Текст и перевод песни Vários Artistas - O Barquinho (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Barquinho (Ao Vivo)
Лодочка (Вживую)
Lá
vai
o
meu
amor
Вот
плывет
моя
любовь
Lá
vai
meu
amorzinho
Вот
плывет
моя
любимая
Eu
quero
ouvir
todo
mundo,
vai
Я
хочу
слышать
всех,
ну
же
(Lá
vai
o
meu
amor)
(Вот
плывет
моя
любовь)
(Lá
vai
meu
amorzinho)
(Вот
плывет
моя
любимая)
E
tá
bonito
demais
И
это
так
красиво
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
(Simbora!)
Гребет
в
лодочке
(Давай!)
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando...
tá
valendo,
quero
ver
todo
mundo
Гребет...
отлично,
хочу
видеть
всех
Vamo
balançar,
galera!
Давайте
качаться,
ребята!
Lá
vai
o
meu
amor
Вот
плывет
моя
любовь
Lá
vai
meu
amorzinho
Вот
плывет
моя
любимая
Lá
vai
o
meu
amor
Вот
плывет
моя
любовь
Lá
vai
meu
amorzinho
(E
tá
bonito
demais,
vai!)
Вот
плывет
моя
любимая
(И
это
так
красиво,
давай!)
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
Гребет
в
лодочке
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
Гребет
в
лодочке
(Eu
quero
ver
mais
uma
vez,
vai!)
(Я
хочу
видеть
еще
раз,
давай!)
Lá
vai
o
meu
amor
Вот
плывет
моя
любовь
Lá
vai
meu
amorzinho
(Lá
vai,
lá
vai,
lá
vai)
Вот
плывет
моя
любимая
(Плывет,
плывет,
плывет)
Lá
vai
o
meu
amor
Вот
плывет
моя
любовь
Lá
vai
meu
amorzinho
(Meu
amorzinho)
Вот
плывет
моя
любимая
(Моя
любимая)
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
Гребет
в
лодочке
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
Гребет
в
лодочке
Não
há
quem
não
tenha
paixão
Нет
никого,
кто
не
страдал
бы
De
um
amor
que
foi
embora
По
ушедшей
любви
Não
há
quem
não
sinta
saudade
Нет
никого,
кто
не
скучал
бы
Não
há
coração
que
não
chora
Нет
сердца,
которое
не
плакало
бы
Eu
vivo
fazendo
um
pedido
Я
все
время
прошу
Pra
maré
que
te
levou
У
волны,
которая
тебя
унесла
É
que
eu
tô
com
saudade
de
tu
Ведь
я
скучаю
по
тебе
(Eu
tô,
eu
tô)
(Скучаю,
скучаю)
Vamo
pro
mar
Пойдем
к
морю
Eu
quero
ver,
vai!
Я
хочу
увидеть,
давай!
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Море,
о
море,
о
море
Pega,
amarra,
segura
Схвати,
свяжи,
удержи
Traz
o
meu
amor
pra
cá
Верни
мою
любовь
сюда
(E
vem
pro
mar)
(И
иди
к
морю)
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Море,
о
море,
о
море
Pega,
amarra,
segura
Схвати,
свяжи,
удержи
Traz
o
meu
amor
pra
cá
Верни
мою
любовь
сюда
E
lá
vai
o
meu
amor...
И
вот
плывет
моя
любовь...
Quero
ouvir
todo
mundo
cantando
Хочу
слышать,
как
все
поют
Bem
alto
agora,
vamo
lá,
vai!
Очень
громко
сейчас,
давайте,
ну
же!
Lá
vai
o
meu
amor...
quero
ouvir,
vai
Вот
плывет
моя
любовь...
хочу
слышать,
давай
(Lá
vai
meu
amorzinho)
Vamo'
cantar
(Вот
плывет
моя
любимая)
Давайте
петь
Lá
vai
o
meu
amor
Вот
плывет
моя
любовь
Lá
vai
meu
amorzinho
Вот
плывет
моя
любимая
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
Гребет
в
лодочке
Remando,
remando
Гребет,
гребет
Remando
no
barquinho
Гребет
в
лодочке
Não
há
quem
não
tenha
paixão
Нет
никого,
кто
не
страдал
бы
De
um
amor
que
foi
embora
По
ушедшей
любви
Não
há
quem
não
sinta
saudade
Нет
никого,
кто
не
скучал
бы
Não
há
coração
que
não
chora
Нет
сердца,
которое
не
плакало
бы
Eu
vivo
fazendo
um
pedido
Я
все
время
прошу
Pra
maré
que
te
levou
У
волны,
которая
тебя
унесла
É
que
eu
tô
com
saudade...
Eu
quero
ouvir
Ведь
я
скучаю...
Я
хочу
слышать
(Eu
tô,
eu
tô)
(Скучаю,
скучаю)
Vamo
pro
mar,
vai
Пойдем
к
морю,
давай
Mar,
(ô
mar,
ô
mar)
Море,
(о
море,
о
море)
Pega,
amarra,
segura
Схвати,
свяжи,
удержи
Traz
o
meu
amor
pra
cá
Верни
мою
любовь
сюда
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Море,
о
море,
о
море
Pega,
amarra,
segura
Схвати,
свяжи,
удержи
Traz
o
meu
amor
pra
cá
Верни
мою
любовь
сюда
Quero
ouvir
vai
Хочу
слышать,
давай
Mar,
ô
mar,
ô
mar
Море,
о
море,
о
море
Pega,
amarra,
segura
Схвати,
свяжи,
удержи
Traz
o
meu
amor
pra
cá
Верни
мою
любовь
сюда
Lindo
demais!
Очень
красиво!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Henrique Martins Levi, Valter Garrincha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.