Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riding
round
the
city
with
my
fye
on
Fahre
mit
meiner
Knarre
durch
die
Stadt
I
can't
go
out
sad
about
that
shit
you
know
my
time
ain't
gone
Ich
kann
nicht
traurig
sein
wegen
dieser
Sache,
du
weißt,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
vorbei
Back
against
the
wall
you
know
I'm
bussing
til
my
time
gone
Mit
dem
Rücken
zur
Wand,
du
weißt,
ich
schieße,
bis
meine
Zeit
vorbei
ist
I
can't
go
out
bad
about
this
shit
you
know
my
time
ain't
gone
Ich
kann
nicht
schlecht
drauf
sein
wegen
dieser
Sache,
du
weißt,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
vorbei
Bullets
flying
and
you
know
my
mind
gone
Kugeln
fliegen
und
du
weißt,
mein
Verstand
ist
weg
I
can't
go
out
sad
about
no
bitch
you
know
my
time
ain't
gone
Ich
kann
nicht
traurig
sein
wegen
irgendeiner
Schlampe,
du
weißt,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
vorbei
Run
around
the
city
with
that
shh
Renne
mit
diesem
Schh
durch
die
Stadt
I
got
that
uh
uh
Ich
habe
dieses
äh
äh
If
I'm
down
bad
on
my
ass
I
get
a
bag
and
come
back
up
nigga
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
besorge
ich
mir
eine
Tasche
und
komme
wieder
hoch,
Nigga
Break
it
down
in
16
ways
I
flip
that
hoe
Zerlege
es
in
16
Teile,
ich
drehe
diese
Schlampe
um
Get
it
gone
that's
how
it
go
Schaff
es
weg,
so
läuft
das
Hit
the
plug
up
yeah
he
goin
send
some
more
Ruf
den
Lieferanten
an,
ja,
er
schickt
noch
mehr
Vacuum
seal
it
overnight
Vakuumversiegele
es
über
Nacht
Yeah
the
mail
lady
goin
drop
it
off
Ja,
die
Postbotin
wird
es
abliefern
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
I
might
send
my
young
niggas
to
spin
the
bin
Ich
könnte
meine
jungen
Niggas
schicken,
um
die
Gegend
abzusuchen
They
goin
pull
up
on
you
late
night
hit
your
friend
Sie
werden
spät
in
der
Nacht
bei
dir
auftauchen
und
deinen
Freund
treffen
They
might
creep
up
on
you
and
just
hit
your
twin
yeah
Sie
könnten
sich
an
dich
anschleichen
und
einfach
deinen
Zwilling
treffen,
ja
Don't
play
around
Spiel
nicht
herum
Don't
play
around
Spiel
nicht
herum
Don't
play
around
Spiel
nicht
herum
A
mac
fully
pull
up
and
it'll
make
a
sound
Eine
vollautomatische
Mac
taucht
auf
und
macht
ein
Geräusch
Break
em
down
in
16
ways
he
changing
ways
Zerlege
ihn
in
16
Teile,
er
ändert
sich
Break
em
down
in
16
ways
we
getting
paid
yeah
Zerlege
ihn
in
16
Teile,
wir
werden
bezahlt,
ja
Just
get
a
bag
Hol
dir
einfach
eine
Tasche
Just
get
a
bag
Hol
dir
einfach
eine
Tasche
Just
get
a
bag
Hol
dir
einfach
eine
Tasche
All
white
hellcat
looking
like
it's
racist
Ganz
weißer
Hellcat,
sieht
aus,
als
wäre
er
rassistisch
I'm
running
all
these
horses
like
a
nigga
racing
Ich
renne
all
diese
Pferde,
als
würde
ein
Nigga
Rennen
fahren
Imma
do
what
I
want
like
this
raising
kanan
Ich
mache,
was
ich
will,
wie
bei
Raising
Kanan
I
can
call
the
camera
man
Ich
kann
den
Kameramann
anrufen
He
goin
shoot
a
movie
Er
wird
einen
Film
drehen
Turn
you
into
a
superstar
we'll
do
it
fast
Dich
zum
Superstar
machen,
wir
machen
es
schnell
Fox
5 channel
two
we'll
do
em
bad
Fox
5,
Kanal
2,
wir
machen
sie
fertig
They
ain't
wanna
see
us
with
no
bag
they
wanna
see
us
bad
Sie
wollten
uns
nicht
mit
einer
Tasche
sehen,
sie
wollen
uns
schlecht
sehen
Bullets
flying
and
you
know
my
mind
gone
Kugeln
fliegen
und
du
weißt,
mein
Verstand
ist
weg
I
can't
go
out
sad
about
no
bitch
you
know
my
time
ain't
gone
Ich
kann
nicht
traurig
sein
wegen
irgendeiner
Schlampe,
du
weißt,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
vorbei
Run
around
the
city
with
that
shh
Renne
mit
diesem
Schh
durch
die
Stadt
I
got
that
uh
uh
Ich
habe
dieses
äh
äh
If
I'm
down
bad
on
my
ass
I
get
a
bag
and
come
back
up
nigga
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
besorge
ich
mir
eine
Tasche
und
komme
wieder
hoch,
Nigga
Break
it
down
in
16
ways
I
flip
that
hoe
Zerlege
es
in
16
Teile,
ich
drehe
diese
Schlampe
um
Get
it
gone
that's
how
it
go
Schaff
es
weg,
so
läuft
das
Hit
the
plug
up
yeah
he
goin
send
some
more
Ruf
den
Lieferanten
an,
ja,
er
schickt
noch
mehr
Vacuum
seal
it
overnight
Vakuumversiegele
es
über
Nacht
Yeah
the
mail
lady
goin
drop
it
off
Ja,
die
Postbotin
wird
es
abliefern
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
I
might
send
my
young
niggas
to
spin
the
bin
Ich
könnte
meine
jungen
Niggas
schicken,
um
die
Gegend
abzusuchen
They
goin
pull
up
on
you
late
night
hit
your
friend
Sie
werden
spät
in
der
Nacht
bei
dir
auftauchen
und
deinen
Freund
treffen
They
might
creep
up
on
you
and
just
hit
your
twin
yeah
Sie
könnten
sich
an
dich
anschleichen
und
einfach
deinen
Zwilling
treffen,
ja
Me
and
DG
locked
in
we
so
double
R
Ich
und
DG
sind
fest
verbunden,
wir
sind
so
Double
R
I
went
and
ripped
my
heart
out
sold
it
for
a
audemar
Ich
habe
mein
Herz
herausgerissen
und
es
für
eine
Audemar
verkauft
I
throw
back
percocets
I'm
covering
up
all
these
scars
Ich
werfe
Percocets
ein,
ich
bedecke
all
diese
Narben
It's
Double
R
we
in
the
wraith
with
hoes
we
see
the
stars
Es
ist
Double
R,
wir
sind
im
Wraith
mit
Schlampen,
wir
sehen
die
Sterne
How
you
wanna
stay
Wie
willst
du
bleiben?
Bitch
you
getting
in
the
way
Schlampe,
du
stehst
mir
im
Weg
I
was
tryna
make
a
way
yeah
Ich
habe
versucht,
einen
Weg
zu
finden,
ja
And
I'm
still
up
catching
plays
Und
ich
bin
immer
noch
wach
und
mache
Geschäfte
Come
on
shawty
be
my
bae
Komm
schon,
Süße,
sei
meine
Freundin
We
goin
slide
out
in
the
wraith
yeah
Wir
werden
im
Wraith
davonfahren,
ja
Get
it
each
and
everyday
Kriegen
es
jeden
Tag
A
new
way
running
up
the
cake
Ein
neuer
Weg,
um
den
Kuchen
zu
vergrößern
We
done
hit
the
bank
on
a
date
Wir
haben
die
Bank
an
einem
Date
ausgeraubt
Just
to
make
em
hate
Nur
um
sie
hassen
zu
lassen
I'm
in
a
new
lane
getting
paid
Ich
bin
auf
einer
neuen
Spur
und
werde
bezahlt
That
shit
doesn't
phase
me
Das
berührt
mich
nicht
Pouring
lean
in
babies
Gieße
Lean
in
Babys
I
pull
up
mercedes
Ich
fahre
im
Mercedes
vor
Soda
in
a
rover
we
done
poured
up
Soda
in
einem
Rover,
wir
haben
aufgegossen
Hold
up
we
goin
go
up
like
a
boner
Warte,
wir
werden
hochgehen
wie
ein
Ständer
Show
enough
we
got
sticks
out
Sicher
genug,
wir
haben
Waffen
draußen
Yo
hoe
wanna
fuck
I
pull
my
dick
out
Deine
Schlampe
will
ficken,
ich
hole
meinen
Schwanz
raus
She
goin
know
was
goin
on
it's
double
R
Sie
wird
wissen,
was
los
ist,
es
ist
Double
R
Biffle
road
it's
Hidden
Hills
we
packed
up
in
the
car
Biffle
Road,
es
ist
Hidden
Hills,
wir
sind
vollgepackt
im
Auto
I
know
we
was
meant
for
greatness
we
gonna
be
stars
Ich
weiß,
wir
waren
für
Größe
bestimmt,
wir
werden
Stars
werden
Imma
get
up
outta
here
this
rocket
go
to
mars
Ich
werde
hier
verschwinden,
diese
Rakete
fliegt
zum
Mars
Bullets
flying
and
you
know
my
mind
gone
Kugeln
fliegen
und
du
weißt,
mein
Verstand
ist
weg
I
can't
go
out
sad
about
no
bitch
you
know
my
time
ain't
gone
Ich
kann
nicht
traurig
sein
wegen
irgendeiner
Schlampe,
du
weißt,
meine
Zeit
ist
noch
nicht
vorbei
Run
around
the
city
with
that
shh
Renne
mit
diesem
Schh
durch
die
Stadt
I
got
that
uh
uh
Ich
habe
dieses
äh
äh
If
I'm
down
bad
on
my
ass
I
get
a
bag
and
come
back
up
nigga
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
besorge
ich
mir
eine
Tasche
und
komme
wieder
hoch,
Nigga
Break
it
down
in
16
ways
I
flip
that
hoe
Zerlege
es
in
16
Teile,
ich
drehe
diese
Schlampe
um
Get
it
gone
that's
how
it
go
Schaff
es
weg,
so
läuft
das
Hit
the
plug
up
yeah
he
goin
send
some
more
Ruf
den
Lieferanten
an,
ja,
er
schickt
noch
mehr
Vacuum
seal
it
overnight
Vakuumversiegele
es
über
Nacht
Yeah
the
mail
lady
goin
drop
it
off
Ja,
die
Postbotin
wird
es
abliefern
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
Just
get
it
in
Bring
es
einfach
rein
I
might
send
my
young
niggas
to
spin
the
bin
Ich
könnte
meine
jungen
Niggas
schicken,
um
die
Gegend
abzusuchen
They
goin
pull
up
on
you
late
night
hit
your
friend
Sie
werden
spät
in
der
Nacht
bei
dir
auftauchen
und
deinen
Freund
treffen
They
might
creep
up
on
you
and
just
hit
your
twin
yeah
Sie
könnten
sich
an
dich
anschleichen
und
einfach
deinen
Zwilling
treffen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Nathaniel Williams, Travarie Westberry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.