Текст и перевод песни Traditional, Charlotte Church, Sian Edwards & Ronn Huff - Carrickfergus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carrickfergus
Каррикфергус
I
wish
I
was
in
carrickfergus
Если
бы
я
был
в
Каррикфергусе,
Where
the
castle
looks
out
to
sea.
Где
замок
смотрит
в
море.
I
would
swim
over
the
deepest
ocean
Я
бы
переплыл
самый
глубокий
океан,
For
my
love
to
be
with
me.
Чтобы
быть
с
тобой,
любовь
моя.
But
the
sea
is
wide
and
I
can
not
swim
over
Но
море
широко,
и
я
не
могу
его
переплыть,
Nor
have
I
the
wings
to
fly
И
нет
у
меня
крыльев,
чтобы
летать.
I
wish
I
had
a
handsome
boatman,
Если
бы
у
меня
был
красивый
лодочник,
To
ferry
me
over,
my
love
and
I.
Чтобы
переправить
нас,
меня
и
мою
любовь.
I
wish
I
was
in
the
land
of
arak,
Если
бы
я
был
на
земле
Арака,
Where
the
mountains
reach
the
sea.
Где
горы
достигают
моря.
Where
flowers
blossom
as
I
do
remember.
Где
цветы
цветут,
как
я
помню.
Where
my
true
love
came
to
me.
Где
моя
настоящая
любовь
пришла
ко
мне.
But
the
sea
is
wide
and
I
can
not
swim
over.
Но
море
широко,
и
я
не
могу
его
переплыть.
Nor
have
I
the
wings
to
fly.
И
нет
у
меня
крыльев,
чтобы
летать.
Ahh
to
be
back
now
in
carrickfergus
Ах,
вернуться
бы
сейчас
в
Каррикфергус,
To
be
together.
My
love
and
I.
Чтобы
быть
вместе.
Моя
любовь
и
я.
To
be
together.
My
love
and
I.
Чтобы
быть
вместе.
Моя
любовь
и
я.
I
wish
I
was
in
carrickfergus,
Если
бы
я
был
в
Каррикфергусе,
To
be
together
my
love
and
I.
Чтобы
быть
вместе,
моя
любовь
и
я.
I
wish
I
was
back
home
again.
Если
бы
я
вернулся
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Ronan Hardiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.