Текст и перевод песни Tradez - Ti Amerò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
amerò
perché
I
will
love
you
because
Non
so
più
come
uccidermi
I
don't
know
how
to
kill
myself
anymore
Ti
amerò
perché
I
will
love
you
because
L'estate
è
ormai
agli
sgoccioli
Summer
is
almost
over
Ti
amerò
perché
I
will
love
you
because
Sei
il
più
bello
degli
incubi
You
are
the
most
beautiful
of
nightmares
E
ti
amero
di
più
And
I
will
love
you
more
Se
mi
dirai
"non
scrivermi"
If
you
tell
me
"don't
write
to
me"
Finché
tu
un
giorno
riuscirai
a
ricrederti
Until
one
day
you
change
your
mind
Perché
non
ho
intenzione
di
perderci
Because
I'm
not
going
to
lose
you
E
ancora
ho
due
biglietti
del
cinema
And
I
still
have
two
movie
tickets
Che
mi
dicesti
"comprami"
That
you
told
me
"buy
me"
Ma
tanto
siamo
meglio
noi
But
we're
so
much
better
Non
so
adesso
lei
con
chi
sarà
I
don't
know
who
she's
with
now
Ma
so
solo
che
non
è
con
me
But
I
only
know
that
she's
not
with
me
Ti
voglio
adesso
come
allora
ma
I
want
you
now
like
I
did
then
but
Se
ti
avessi
poi
perderei
me
If
I
had
you,
I
would
lose
myself
Fammi
sapere
se
ritornerai
Let
me
know
if
you'll
come
back
E
se
per
caso
mi
vorrai
con
te
And
if
by
chance
you'll
want
me
with
you
Ti
voglio
adesso
più
di
allora
ma
I
want
you
now
more
than
then
but
Sei
la
risposta
a
cui
non
trovo
un
perché
You're
the
answer
I
can't
find
a
reason
for
Ti
amerò
finché
vestirò
di
ridicolo
I
will
love
you
as
long
as
I
dress
ridiculously
E
senza
musica
potrò
afrlo
coi
sottotitoli
And
without
music
I
can
do
it
with
subtitles
E
poi
saprò
far
parlare
i
silenzi
And
then
I'll
know
how
to
make
silences
speak
Tanto
non
risponderai
So
you
won't
answer
E
forse
è
meglio
così
And
maybe
it's
better
this
way
Posso
leggere
ciò
che
pensi
I
can
read
what
you're
thinking
E
forse
è
vero,
in
questa
vita
ti
ho
perso
And
maybe
it's
true,
in
this
life
I
lost
you
E
mi
sento
uno
spettro,
il
tuo
sguardo
mi
attraversa
And
I
feel
like
a
ghost,
your
gaze
passes
through
me
Ancora
nello
specchio
ci
vedo
uno
affianco
all'altra
I
still
see
us
side
by
side
in
the
mirror
Ti
porterò
all'altare
in
'sta
vita,
pure
nell'altra
I'll
take
you
to
the
altar
in
this
life,
even
in
the
next
Non
so
adesso
lei
con
chi
sarà
I
don't
know
who
she's
with
now
Ma
so
solo
che
non
è
con
me
But
I
only
know
that
she's
not
with
me
Ti
voglio
adesso
come
allora
ma
I
want
you
now
like
I
did
then
but
Se
ti
avessi
poi
perderei
me
If
I
had
you,
I
would
lose
myself
Fammi
sapere
se
ritornerai
Let
me
know
if
you'll
come
back
E
se
per
caso
mi
vorrai
con
te
And
if
by
chance
you'll
want
me
with
you
Ti
voglio
adesso
più
di
allora
ma
I
want
you
now
more
than
then
but
Sei
la
risposta
a
cui
non
trovo
un
perché
You're
the
answer
I
can't
find
a
reason
for
Dai
guardami
e
dimmi
ciò
che
già
so
Come
on,
look
at
me
and
tell
me
what
I
already
know
E
se
stai
meglio
sola,
dopo
sparirò
And
if
you're
better
off
alone,
I'll
disappear
afterwards
(fammi
sapere
se
ritornerai
e
se
per
caso
mi
vorrai
con
te)
(let
me
know
if
you'll
come
back
and
if
by
chance
you'll
want
me
with
you)
Parlami
di
un'altra
vita
insieme
a
te
Tell
me
about
another
life
with
you
(ti
voglio
adesso
più
di
allora
ma)
(I
want
you
now
more
than
then
but)
E
che
ora
non
ho
That
I
don't
have
now
(Sei
la
risposta
a
cui
non
trovo
un
perché)
(You're
the
answer
I
can't
find
a
reason
for)
E
che
mai
avrò
And
that
I'll
never
have
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.