Текст и перевод песни Toña la Negra - Farolito
Farolito,
que
alumbras
apenas
My
lantern,
you
barely
light
Mi
calle
desierta,
My
deserted
street,
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando,
How
many
nights
have
you
seen
me
crying,
Llamar
a
su
puerta.
Calling
at
his
door.
Sin
llevarle
más
que
una
canción,
With
nothing
more
to
offer
than
a
song,
Un
pedazo
de
mi
corazón,
A
piece
of
my
heart,
Sin
llevarle
más
nada
que
un
beso,
With
nothing
more
to
offer
than
a
kiss,
Friolento
y
travieso,
amargo
y
dulzor.
Frigid
yet
playful,
bitter
yet
sweet.
Farolito,
que
alumbras
apenas
My
lantern,
you
barely
light
Mi
calle
desierta,
My
deserted
street,
Cuantas
noches
me
has
visto
llorando,
How
many
nights
have
you
seen
me
crying,
Llamar
a
su
puerta.
Calling
at
his
door.
Sin
llevarle
más
que
una
canción,
With
nothing
more
to
offer
than
a
song,
Un
pedazo
de
mi
corazón,
A
piece
of
my
heart,
Sin
llevarle
más
nada
que
un
beso,
With
nothing
more
to
offer
than
a
kiss,
Friolento
y
travieso,
amargo
y
dulzor.
Frigid
yet
playful,
bitter
yet
sweet.
Sin
llevarle
más
nada
que
un
beso,
With
nothing
more
to
offer
than
a
kiss,
Friolento
y
travieso,
amargo
y
dulzor.
Frigid
yet
playful,
bitter
yet
sweet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Lara, Ned Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.