Tracey Lee - It's Party Time (The Them) - перевод текста песни на немецкий

It's Party Time (The Them) - Tracey Leeперевод на немецкий




It's Party Time (The Them)
Es ist Partyzeit (Das Thema)
It's party time! Woooahh, it's party time!
Es ist Partyzeit! Woooahh, es ist Partyzeit!
Havin' a party, c'mon
Wir feiern eine Party, komm schon
Yeah yeah, Tray Lee nigga, ByStorm (ByStorm)
Yeah yeah, Tray Lee, Nigga, ByStorm (ByStorm)
Ain't no mystery (hah, ByStorm)
Ist kein Geheimnis (hah, ByStorm)
Rnf to death (hah, ByStorm)
RNF bis zum Tod (hah, ByStorm)
We just one step beyond (RNF no doubt), hey, hey
Wir sind nur einen Schritt voraus (RNF, kein Zweifel), hey, hey
Yeah (check it out), check it out (c'mon, ah-hah)
Yeah (hör zu), hör zu (komm schon, ah-hah)
Check it out (c'mon, ah-hah) check it out (c'mon, ah-hah)
Hör zu (komm schon, ah-hah), hör zu (komm schon, ah-hah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
And everywhere that my crew go
Und überall, wo meine Crew hingeht
And every hoe that my crew know
Und jede Schlampe, die meine Crew kennt
And every show that my crew blow
Und jede Show, die meine Crew abreißt
You know we get down, you know we get down
Du weißt, wir lassen es krachen, du weißt, wir lassen es krachen
Hey this is how we get down with no question
Hey, so lassen wir es krachen, ohne Frage
Trees in the V.I.p. Section, Big Sun sippin' on French Connections
Dope im VIP-Bereich, Big Sun schlürft French Connections
Dashin', decked in the latest fashions
Flott, gekleidet in der neuesten Mode
Flashin', niggaz spendin' tax free cash, ten G stash
Auffällig, Niggas geben steuerfreies Bargeld aus, zehn Riesen auf Tasche
Son leavin' the club scene smashed, hah
Junge, verlässt die Clubszene, zerstört, hah
Ass in abundance, run with a sick type
Ärsche im Überfluss, hänge mit einer kranken Clique ab
Click with mics get in your shit life
Mit Mikros, die dein beschissenes Leben verändern
So better make sure your shit's tight
Also sorge besser dafür, dass deine Scheiße tight ist
When I bomb, shit is worldwide like dot.Com
Wenn ich explodiere, ist die Scheiße weltweit wie dot.Com
Known to rock swarms, get up in that ass like
Bekannt dafür, Massen zu rocken, dir in den Arsch zu kriechen wie
Dong Strongarm in the place at alarming rates
Dong Strongarm, der den Laden in alarmierender Geschwindigkeit aufmischt
Got a fifth and that's all it takes
Habe eine Flasche und das ist alles, was es braucht
For me to flip won't slip
Damit ich ausraste, ich werde nicht ausrutschen
Try to front on and get your fronts chipped
Versuch dich aufzuspielen und lass dir deine Fresse polieren
Runnin' chicks home in plush whips, get a duck sick
Fahre Mädels in luxuriösen Schlitten nach Hause, mache eine Schlampe verrückt
Let it be known we got a song that don't quit
Lass es alle wissen, wir haben einen Song, der nicht aufhört
And every hoe that my crew know
Und jede Schlampe, die meine Crew kennt
Like Tonya, Michelle, and Nicky
Wie Tonya, Michelle und Nicky
And every show that my crew blow
Und jede Show, die meine Crew abreißt
Like the Apollo, or BET
Wie das Apollo oder BET
And everywhere that my crew go
Und überall, wo meine Crew hingeht
Like Philly, New York, or DC
Wie Philly, New York oder DC
You know we get down, you know we get down
Du weißt, wir lassen es krachen, du weißt, wir lassen es krachen
Yeah this is how we get down with no question
Yeah, so lassen wir es krachen, ohne Frage
Run up in a chicken's midsection, boom I rock on
Stürze mich auf eine heiße Braut, boom, ich rocke weiter
From marathons to quick sessions
Von Marathons bis zu schnellen Sessions
Menage-a-trois, killin' your whole crew
Menage-a-trois, erledige deine ganze Crew
With at least sixteen bars like MC's supposed to
Mit mindestens sechzehn Takten, wie MCs es tun sollten
A real MC, take you, to School like D
Ein echter MC, bringe dich zur Schule wie D
I'm cool like G, in Rap, I use the mic, to rule like a Pharaoh
Ich bin cool wie G, im Rap, ich benutze das Mikro, um zu herrschen wie ein Pharao
Dipped in my Nike apparel, you know we get down
Eingetaucht in meine Nike-Kleidung, du weißt, wir lassen es krachen
Bad to the bone like marrow chicks
Knochenhart wie Knochenmark, Mädels
Crack your boom, Tray gets played from the plat the greatest tune
Knack deinen Boom, Tray wird gespielt von der Platte, der größten Melodie
Philly's in here, been here, lyrics they win here
Philly ist hier, war hier, Texte, die hier gewinnen
Why did you go there? I swear
Warum bist du dorthin gegangen? Ich schwöre
Rnf tears the things like that
RNF reißt die Dinge so ab
We breakin' your team up like a salary cap, and it don't stop
Wir sprengen dein Team wie eine Gehaltsobergrenze, und es hört nicht auf
Until I get the cream like Shaq
Bis ich die Kohle kriege wie Shaq
Seventeen mil annual, flammable
Siebzehn Millionen jährlich, leicht entflammbar
And every hoe that my crew know
Und jede Schlampe, die meine Crew kennt
Like Tasha, Yvette, or Sha-See
Wie Tasha, Yvette oder Sha-See
And every show that my crew blow
Und jede Show, die meine Crew abreißt
Like the Palladium or MTV
Wie das Palladium oder MTV
And everywhere that my crew go
Und überall, wo meine Crew hingeht
Like Atlanta, LA, or Jersey
Wie Atlanta, LA oder Jersey
You know we get down, you know we get down
Du weißt, wir lassen es krachen, du weißt, wir lassen es krachen
It's party time
Es ist Partyzeit
Oh yeah, it's party time, havin' a party, c'mon
Oh ja, es ist Partyzeit, wir feiern eine Party, komm schon
It's party time
Es ist Partyzeit
Oh yeah, it's party time, havin' a party, c'mon
Oh ja, es ist Partyzeit, wir feiern eine Party, komm schon
So with no question, hey, lyrics get etched in
Also ohne Frage, hey, Texte werden eingraviert
Stone destined to be, y'all niggaz jonesin'
In Stein gemeißelt, um zu sein, ihr Niggas seid scharf darauf
A threat when, in the zone get protection
Eine Bedrohung, wenn ich in der Zone bin, holt euch Schutz
Duke the best in, my profession
Alter, der Beste in meinem Beruf
When I ride loops like a stretch Benz, heads get laced
Wenn ich Loops fahre wie ein Stretch-Benz, werden Köpfe geschnürt
D-dot keep the chrome cocked, just in case
D-Punkt hält die Knarre entsichert, nur für den Fall
Tracey Lee rocks son I'm chosen
Tracey Lee rockt, Junge, ich bin auserwählt
Whenever we got this party scene live it's frozen
Wann immer wir diese Partyszene am Laufen haben, ist sie wie eingefroren
Whoa, time to close in on those who be dozen
Whoa, Zeit, diejenigen zu erledigen, die hier rumhängen
Not tryin' to hear it, without wine and spirit
Ich will es nicht hören, ohne Wein und Spirituosen
Shows continue to blow the venue
Shows sprengen weiterhin den Veranstaltungsort
With flows that's sicked than influenza
Mit Flows, die kranker sind als Influenza
Roll with a squad that injures pretenders
Rolle mit einer Truppe, die Blender verletzt
I'm pullin' your card, so surrender
Ich ziehe deine Karte, also gib auf
Bombard your agenda, at last RNF stash
Bombardiere deine Agenda, endlich RNF-Vorrat
With more pitch slaughterin', so we be the new world order in
Mit mehr Schlachtungen, so dass wir die neue Weltordnung sind
And everywhere that my crew go
Und überall, wo meine Crew hingeht
And every hoe that my crew know
Und jede Schlampe, die meine Crew kennt
And every show that my crew blow
Und jede Show, die meine Crew abreißt
You know we get down, you know we get down
Du weißt, wir lassen es krachen, du weißt, wir lassen es krachen
And everywhere that my crew go
Und überall, wo meine Crew hingeht
And every hoe that my crew know
Und jede Schlampe, die meine Crew kennt
And every show that my crew blow
Und jede Show, die meine Crew abreißt
You know we get down, you know we get down
Du weißt, wir lassen es krachen, du weißt, wir lassen es krachen





Авторы: Cedric Alexander Napoleon, Ronald Anthony Lawrence, Curtis Daniel Harmon, Tracey Ii Lee, Deric Michael Angelettie, James Keith Lloyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.