Motivi Personali 2 -
Tradez
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motivi Personali 2
Personal Reasons 2
Chi
me
la
fa
a
fare
a
star
qua
What's
the
point
of
me
staying
here?
Non
ho
mai
amato
Claudia
I
never
loved
Claudia
La
mia
notte
prima
degli
esami
My
night
before
the
exams
Neanche
c'era
ancora
city
life
City
Life
wasn't
even
there
yet
Ho
scritto
più
per
te
che
alla
mia
prima
prova
I
wrote
more
for
you
than
for
my
first
exam
Tu
mi
hai
donato
meno
sguardi
You
gave
me
fewer
glances
Di
un
appello
alla
prima
ora
Than
a
first-hour
roll
call
Non
si
butta
nessun
in
duomo
quando
serve
No
one
throws
themselves
in
the
Duomo
when
needed
Siedo
su
scale
in
pietra
come
fossi
un
re
I
sit
on
stone
steps
like
a
king
Questi
gradini
sembran
semitoni
These
steps
seem
like
semitones
Sera
sul
viale
di
carillon
Evening
on
the
music
box
avenue
Siamo
Kirchner
siamo
Böcklin
We
are
Kirchner,
we
are
Böcklin
Ma
a
me
chi
la
fa
a
fare
a
star
qua?
But
what's
the
point
of
me
staying
here?
Scriverti
anche
se
sei
offline
Writing
to
you
even
though
you're
offline
Sto
nel
mio
mondo
e
non
ci
stai
lì
I'm
in
my
world
and
you're
not
there
Balzo
scuola
se
non
chiami
I
skip
school
if
you
don't
call
Ho
i
miei
motivi
personali
I
have
my
personal
reasons
Ma
a
me
chi
la
fa
a
fare
a
star
qua?
But
what's
the
point
of
me
staying
here?
Scriverti
anche
se
sei
offline
Writing
to
you
even
though
you're
offline
Sto
nel
mio
mondo
e
non
ci
stai
lì
I'm
in
my
world
and
you're
not
there
Balzo
scuola
se
non
chiami
I
skip
school
if
you
don't
call
Ho
i
miei
motivi
personali
I
have
my
personal
reasons
Che
poi
è
come
se
It's
like
Questo
viaggio
è
fatto
apposta
per
me
This
journey
is
made
just
for
me
Oltre
il
limite
Beyond
the
limit
Dove
la
luce
la
puoi
prendere
Where
you
can
take
the
light
Scelte,
se
son
errori
poi
vabbe
chi
se
ne
fotte
Choices,
if
they
are
mistakes,
well,
who
cares
Guardo
fuori
e
vedo
storie
mai
risolte
I
look
outside
and
see
unresolved
stories
State
in
pace,
me
le
prendo
io
le
colpe
Rest
in
peace,
I'll
take
the
blame
Debbo
pensare
ad
oggi,
che
il
sorriso
mi
manca
I
have
to
think
about
today,
because
I
miss
my
smile
Meglio
vittorie
e
incontri,
non
manco
di
rispetto
Better
victories
and
encounters,
I
don't
disrespect
Non
mi
servono
soldi
per
riempire
il
mio
ego
I
don't
need
money
to
fill
my
ego
A
farlo
sono
in
molti,
a
farcela
di
meno
Many
do
it,
fewer
succeed
(Non
me
lo
spiego
più)
(I
can't
explain
it
anymore)
Chi
sei
per
farmi
amare
quel
che
odio
di
me?
Who
are
you
to
make
me
love
what
I
hate
about
myself?
Spero
non
te
ne
pentirai
(no)
I
hope
you
won't
regret
it
(no)
Ho
i
miei
motivi
personali
I
have
my
personal
reasons
(Ho
i
miei
motivi
personali,
ho
i
miei
motivi)
(I
have
my
personal
reasons,
I
have
my
reasons)
Ma
a
me
chi
la
fa
a
fare
a
star
qua?
But
what's
the
point
of
me
staying
here?
Scriverti
anche
se
sei
offline
Writing
to
you
even
though
you're
offline
Sto
nel
mio
mondo
e
non
ci
stai
lì
I'm
in
my
world
and
you're
not
there
Balzo
scuola
se
non
chiami
I
skip
school
if
you
don't
call
Ho
i
miei
motivi
personali
I
have
my
personal
reasons
Ma
a
me
chi
la
fa
a
fare
a
star
qua?
But
what's
the
point
of
me
staying
here?
Scriverti
anche
se
sei
offline
Writing
to
you
even
though
you're
offline
Sto
nel
mio
mondo
e
non
ci
stai
lì
I'm
in
my
world
and
you're
not
there
Balzo
scuola
se
non
chiami
I
skip
school
if
you
don't
call
Ho
i
miei
motivi
personali
I
have
my
personal
reasons
Ma
a
me
chi
la
fa
a
fare
a
star
qua?
But
what's
the
point
of
me
staying
here?
Scriverti
anche
se
sei
offline
Writing
to
you
even
though
you're
offline
Sto
nel
mio
mondo
e
non
ci
stai
lì
I'm
in
my
world
and
you're
not
there
Balzo
scuola
se
non
chiami
I
skip
school
if
you
don't
call
Ho
i
miei
motivi
personali
I
have
my
personal
reasons
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele D'asaro, Andrea Franzoni, Mattia Pacciarini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.