Текст и перевод песни Trace Adkins - Once Upon a Fool Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
the
hour
of
ghosts
I'm
the
soul
surivior
Это
час
призраков,
я-Спаситель
души.
You
keep
pushing
me
Ты
продолжаешь
давить
на
меня.
To
pull
another
all-nighter
Чтобы
провести
еще
одну
ночь
напролет.
Watching
on
these
walls
Смотрю
на
эти
стены.
Memory
silhouettes
Силуэты
памяти
All
the
tender
times
Все
эти
нежные
времена
...
All
the
old
regrets
Все
старые
сожаления
...
And
I
wish
I
could
take
back
our
last
goodbye
И
я
хотел
бы
вернуть
наше
последнее
прощание.
Knowing
what
I
know
now
about
foolish
pride
Зная
то
что
я
знаю
сейчас
о
глупой
гордыне
I′d
hold
you
in
my
loving
arms
Я
бы
держал
тебя
в
своих
любящих
объятиях.
And
say
I
love
you
so
И
скажи
я
так
тебя
люблю
And
I
would't
start
this
story
И
я
бы
не
стал
начинать
эту
историю.
Once
upon
a
fool
ago
Давным-давно,
давным-давно
...
It's
the
same
routine
Все
та
же
рутина.
Ever
since
you′ve
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла
You
creep
into
my
dreams
Ты
прокрадываешься
в
мои
сны.
Won′t
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
в
покое.
So
I
haunt
these
halls
Поэтому
я
часто
бываю
в
этих
залах.
And
I
rattle
my
chains
И
я
грежу
своими
цепями.
And
I
moan
about
И
я
стону
об
этом.
What
I
can't
change
Что
я
не
могу
изменить?
And
I
wish
I
could
take
back
our
last
goodbye
И
я
хотел
бы
вернуть
наше
последнее
прощание.
Knowing
what
I
know
now
about
foolish
pride
Зная
то
что
я
знаю
сейчас
о
глупой
гордыне
I′d
hold
you
in
my
loving
arms
Я
бы
держал
тебя
в
своих
любящих
объятиях.
And
say
I
love
you
so
И
скажи
я
так
тебя
люблю
And
I
would't
start
this
story
И
я
бы
не
стал
начинать
эту
историю.
Once
upon
a
fool
ago
Давным-давно,
давным-давно
...
It′s
the
hour
of
the
ghosts
Это
час
призраков.
I'm
the
soul
survivor
you
keep
pushing
Я-выжившая
душа,
а
ты
продолжаешь
подталкивать
Me
to
pull
another
all-nighter
Меня
к
тому,
чтобы
провести
еще
одну
ночь
напролет.
And
I
wish
I
could
take
back
our
last
goodbye
И
я
хотел
бы
вернуть
наше
последнее
прощание.
Knowing
what
I
know
now
about
foolish
pride
Зная
то
что
я
знаю
сейчас
о
глупой
гордыне
I′d
hold
you
in
my
loving
arms
Я
бы
держал
тебя
в
своих
любящих
объятиях.
And
say
I
love
you
so
И
скажи
я
так
тебя
люблю
And
I
would't
start
this
story
И
я
бы
не
стал
начинать
эту
историю.
Once
upon
a
fool
ago
Давным-давно,
давным-давно
...
No,
I
wouldn't
start
this
story
Нет,
я
бы
не
стал
начинать
эту
историю.
Once
upon
a
fool
ago
Давным-давно,
давным-давно
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ned Mcelroy, Lonnie Tillis Jr.
Альбом
Chrome
дата релиза
09-10-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.