Trabajarie - Bossanova - перевод текста песни на немецкий

Bossanova - Trabajarieперевод на немецкий




Bossanova
Bossanova
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
I just bossed up on a Dumb Ho
Habe gerade eine dumme Schlampe abgezogen
Imma fuck her at the condo
Ich werde sie in der Wohnung ficken
Shawty real slim just like a Model, Baby I know you love to swallow
Die Kleine ist echt schlank, wie ein Model, Baby, ich weiß, du schluckst gerne
It's your lips on the Pink Moscato, Damn I really wanna be that Bottle
Deine Lippen sind auf dem Pink Moscato, verdammt, ich will diese Flasche sein
On God
Bei Gott
Damn Bitch you couldn't even just try to support my dreams
Verdammt, Schlampe, du konntest nicht mal versuchen, meine Träume zu unterstützen
I been doing this shit so long
Ich mache das schon so lange
You would think you would boost my self esteem
Man sollte meinen, du würdest mein Selbstwertgefühl steigern
You always saying it ain't what it seems
Du sagst immer, es ist nicht, wie es scheint
But how you always end up selling dreams
Aber wie kommt es, dass du immer Träume verkaufst
You don't even dance or work at Dreams (What)
Du tanzt nicht mal oder arbeitest bei Dreams (Was)
I guess I can't be mad at this shit
Ich schätze, ich kann mich darüber nicht aufregen
I knew way better than to trust this bitch
Ich wusste es besser, als dieser Schlampe zu vertrauen
Be around somebody long enough they switch
Sei lange genug mit jemandem zusammen, dann wechseln sie
Niggas done chose up acting out for a bitch
Typen haben sich entschieden, sich für eine Schlampe zu verstellen
That's to be expected I done seen it coming
Das war zu erwarten, ich habe es kommen sehen
Whole mile away that's why I've been running
Eine ganze Meile entfernt, deshalb bin ich gerannt
I'm tryna fly away on a plane with a bunny
Ich versuche, mit einem Bunny in einem Flugzeug wegzufliegen
And make another life everyday a be funny
Und ein neues Leben zu beginnen, jeder Tag soll lustig sein
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
I just bossed up on a Dumb Ho
Habe gerade eine dumme Schlampe abgezogen
Imma fuck her at the condo
Ich werde sie in der Wohnung ficken
Shawty real slim just like a Model, Baby I know you love to swallow
Die Kleine ist echt schlank, wie ein Model, Baby, ich weiß, du schluckst gerne
It's your lips on the Pink Moscato, Damn I really wanna be that Bottle
Deine Lippen sind auf dem Pink Moscato, verdammt, ich will diese Flasche sein
On God
Bei Gott
Who
Wer
Would try to make a move on you
Würde versuchen, dich anzumachen
I told you we would figure out a way to get through
Ich sagte dir, wir würden einen Weg finden, da durchzukommen
I ain't always need you in my ear telling me what to do
Ich brauche dich nicht immer in meinem Ohr, die mir sagt, was ich tun soll
For once in your life could you just put yourself in my shoes
Kannst du dich einmal in deinem Leben in meine Lage versetzen
Please, Girl
Bitte, Mädchen
Put yourself in my shoes please
Versetz dich bitte in meine Lage
Put yourself in my shoes in my shoes
Versetz dich in meine Lage, in meine Lage
Please, Girl
Bitte, Mädchen
Put yourself in my shoes
Versetz dich in meine Lage
Put yourself in my shoes
Versetz dich in meine Lage
Swear I speak a foreign language why love gotta be tainted
Ich schwöre, ich spreche eine Fremdsprache, warum muss Liebe verdorben sein
Damn you looking real good I fainted
Verdammt, du siehst echt gut aus, ich bin ohnmächtig geworden
Lemme cover up yo body let me paint it
Lass mich deinen Körper bedecken, lass mich ihn bemalen
She love the way I walk I talk
Sie liebt die Art, wie ich gehe, wie ich rede
It ain't never ever ever gonna be my fault
Es wird niemals, niemals, niemals meine Schuld sein
Shawty gonna ride everywhere just with me
Die Kleine wird überall mit mir fahren
Going on a high speed we can't get caught
Wir rasen, wir dürfen nicht erwischt werden
I'm all about money & I'm goin get to it
Mir geht es nur ums Geld, und ich werde es bekommen
But I'm not the type of nigga that could ever be bought
Aber ich bin nicht der Typ, den man kaufen kann
You either gonna ride or your fry
Entweder du fährst mit oder du brätst
We done lost enough time
Wir haben genug Zeit verloren
You can put it on the line just one more time
Du kannst es noch einmal aufs Spiel setzen
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
I just bossed up on a Dumb Ho
Habe gerade eine dumme Schlampe abgezogen
Imma fuck her at the condo
Ich werde sie in der Wohnung ficken
Shawty real slim just like a Model, Baby I know you love to swallow
Die Kleine ist echt schlank, wie ein Model, Baby, ich weiß, du schluckst gerne
It's your lips on the Pink Moscato, Damn I really wanna be that Bottle
Deine Lippen sind auf dem Pink Moscato, verdammt, ich will diese Flasche sein
On God
Bei Gott
Yeah I really wanna be that bottle
Ja, ich will wirklich diese Flasche sein
You just been giving me all these problems
Du hast mir nur all diese Probleme bereitet
It's always an issue I never could solve it
Es ist immer ein Problem, ich konnte es nie lösen
Make me wanna quit might as well just call
Ich will aufgeben, ich könnte genauso gut anrufen
Might as well do it why the fuck we stalling
Könnte es genauso gut tun, warum zum Teufel zögern wir
I done had to catch myself from falling
Ich musste mich auffangen, bevor ich falle
Now I gotta nother Ho checking my calling
Jetzt ruft mich eine andere Schlampe an
She walk around with ass all day Uhauling
Sie läuft den ganzen Tag mit ihrem Arsch herum, Uhauling
Can we just take a flight up to the moon
Können wir einfach zum Mond fliegen
Know you love to hear the sound of my tune
Ich weiß, du liebst den Klang meiner Melodie
Let me get the wet wet no monsoon
Lass mich das Nass-Nass bekommen, keinen Monsun
Don't even think about going to the room
Denk nicht mal daran, ins Zimmer zu gehen
Don't even think about going to the room
Denk nicht mal daran, ins Zimmer zu gehen
We get off them shrooms & make a Boom Boom
Wir nehmen die Pilze und machen Boom Boom
After I killed that shit I'm already in the car
Nachdem ich die Scheiße gekillt habe, bin ich schon im Auto
I'm taking off out of there zoom
Ich starte von dort, zoome
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
Bossed up on these Fuck Niggas
Habe diese Scheißkerle abgezogen
I just bossed up on a Dumb Ho
Habe gerade eine dumme Schlampe abgezogen
Imma fuck her at the condo
Ich werde sie in der Wohnung ficken
Shawty real slim just like a Model, Baby I know you love to swallow
Die Kleine ist echt schlank, wie ein Model, Baby, ich weiß, du schluckst gerne
It's your lips on the Pink Moscato, Damn I really wanna be that Bottle
Deine Lippen sind auf dem Pink Moscato, verdammt, ich will diese Flasche sein
On God
Bei Gott





Авторы: Julian Allred, Travarie Westberry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.