Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where the Country Girls At
Wo die Country Mädels sind
Where
my
country
girls
at?
(Mister
Worldwide)
Wo
sind
meine
Country
Mädels?
(Mister
Worldwide)
Where
they
at,
where
they
at?
(Luke
Bryan)
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie?
(Luke
Bryan)
Where
my
country
girls
at?
(Trace
Adkins)
Wo
sind
meine
Country
Mädels?
(Trace
Adkins)
Where
they
at,
where
they
at?
(This
a
classic)
Wo
sind
sie,
wo
sind
sie?
(Das
ist
ein
Klassiker)
Where
my
country
girls
at?
(Let's
go!)
Wo
sind
meine
Country
Mädels?
(Los
geht's!)
Got
the
mud
off
my
boots
Hab
den
Matsch
von
meinen
Stiefeln
I
got
the
smell
good
on
Hab
mein
gutes
Parfüm
aufgesprüht
Got
the
truck
shined
up
Hab
den
Truck
auf
Hochglanz
gebracht
See
yourself
in
the
chrome
Kannst
dich
im
Chrom
erkennen
Cranking
that
key,
about
to
get
goin'
Starte
den
Motor,
gleich
geht's
los
Callin'
all
my
boys
on
the
phone
Ruf'
all
meine
Jungs
an
am
Telefon
Where
the
country
girls
at?
Wo
sind
die
Country
Mädels?
Where
they
gon'
be?
Wo
werden
sie
sein?
The
ones
that
like
to
dance
Die,
die
gerne
tanzen
The
ones
that
like
to
drink
Die,
die
gerne
trinken
Every
homegrown
ten,
downhome
pretty
Jedes
bodenständige
Zehn,
eine
Schönheit
vom
Land
Holla
on
back,
hit
me
with
your
twenty
Ruft
mich
an,
gebt
mir
eure
Zwanzig
Where
they're
swinging
them
jeans
Wo
sie
ihre
Jeans
schwingen
To
a
hillbilly
track
Zu
einem
Hillbilly-Track
Put
me
smack
dab
in
the
middle
of
that
Setzt
mich
genau
in
die
Mitte
davon
Drop
a
pin
on
the
map,
get
me
there
fast
Setz
einen
Pin
auf
die
Karte,
hol
mich
schnell
dahin
Where
the
country
girls
at?
Wo
die
Country
Mädels
sind
Where's
my
Alabama
red?
Wo
ist
mein
Alabama-Rotschopf?
Where's
my
Tennessee
wild?
Wo
ist
mein
Tennessee-Wildfang?
Talkin'
Tallahassee
legs,
ha
Sprach
von
Tallahassee-Beinen,
ha
I
need
a
Georgia
peach
smile
Ich
brauche
ein
Georgia-Pfirsich-Lächeln
New
York
City,
California
coast
New
York
City,
kalifornische
Küste
Somebody
let
a
brother
know
Sagt
mir
Bescheid,
ihr
Leute
Where
the
country
girls
at?
Wo
sind
die
Country
Mädels?
Where
they
gon'
be?
Wo
werden
sie
sein?
The
ones
that
like
to
dance
Die,
die
gerne
tanzen
The
ones
that
like
to
drink
Die,
die
gerne
trinken
Every
homegrown
ten,
downhome
pretty
Jedes
bodenständige
Zehn,
eine
Schönheit
vom
Land
Holla
on
back,
hit
me
with
your
twenty
Ruft
mich
an,
gebt
mir
eure
Zwanzig
Where
they're
swinging
them
jeans
Wo
sie
ihre
Jeans
schwingen
To
a
hillbilly
track
Zu
einem
Hillbilly-Track
Put
me
smack
dab
in
the
middle
of
that
Setzt
mich
genau
in
die
Mitte
davon
Drop
a
pin
on
the
map,
get
me
there
fast
Setz
einen
Pin
auf
die
Karte,
hol
mich
schnell
dahin
Where
the
country
girls
at?
Wo
die
Country
Mädels
sind
Where
they
at?
Let's
go!
Wo
sind
sie?
Los
geht's!
(Hey,
oh,
hey,
oh)
(Hey,
oh,
hey,
oh)
Oh,
where
are
you,
baby?
Oh,
wo
bist
du,
Baby?
Yeah,
I'm
talkin'
Ja,
ich
rede
von
Parking
lot,
dive
bar
Parkplatz,
Spelunke
Keg
party,
old
barn
Fässer-Party,
alter
Schuppen
All
I
know
is
I
wanna
go
Ich
will
bloß
hin!
(Hit
'em,
Pitbull)
(Los,
Pitbull)
I'm
at
the
NASCAR
epicenter
Daytona
500
Ich
bin
am
NASCAR-Epizentrum
Daytona
500
Grand
marshal
track
house
represent
(hands
sweaty)
Grand
Marshal
Track
House
representiert
(Hände
schwitzen)
White
cones
at
the
stage,
I'm
in
the
suite
Weiße
Kegel
vor
der
Bühne,
ich
in
der
Suite
Next
to
the
greatest
of
all
time,
baby,
MJ
(twenty-three)
Neben
dem
Größten
aller
Zeiten,
Baby,
MJ
(dreiundzwanzig)
Blake
Shelton,
Tim
McGraw,
show
me
love
Blake
Shelton,
Tim
McGraw,
zeigt
Liebe
Trace
Adkins,
Pitbull,
Luke
Bryan,
throw
'em
up
(throw
'em
up)
Trace
Adkins,
Pitbull,
Luke
Bryan,
haltet
sie
hoch
(haltet
sie
hoch)
Now
where
my
country
girls
at?
With
their
Daisy,
Daisy
Dukes
Wo
sind
meine
Country
Mädels?
Mit
ihren
Daisy,
Daisy
Dukes
Cowboy
boots
and
their
cowboys
hats,
I
said
(yeah,
yeah)
Cowboystiefeln
und
Cowboyhüten,
sagte
ich
(ja,
ja)
Where
my
country
girls
at?
With
their
Daisy,
Daisy
Dukes
Wo
sind
meine
Country
Mädels?
Mit
ihren
Daisy,
Daisy
Dukes
Cowboy
boots
and
their
cowboys
hats
Cowboystiefeln
und
Cowboyhüten
Where
the
country
girls
at?
Wo
sind
die
Country
Mädels?
Where
they
gon'
be?
Wo
werden
sie
sein?
The
ones
that
like
to
dance
Die,
die
gerne
tanzen
Ones
that
like
to
drink
Die,
die
gerne
trinken
Every
homegrown
ten,
downhome
pretty
Jedes
bodenständige
Zehn,
eine
Schönheit
vom
Land
Holla
on
back,
hit
me
with
your
twenty
Ruft
mich
an,
gebt
mir
eure
Zwanzig
Where
they're
swingin'
them
jeans
Wo
sie
ihre
Jeans
schwingen
To
a
hillbilly
track
Zu
einem
Hillbilly-Track
Put
me
smack
dab
in
the
middle
of
that
Setzt
mich
genau
in
die
Mitte
davon
Drop
a
pin
on
the
map,
get
me
there
fast
Setz
einen
Pin
auf
die
Karte,
hol
mich
schnell
dahin
Where
the
country
girls
at?
Wo
die
Country
Mädels
sind
Yeah,
drop
a
pin
on
the
map,
get
me
there
fast
Ja,
setzt
einen
Pin
auf
die
Karte,
hol
mich
schnell
dahin
Where
the
country
girls
at?
Wo
die
Country
Mädels
sind
Where
my
country
girls
at?
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Wo
sind
meine
Country
Mädels?
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Where
they
at?)
(Wo
sind
sie?)
Oh,
where
the
country
girls
at?
(Where
my
country
girls
at?)
Oh,
wo
sind
die
Country
Mädels?
(Wo
sind
meine
Mädels?)
Where
the
country
girls
at?
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Wo
sind
die
Country
Mädels?
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Got
a
little
brother
low
Dem
Bruder
geht's
nicht
so
gut
The
ones
that
like
to
hunt
Die,
die
gerne
jagen
The
ones
that
like
to
fish
Die,
die
gerne
fischen
The
ones
that
like
to
shake
it
to
a
song
like
this
Die,
die
es
schütteln
zu
so
'nem
Song
wie
diesem
Where
the
country
girls
at?
(Hey,
hey,
hey,
hey)
Wo
sind
die
Country
Mädels?
(Hey,
hey,
hey,
hey)
(Where
they
at?)
(Wo
sind
sie?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monty Criswell, Michael White, Edwin Paredes, Armando Christian Perez, Derek George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.