Traditional Song, Fron Male Voice Choir, Ann Atkinson & Cliff Masterson - Men of Harlech - перевод текста песни на немецкий

Men of Harlech - Fron Male Voice Choir , Cliff Masterson , Traditional Song перевод на немецкий




Men of Harlech
Männer von Harlech
Pot PourriGuestbookPopular MythsMultiMediaLinksNewsEventsContact
PotpourriGästebuchVolksmythenMultimediaLinksNeuigkeitenEventsKontakt
The VC Awards
Die VC-Auszeichnungen
Lt. John Rouse
Lt. John Rouse
Merriott ChardLt. Gonville
Merriott ChardLt. Gonville
BromheadCpl. William
BromheadGefr. William
Wilson AllenCpl. Christian Ferdnand SchiessPte. Frederick Hitch
Wilson AllenGefr. Christian Ferdnand SchiessSold. Frederick Hitch
Pte. Henry
Sold. Henry
(Harry) HookPte. Robert JonesPte. William JonesJohn Williams
(Harry) HookSold. Robert JonesSold. William JonesJohn Williams
FieldingJames Henry
FieldingJames Henry
ReynoldsJames Langley
ReynoldsJames Langley
Dalton
Dalton
Events of the war
Ereignisse des Krieges
The Battle of
Die Schlacht von
Rorke's DriftIsandhlwanaIntombiHlobaneKhambulaGingindlovuThe Prince ImperialUlundi
Rorke's DriftIsandhlwanaIntombiHlobaneKhambulaGingindlovuDer PrinzimperialUlundi
More Information
Weitere Informationen
Other DefendersThe Film ZuluThe Film Zulu DawnA Zulu Perspective
Andere VerteidigerDer Film ZuluDer Film Zulu DawnEine Zulu-Perspektive
Men of Harlech
Männer von Harlech
We have found many versions. These are just some of them
Wir haben viele Versionen gefunden. Dies sind nur einige davon
Special words created for the film Zulu in 1964
Spezielle Texte für den Film Zulu von 1964
Men of Harlech stop your dreaming
Männer von Harlech, beendet euer Träumen
Can't you see their spear points gleaming
Seht ihr nicht ihre Speerspitzen glühen?
See their warrior's pennants streaming
Seht der Krieger Banner wehen
To this battle field
Auf dem Schlachtfeld hier
Men of Harlech stand ye steady
Männer von Harlech, steht fest vereint
It cannot be ever said ye
Nie soll man von euch sagen
For the battle were not ready
Dass ihr nicht zum Kampf bereit
Stand and never yield
Steht und weicht nie zurück
Form the hills rebounding
Aus den Hügeln dröhnt es
Let this war cry sounding
Dieser Schlachtruf hallt
Summon all at Cambria's call
Ruft ganz Wales zum Kampfe auf
The mighty force surrounding
Die feindliche Macht umschließt uns
Men of Harlech onto glory
Männer von Harlech, zieht zum Ruhm
This shall ever be your story
Dies bleibt eure Sage nun
Keep these fighting words before ye
Haltet diese Worte stets vor Augen
Cambria (Welshmen never) will not yield
Walisische Männer weichen nie





Авторы: Traditional, Jon Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.