Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin
head
send
the
location
Schick
mir
mal
den
Standort
I
need
that
pin
before
I'm
famous
huh
Ich
brauche
den
Pin,
bevor
ich
berühmt
bin,
huh
I
heard
that
pussy
was
dangerous
huh,
Ooooo
Ich
habe
gehört,
diese
Muschi
sei
gefährlich,
huh,
Ooooo
I
get
on
yo
ass
you
so
dangerous
Ich
mach
dich
fertig,
du
bist
so
gefährlich
I
knew
you
was
watching
an
angel
above
me
Ich
wusste,
du
wurdest
von
einem
Engel
über
mir
bewacht
Can
you
just
try
to
stay
with
me
Kannst
du
bitte
versuchen,
bei
mir
zu
bleiben
I
want
better
love
than
Bobby
& Whitney
Ich
will
eine
bessere
Liebe
als
Bobby
& Whitney
She
was
the
type
a
fun
girl
she
like
to
pull
out
her
titty
Sie
war
der
Typ
Spaßmädchen,
sie
zieht
gerne
ihre
Titte
raus
I'm
tryna
get
to
the
real
you
Ich
versuche,
zu
deinem
wahren
Ich
vorzudringen
You
can
stop
the
faking
I
don't
feel
you
Du
kannst
mit
dem
Getue
aufhören,
ich
fühle
dich
nicht
I
ain't
wanna
break
ain't
no
interlude
Ich
wollte
keine
Pause,
kein
Zwischenspiel
Imma
be
around
when
you
in
the
mood
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
in
Stimmung
bist
I
won't
be
around
forever
I'm
tryna
make
moves
with
time
get
better
Ich
werde
nicht
für
immer
da
sein,
ich
versuche,
mich
mit
der
Zeit
zu
verbessern
Bitch
I'm
tryna
love
you
you
holding
vendettas
Schlampe,
ich
versuche
dich
zu
lieben,
du
hegst
Rachegelüste
I
been
going
out
bad
I
feel
pathetic
Mir
ging
es
schlecht,
ich
fühle
mich
erbärmlich
Put
my
pride
to
the
side
a
lie
can't
tell
it
Ich
habe
meinen
Stolz
beiseite
gelegt,
eine
Lüge
kann
ich
nicht
erzählen
Shawty
bring
me
my
fye
like
keisha
on
Belly
Kleine,
bring
mir
mein
Feuer
wie
Keisha
bei
Belly
We
done
been
through
it
all
let
me
know
when
you
ready
Wir
haben
alles
durchgemacht,
sag
mir
Bescheid,
wenn
du
bereit
bist
I'm
tryna
stay
on
that
course
going
steady
we
moving
too
fast
Ich
versuche,
auf
Kurs
zu
bleiben,
es
geht
stetig
voran,
wir
bewegen
uns
zu
schnell
But
damn
them
jeans
on
that
ass
Aber
verdammt,
diese
Jeans
an
diesem
Arsch
Imma
perc
so
you
know
we
goin
last
Ich
bin
ein
Perc,
also
weißt
du,
dass
wir
durchhalten
werden
Ain't
no
quicky
don't
do
nun
fast
Kein
Quickie,
mach
nichts
schnell
Seen
the
future
don't
bring
up
the
past
Habe
die
Zukunft
gesehen,
bring
die
Vergangenheit
nicht
zur
Sprache
To
be
honest
your
pussy
was
trash
til
I
told
you
to
get
in
your
bag
Um
ehrlich
zu
sein,
war
deine
Muschi
scheiße,
bis
ich
dir
sagte,
du
sollst
dich
zusammenreißen
Know
that
you
dangerous
(shawty
so
dangerous)
Ich
weiß,
dass
du
gefährlich
bist
(Kleine,
so
gefährlich)
I
know
that
you
dangerous
I
know
that
you
dangerous
Ich
weiß,
dass
du
gefährlich
bist,
ich
weiß,
dass
du
gefährlich
bist
I'm
already
knowing
she
dangerous
(She
dangerous)
Ich
weiß
schon,
dass
sie
gefährlich
ist
(Sie
ist
gefährlich)
She
Dangerous
(Dangerous)
Sie
ist
gefährlich
(Gefährlich)
Dangerous
Dangerous
Danger
Dangerous
Gefährlich
Gefährlich
Gefahr
Gefährlich
Goin
head
send
the
location
Schick
mir
mal
den
Standort
I
need
that
pin
before
I'm
famous
huh
Ich
brauche
den
Pin,
bevor
ich
berühmt
bin,
huh
I
heard
that
pussy
was
dangerous
huh,
Ooooo
Ich
habe
gehört,
diese
Muschi
sei
gefährlich,
huh,
Ooooo
I
get
on
yo
ass
you
so
dangerous
Ich
mach
dich
fertig,
du
bist
so
gefährlich
I
knew
you
was
watching
an
angel
above
me
Ich
wusste,
du
wurdest
von
einem
Engel
über
mir
bewacht
Can
you
just
try
to
stay
with
me
Kannst
du
bitte
versuchen,
bei
mir
zu
bleiben
I
want
better
love
than
Bobby
& Whitney
Ich
will
eine
bessere
Liebe
als
Bobby
& Whitney
She
was
the
type
a
fun
girl
she
like
to
pull
out
her
titty
Sie
war
der
Typ
Spaßmädchen,
sie
zieht
gerne
ihre
Titte
raus
I'm
tryna
get
to
the
real
you
Ich
versuche,
zu
deinem
wahren
Ich
vorzudringen
You
can
stop
the
faking
I
don't
feel
you
Du
kannst
mit
dem
Getue
aufhören,
ich
fühle
dich
nicht
I
ain't
wanna
break
ain't
no
interlude
Ich
wollte
keine
Pause,
kein
Zwischenspiel
Imma
be
around
when
you
in
the
mood
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
in
Stimmung
bist
She
wanna
check
my
phone
ain't
cheating
Sie
will
mein
Handy
checken,
ich
betrüge
nicht
Ain't
no
other
til
the
very
next
season
Keine
andere
bis
zur
nächsten
Saison
So
give
me
a
reason
I'm
knowing
you
out
here
cheating
Also
gib
mir
einen
Grund,
ich
weiß,
dass
du
hier
draußen
betrügst
Yeen
even
gotta
do
all
that
teasing
Du
musst
gar
nicht
so
viel
necken
I'm
focused
on
myself
barley
breathing
Ich
bin
auf
mich
selbst
konzentriert,
atme
kaum
You
the
main
reason
we
can't
be
nun
Du
bist
der
Hauptgrund,
warum
wir
nichts
sein
können
Let's
go
slow
baby,
Ain't
need
no
soda
lately
Lass
es
uns
langsam
angehen,
Baby,
brauchte
in
letzter
Zeit
keine
Limonade
I'm
knowing
that
you
wanna
hate
me
but
ok
Ich
weiß,
dass
du
mich
hassen
willst,
aber
okay
We
stuck
together
crochet
Wir
sind
zusammengehäkelt
Always
fighting
it's
a
new
day
Streiten
uns
immer,
es
ist
ein
neuer
Tag
Ain't
even
got
no
time
to
play,
shawty
Habe
nicht
mal
Zeit
zum
Spielen,
Kleine
Goin
head
send
the
location
Schick
mir
mal
den
Standort
I
need
that
pin
before
I'm
famous
huh
Ich
brauche
den
Pin,
bevor
ich
berühmt
bin,
huh
I
heard
that
pussy
was
dangerous
huh,
Ooooo
Ich
habe
gehört,
diese
Muschi
sei
gefährlich,
huh,
Ooooo
I
get
on
yo
ass
you
so
dangerous
Ich
mach
dich
fertig,
du
bist
so
gefährlich
I
knew
you
was
watching
an
angel
above
me
Ich
wusste,
du
wurdest
von
einem
Engel
über
mir
bewacht
Can
you
just
try
to
stay
with
me
Kannst
du
bitte
versuchen,
bei
mir
zu
bleiben
I
want
better
love
than
Bobby
& Whitney
Ich
will
eine
bessere
Liebe
als
Bobby
& Whitney
She
was
the
type
a
fun
girl
she
like
to
pull
out
her
titty
Sie
war
der
Typ
Spaßmädchen,
sie
zieht
gerne
ihre
Titte
raus
I'm
tryna
get
to
the
real
you
Ich
versuche,
zu
deinem
wahren
Ich
vorzudringen
You
can
stop
the
faking
I
don't
feel
you
Du
kannst
mit
dem
Getue
aufhören,
ich
fühle
dich
nicht
I
ain't
wanna
break
ain't
no
interlude
Ich
wollte
keine
Pause,
kein
Zwischenspiel
Imma
be
around
when
you
in
the
mood
Ich
werde
da
sein,
wenn
du
in
Stimmung
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shania Brown, Travarie Westberry
Альбом
Desire
дата релиза
18-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.