Текст и перевод песни Tr4da - Lealtad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
a
conseguir
todo
lo
que
quiero
I'm
going
to
get
everything
I
want
Nunca
vendería
un
pana
por
dinero
I
would
never
sell
a
friend
for
money
Yo
no
tengo
precio
ni
por
7 ceros
I
don't
have
a
price,
not
even
if
you
offered
me
7 zeros
Fiel
y
creyendo
a
lo
mío
I'm
loyal
and
I
believe
in
what's
mine
Y
así
me
muero
And
that's
how
I'll
die
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
How
much?
What
is
your
loyalty
worth?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
I
don't
have
a
price,
which
is
why
I
know
my
worth
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
With
guys
like
you,
my
friend,
I
don't
hang
out
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
And
I'm
not
a
gangster,
but
I
have
the
backing
of
my
gang
Y
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
How
much?
What
is
your
loyalty
worth?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
I
don't
have
a
price,
which
is
why
I
know
my
worth
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
With
guys
like
you,
my
friend,
I
don't
hang
out
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
And
I'm
not
a
gangster,
but
I
have
the
backing
of
my
gang
Salgo
pa'
la
calle
perfumado
con
sour
diésel
I
go
out
on
the
streets
smelling
of
sour
diesel
Ellos
hablan
de
mi
pero
no
entiendo
lo
que
dicen
They
talk
about
me,
but
I
don't
understand
what
they're
saying
Si
son
tan
amigos
la
manguera
no
se
pisen
If
you
guys
are
such
good
friends,
then
don't
step
on
each
other's
feelings
Por
eso
están
por
debajo
como
las
lombrices
That's
why
you
guys
are
way
at
the
bottom,
like
worms
Las
jevas
tiran
kisses
The
chicks
are
throwing
me
kisses
Envidiosos
nos
maldicen
The
haters
are
cursing
us
Antes
de
los
25
en
el
cuello
tengo
frezzer
Before
I'm
25,
I'll
have
diamonds
in
my
grills
Los
hacemos
a
mi
manera
como
quiero
y
como
quise
I
do
it
my
way,
just
like
I
want
it,
and
how
I
like
it
Y
pa'
competir
socio
primero
que
aterricen
And
to
compete,
my
friend,
you'll
need
to
land
first
Desde
la
ciudad
donde
la
mala
vibra
nunca
calibra
From
the
city
where
bad
vibes
never
happen
Donde
los
pelaos
le
hacen
pesos
a
una
libra
Where
the
kids
stack
dough
by
the
pound
Donde
sin
jugar,
todos
ya
se
creen
ibra,
se
creen
ibra
Where
without
playing,
everyone
already
thinks
they're
Ibra,
thinks
they're
Ibra
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
How
much?
What
is
your
loyalty
worth?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
I
don't
have
a
price,
which
is
why
I
know
my
worth
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
With
guys
like
you,
my
friend,
I
don't
hang
out
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
And
I'm
not
a
gangster,
but
I
have
the
backing
of
my
gang
Y
Cuanto?
Su
lealtad
vale
Cuanto?
How
much?
What
is
your
loyalty
worth?
Yo
no
tengo
precio
por
eso
se
que
valgo
I
don't
have
a
price,
which
is
why
I
know
my
worth
Con
patos
como
ustedes
socio
yo
no
salgo
With
guys
like
you,
my
friend,
I
don't
hang
out
Y
bandido
yo
no
soy
pero
tengo
el
respaldo
And
I'm
not
a
gangster,
but
I
have
the
backing
of
my
gang
Bandido
no
soy
pero
vivo
como
si
fuera
I'm
not
a
gangster,
but
I
live
like
one
Las
metas
en
las
nubes
y
los
pies
están
en
la
tierra
My
goals
are
in
the
clouds,
but
my
feet
are
on
the
ground
Estamos
trabajando
pa'
tener
todas
las
new
era
We're
working
to
get
our
hands
on
all
the
new
era
stuff
Tu
no
eres
mi
amigo,
por
que
hablas
como
si
fueras?
You're
not
my
friend,
because
you
talk
like
you're
my
friend
No
entiendo!
I
don't
get
it!
Yo
por
dinero
a
un
amigo
no
vendo
I
wouldn't
sell
a
friend
out
for
money
Están
envidiando
lo
que
tengo
They're
envious
of
what
I
have
Pasan
los
años
y
yo
me
mantengo
The
years
go
by
and
I
stay
the
same
Cada
año
más
tengo
Every
year
I
get
more
and
more
No
es
por
hablar
de
mas
ni
chicanear
I'm
not
saying
this
to
brag
or
to
show
off
Pero
trabajó
diario
pa'
poderme
bacanear
But
I
work
hard
every
day
so
I
can
show
off
A
nadie
se
lo
mamo
pa'
poder
sonar
I
don't
suck
up
to
anyone
to
make
my
dreams
come
true
Y
juro
que
si
no
es
Rolex
va
a
ser
Audemar
And
I
swear
that
if
it's
not
Rolex,
it's
going
to
be
Audemar
Ya
esto
empezó
y
no
pienso
en
bajarle
This
has
already
started
and
I
don't
plan
on
stopping
Los
Pies
en
la
tierra
y
la
mente
en
los
aires
My
feet
are
on
the
ground
but
my
mind
is
in
the
clouds
Nunca
pequeño
siempre
pienso
en
grande
Never
small,
I
always
think
big
En
esto
yo
soy
Román
en
buenos
aires
In
this
game,
I'm
Roman
in
Buenos
Aires
Seguimos
subiendo
poco
a
poquito
We
keep
climbing
little
by
little
La
actitud
de
jefe
desde
bien
chiquito
The
attitude
of
a
boss
since
I
was
a
kid
Lo
quiero
todo
no
quiero
un
poquito
I
want
it
all,
I
don't
want
just
a
little
bit
Pa'
mi
y
pa'
los
míos
el
éxito
predico
For
me
and
for
mine,
I
preach
success
Pa'
mi
pa'
lo
mios
el
éxito
predico
For
me
and
for
mine,
I
preach
success
Pa'
mi
pa'
lo
mios
el
éxito
predico
For
me
and
for
mine,
I
preach
success
Te
juro
cabron
que
voy
a
morirme
rico
I
swear
to
you,
baby,
I'm
going
to
die
rich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Estrada
Альбом
Lealtad
дата релиза
13-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.