Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dodici anni
Двенадцать лет
A
dodici
anni
immacolato,
ancora
bambino
В
двенадцать
лет,
непорочный,
ещё
ребёнок,
Guardavo
mamma
con
in
mano
un
ferro
da
stiro
Я
смотрел
на
маму
с
утюгом
в
руке.
Me
ne
stavo
chiuso
in
stanza,
come
in
castigo
Я
сидел
закрытый
в
комнате,
словно
в
наказание,
Non
ci
pensavo
a
espormi
ai
mille
volti
dal
vivo
Не
думал
о
том,
чтобы
показываться
миру
лицом
к
лицу.
Con
due
matite
ed
un
foglio,
il
mondo
si
quasi
ignoto
С
двумя
карандашами
и
листом,
мир
казался
почти
неизвестным.
Poche
parole
che
a
dir
poche
forse
è
dir
poco
Мало
слов,
что,
сказать
по
правде,
даже
слишком
мало.
Quando
sei
in
volo
e
perdi
quota
che
senti
il
vuoto
Когда
ты
в
полёте
и
теряешь
высоту,
ты
чувствуешь
пустоту.
Bruciavo
dentro
ed
è
per
questo
che
parlo
e
è
fuoco
(uh)
Я
горел
внутри,
и
именно
поэтому
я
говорю,
и
это
огонь
(ух).
Mami
questa
sera
non
ritorno
a
cena
Мам,
сегодня
вечером
я
не
вернусь
к
ужину,
Ma
mi
siedo
e
mangio
un
quarto
di
sta
scena
Но
я
сяду
и
съем
четверть
этой
сцены.
Pensi
la
tua
crew
veda
due
soldi
e
dopo
resti
vera
Ты
думаешь,
твоя
команда
увидит
пару
копеек
и
останется
верной?
L'amore
qua
è
un
po'
come
quella
merda
che
ti
inietti
in
vena
Любовь
здесь
немного
похожа
на
ту
дрянь,
что
вкалывают
в
вену.
È
l'odio
che
ti
cura
e
forgia
il
cuore
con
dei
pezzi
in
kevlar
Это
ненависть,
которая
лечит
и
куёт
сердце
из
кевлара.
Lei
che
mi
ha
amato
più
quando
ero
fuori
di
me
Ты
любила
меня
больше,
когда
я
был
не
в
себе.
Sarà
quel
fascino
un
po'
street
homi,
Kirchner
Это,
наверное,
то
уличное
очарование,
детка,
Киршнер.
E
ne
ho
seguite
a
perdifiato,
il
fatto
mo'
è
che
И
я
гнался
за
многими,
суть
в
том,
что
сейчас
Mi
siedo
e
adesso
arriva
svelta
come
a
un
diner,
ye
Я
сажусь,
и
ты
сейчас
появишься
быстро,
как
в
закусочной,
да.
Comeback
with
a
sickness
Возвращение
с
болезнью,
Come
un
jetleg
da
Kiev
fino
al
midwest
Как
джетлаг
из
Киева
до
Среднего
Запада.
Un'altro
me,
atom
heart,
non
è
riskless
Другой
я,
атомное
сердце,
это
не
без
риска.
Questi
rapper
trap
non
son
bro,
sono
sisters
Эти
рэперы-трэперы
не
братья,
они
сестрички.
Ci
sto
mettendo
un'era
a
capirmi
Мне
потребовалась
целая
эпоха,
чтобы
понять
себя.
Come
a
te
c'ho
messo
un'era
a
capirti
Как
и
тебе
потребовалась
целая
эпоха,
чтобы
понять
меня.
Io
perso
come
nella
sera
i
tralicci
Я
потерян,
как
опоры
электропередач
в
ночи.
Cupido
sai,
non
penso
veda
gli
artisti
Знаешь,
Купидон,
не
думаю,
что
он
видит
артистов.
Tu
che
da
triste
sei
più
bella
senza
vestiti
Ты,
такая
грустная,
ещё
красивее
без
одежды.
Ed
io,
ti
ho
tolto
tutte
quelle
vesti
e
tutti
i
sorrisi
А
я,
я
снял
с
тебя
всю
эту
одежду
и
все
улыбки.
Tu
che
grazie
a
me
sconfiggi
l'ansia
fino
a
conviverci
Ты,
благодаря
мне,
побеждаешь
тревогу,
пока
не
начинаешь
с
ней
жить.
Meglio,
mi
da
il
colpo
di
grazia
non
vivermi
Лучше
уж
добей
меня,
чем
жить
со
мной.
Grazie
ai
dischi
e
non
ai
temi
a
scuola
so
descrivermi
Благодаря
альбомам,
а
не
школьным
темам,
я
могу
описать
себя.
Che
ne
sai
del
male
che
ho
provato
per
scriverli
Что
ты
знаешь
о
боли,
которую
я
испытал,
чтобы
написать
их?
Ricordi
l'apatia
mia
del
2014
Помнишь
мою
апатию
в
2014-м?
Elettroni
in
viaggio,
si
ma
in
fila
a
catodici
Электроны
в
движении,
да,
но
в
очереди
к
катодам.
Hai
codici,
provaci
a
cambiare
sto
gioco
У
тебя
есть
коды,
попробуй
изменить
эту
игру.
Non
morirò
fra,
darò
più
voce
al
cielo
come
Prodigy
Я
не
умру,
брат,
я
дам
больше
голоса
небесам,
как
Prodigy.
Ma
la
notte
tace
Но
ночь
молчит.
Quel
silenzio
sai
mi
spezza
come
un
prete
il
pane
Эта
тишина,
знаешь,
разрывает
меня,
как
священник
хлеб.
E
non
mi
ha
ucciso
quel
tuo
"No"
И
меня
не
убило
твоё
"Нет",
ma
come
mi
guardavi
А
то,
как
ты
смотрела
на
меня.
Che
non
sembravi
neanche
te
da
come
mi
parlavi
Ты
даже
не
была
похожа
на
себя,
судя
по
тому,
как
ты
говорила.
Davi
consigli
che
sembrava
che
dettavi
Ты
давала
советы,
словно
диктовала.
Ero
fuori
di
me,
ma
ho
ritrovato
le
chiavi
Я
был
не
в
себе,
но
я
нашёл
ключи.
Ed
è
di
nuovo
autunno
И
снова
осень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franzoni Andrea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.