Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thomas
Jefferson,
he
had
slaves
У
Томаса
Джефферсона
были
рабы,
In
the
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
В
стране
свободных,
доме
храбрых.
I
read
about
him
in
the
seventh
grade
Я
читал
о
нем
в
седьмом
классе,
J.F.K,
he
loved
to
run
around
Дж.
Ф.
Кеннеди
любил
погулять,
He
and
Norma
Jean
painted
that
town
Он
и
Мэрилин
Монро
зажигали
в
городе.
But
we
know
him
as
a
hero
now
Но
мы
знаем
его
как
героя
сейчас,
Baby,
I
know
I
did
you
wrong
Детка,
я
знаю,
что
обидел
тебя,
That's
why
I'm
here,
that's
why
you're
gone
Вот
почему
я
здесь,
вот
почему
ты
ушла.
Well,
I
don't
know
just
what
I've
done
Я
не
знаю,
что
я
сделал,
To
be
one
of
the
unforgiven
Чтобы
стать
одним
из
непрощенных.
I
had
an
uncle,
he
dodged
the
draft
У
меня
был
дядя,
он
«косил»
от
армии,
They
said
step
forward
and
he
stepped
back
Они
сказали:
«Шаг
вперед»,
а
он
шагнул
назад.
But
we
all
cut
him
some
slack
Но
мы
все
дали
ему
поблажку,
Judas
betrayed
the
Christ
with
a
kiss
Иуда
предал
Христа
поцелуем,
Cartel
kings
get
a
slap
on
the
wrist
Короли
картелей
отделываются
легким
испугом,
Jesse
James
and
Billy
the
Kid
Джесси
Джеймс
и
Билли
Кид,
They're
all
forgiven
Все
они
прощены.
Baby,
I
know
I
did
you
wrong
Детка,
я
знаю,
что
обидел
тебя,
That's
why
I'm
here,
that's
why
you're
gone
Вот
почему
я
здесь,
вот
почему
ты
ушла.
Well,
I
don't
know
just
what
I've
done
Я
не
знаю,
что
я
сделал,
To
be
one
of
the
unforgiven
Чтобы
стать
одним
из
непрощенных.
I've
made
mistakes,
that's
what
life
is
Я
совершал
ошибки,
такова
жизнь,
But
there
ain't
a
thing
I
can't
live
with
Но
нет
ничего,
с
чем
я
не
могу
смириться.
And
even
though
you
can't
forgive
И
даже
если
ты
не
можешь
простить,
You're
forgiven
Ты
прощена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Paul Norris, Pinson Bobby O, Boone Larry Eugene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.