Tradição - Chega / Fui Dando Porrada - перевод текста песни на немецкий

Chega / Fui Dando Porrada - Tradiçãoперевод на немецкий




Chega / Fui Dando Porrada
Genug / Ich schlug um mich
Chega
Genug
De viver humilhado tentando mostrar-te um mundo melhor
davon, gedemütigt zu leben und zu versuchen, dir eine bessere Welt zu zeigen
Chega
Genug
Pois eu sinto que cada dia que passa você está cada vez pior
Denn ich fühle, dass du mit jedem Tag, der vergeht, immer schlimmer wirst
Chega
Genug
De esconder meus desgostos, sofrendo demais para ver-te sorrir
davon, meinen Kummer zu verstecken, zu sehr zu leiden, nur um dich lächeln zu sehen
Chega
Genug
De passar tantas noites pensando em você sem poder dormir
davon, so viele Nächte an dich zu denken, ohne schlafen zu können
Chega
Genug
De dedicar carinho e amor tão sincero a quem não merece
davon, jemandem so aufrichtige Zuneigung und Liebe zu widmen, der es nicht verdient
Chega
Genug
De fingir que não sei que deitas comigo com o pensamento tão longe adormece
davon, so zu tun, als wüsste ich nicht, dass du neben mir liegst und mit den Gedanken weit weg einschläfst
Quem apaixonado canta junto
Wer verliebt ist, singt mit
(Vamo lá)
(Los geht's)
Amor eu tentei mais não te esqueço
Liebling, ich habe es versucht, aber ich vergesse dich nicht
Com outra sou um homen infeliz
Mit einer anderen bin ich ein unglücklicher Mann
Eu estou pagando um alto preço
Ich zahle bereits einen hohen Preis
Pra desfazer o mal que eu te fiz
um das Unrecht wiedergutzumachen, das ich dir angetan habe
Por isso não desligue o telefone
Deshalb leg nicht auf
Me mais uma chance de explicar
Gib mir noch eine Chance, es zu erklären
Te vendo conversar com outro homem
Als ich dich mit einem anderen Mann reden sah
Senti tanta vontade de brigar
Hatte ich so große Lust zu streiten
Fui dando porrada quebrando tudo
Ich schlug um mich, machte alles kaputt
Te rebaixando ele defendendo
Dich erniedrigend, während er dich verteidigte
Pouco ligando
Es war mir egal
Mas eu fiz tudo foi por amor
Aber ich tat alles aus Liebe
Pois quem ama tanto
Denn wer so sehr liebt,
Ciúme muito transforma em pranto
dessen Eifersucht verwandelt sich oft in Tränen
Eu te confesso que não sou santo
Ich gestehe dir, dass ich kein Heiliger bin
Mais me perdoe por favor
Aber vergib mir bitte
Vai me chame de volta
Komm, ruf mich zurück
Me uma chance de provar que me arrenpendi
Gib mir eine Chance zu beweisen, dass ich es bereue
Vai diz que não importa
Komm, sag, dass es egal ist
Que esqueceu e ainda quer viver para mim
Dass du schon vergessen hast und immer noch nur für mich leben willst
Que esqueceu e ainda quer viver so para mim
Dass du schon vergessen hast und immer noch nur für mich leben willst





Авторы: Anderson Alves, Jairo Gomes, Passageiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.