Traditional feat. Stuart Burrows - Y Ferch o Blwy Penderyn - перевод текста песни на немецкий

Y Ferch o Blwy Penderyn - Traditional , Stuart Burrows перевод на немецкий




Y Ferch o Blwy Penderyn
Das Mädchen aus der Gemeinde Penderyn
'Rwy'n caru merch o blwyf Penderyn, ac yn ei chanlyn ers lawer dydd;
Ich liebe ein Mädchen aus der Gemeinde Penderyn, und ich folge ihr schon seit vielen Tagen;
Ni allwn garu ag un ferch arall, er pan welais 'run gron ei grudd.
Ich könnte kein anderes Mädchen lieben, seit ich ihre runde Wange sah.
Mae hi'n ddigon hawdd ei gweled, er nad yw ond dyrnaid fach;
Sie ist leicht genug zu sehen, obwohl sie nur eine kleine Handvoll ist;
Pan elo i draw i rodio'r caeau, fy 'nghalon glaf hi wna yn iach.
Wenn sie hinausgeht, um über die Felder zu laufen, macht sie mein krankes Herz gesund.
Pan o'wn i'n myned ar ryw fore yn hollol ddiflin tua'm gwaith,
Als ich eines Morgens ganz lustlos zu meiner Arbeit ging,
Mi glywn aderyn ar y brigyn yn tiwnio'n ddiwyd ac yn faith,
hörte ich einen Vogel auf dem Zweig fleißig und lange zwitschern,
Ac yn d'wedyd wrthyf innau, "Mae'r ferch wyt ti'n ei charu'n driw
und er sagte zu mir: "Das Mädchen, das du liebst, ist treu
Yn martsio'i chorff y bore fory tua rhyw fab arall, os bydd hi byw."
und wird morgen früh zu einem anderen Jungen marschieren, wenn sie lebt."
'Rwy'n myned heno, dyn am helpo, i ganu ffarwel i'r seren syw;
Ich gehe heute Abend, Gott stehe mir bei, um dem schönen Stern Lebewohl zu singen;
A dyna waith i'r clochydd fory fydd torri 'medd o dan yr yw!
Und das wird morgen die Aufgabe des Glöckners sein, ein Grab unter der Eibe zu schaufeln!
A than fy enw'n 'sgrifenedig ar y tomb wrth fôn y pren,
Und unter meinem Namen, der auf dem Grabstein am Fuße des Baumes geschrieben steht,
Fy mod i'n isel iawn yn gorwedd yng ngwaelod bedd o gariad Gwen.
steht, dass ich tief liege, im Grunde eines Grabes aus Liebe zu Gwen.





Авторы: . Traditional, Robert Docker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.