Trae feat. Yo Gotti - I'm Fly - перевод текста песни на немецкий

I'm Fly - Yo Gotti , Trae перевод на немецкий




I'm Fly
Ich bin krass
This gon be the realest sh-t I ever wrote, so just know it's deeper than rap
Das wird der echteste Scheiß, den ich je geschrieben habe, also wisse einfach, es ist tiefer als Rap
It was a lot of sh-t that go, but now I'm bringing it back
Es gab viel Scheiß, der abging, aber jetzt bringe ich ihn zurück
I been a G all of my life, and tried to hold it for the best
Ich war mein ganzes Leben lang ein G und habe versucht, es zum Besten zu halten
I'm the realest nigga living, they can write it when I rest
Ich bin der echteste Nigga, der lebt, sie können es schreiben, wenn ich ruhe
Fu-k it put me with the best, and I can stand out on my own
Scheiß drauf, stellt mich zu den Besten, und ich kann alleine herausstechen
It's survival of the truth, and I'll be coming for the throne
Es ist das Überleben der Wahrheit, und ich werde nach dem Thron greifen
Fu-k being a bigger man, niggaz played the game wrong
Scheiß drauf, der Klügere zu sein, Niggas haben das Spiel falsch gespielt
So I played it how they played it, while remaining in my zone
Also habe ich es gespielt, wie sie es gespielt haben, während ich in meiner Zone blieb
These niggaz hoes, that's why they keep my name in they mouth
Diese Niggas sind Huren, deshalb nehmen sie meinen Namen ständig in den Mund
It ain't hard to find me, bitch nigga I'm the streets of the South
Es ist nicht schwer, mich zu finden, du Hurensohn-Nigga, ich bin die Straßen des Südens
And ain't no banging over wax, nigga come see me in the hood
Und es gibt kein Geballer wegen Platten, Nigga, komm mich im Viertel besuchen
In the section where fake is twisted, like the W in wood
In dem Bereich, wo Falschheit verdreht ist, wie das W in Wood
I been repping since I was 12, but now I'm 25 strong
Ich repräsentiere, seit ich 12 war, aber jetzt bin ich 25 und stark
With the family of A.B.N., running and toting some'ing chrome
Mit der Familie von A.B.N., rennend und etwas Verchromtes tragend
I never trained to be in battle, even though I been at war
Ich habe nie trainiert, um im Kampf zu sein, obwohl ich im Krieg war
Mob made motherf-cker, prolly leave you with a scar I'm the truth
Vom Mob gemachter Motherfucker, hinterlasse dir wahrscheinlich eine Narbe, ich bin die Wahrheit
This be the realest, the realest sh-t I ever wrote
Das ist der echteste, der echteste Scheiß, den ich je geschrieben habe
This be the realest, the realest sh-t I ever spoke
Das ist der echteste, der echteste Scheiß, den ich je gesagt habe
All I know is, (this gon be the realest sh-t I ever wrote)
Alles, was ich weiß, ist, (das wird der echteste Scheiß, den ich je geschrieben habe)
All I know is, that I'm gon be the truth
Alles, was ich weiß, ist, dass ich die Wahrheit sein werde
They better know I peep everything in the game,
Sie sollten besser wissen, dass ich alles im Spiel mitbekomme,
They got me looking at my life different
Sie haben mich dazu gebracht, mein Leben anders zu betrachten
Niggaz out here thinking they can know it, if my vibe different
Niggas hier draußen denken, sie könnten es wissen, wenn meine Ausstrahlung anders ist
These other niggaz out here falsified, telling lies
Diese anderen Niggas hier draußen sind verfälscht, erzählen Lügen
Sell a couple records, now they profitized keep it real
Verkaufen ein paar Platten, jetzt sind sie profitorientiert, bleibt echt
You niggaz ain't got the credibility, to be the truth
Ihr Niggas habt nicht die Glaubwürdigkeit, um die Wahrheit zu sein
Unless you out here living what you talking, in the booth
Es sei denn, ihr lebt hier draußen das, wovon ihr in der Kabine sprecht
Everyday it be the same, niggaz know I'm in the lane
Jeden Tag ist es dasselbe, Niggas wissen, ich bin auf meiner Spur
Only fu-king with the killers, cause we feel eachother pain
Ich hänge nur mit den Killern ab, weil wir den Schmerz des anderen fühlen
I hit the highway with my niggaz, never toching the caine
Ich fahre auf die Autobahn mit meinen Niggas, fasse niemals das Koks an
Now they got me watching for the FEDs, bitches mention my name
Jetzt lassen sie mich nach den Feds Ausschau halten, Schlampen erwähnen meinen Namen
Since I'm the leader of the gang, it make it hard for me to move
Da ich der Anführer der Gang bin, macht es mir das schwer, mich zu bewegen
I'm the truth, it ain't gon be a pretty sight for me to lose
Ich bin die Wahrheit, es wird kein schöner Anblick sein, wenn ich verliere
Trae bail on street sh-t, got it on a lock
Trae kümmert sich um Straßen-Scheiß, hat es unter Kontrolle
Everytime I'm going off, niggaz done got it on the block
Jedes Mal, wenn ich ausraste, haben Niggas es auf dem Block mitbekommen
Never something that it's not, I only know of being Trae
Niemals etwas, das es nicht ist, ich weiß nur, wie man Trae ist
And that's the truth every motherf-cking day, it ain't no other way
Und das ist die Wahrheit jeden verdammten Tag, es gibt keinen anderen Weg
Niggaz saying I got the name to be the truth, and I ain't even mad at em
Niggas sagen, ich hätte den Namen, um die Wahrheit zu sein, und ich bin ihnen nicht mal böse
But that expression on they face, had me taking jabs at em
Aber dieser Ausdruck auf ihren Gesichtern ließ mich Spitzen gegen sie austeilen
This a warning shot, ever seen a nigga at his last
Das ist ein Warnschuss, hast du jemals einen Nigga am Ende gesehen
If you haven't, I advise you let this motherfu-ker pass
Wenn nicht, rate ich dir, diesen Motherfucker vorbeiziehen zu lassen
I ain't here to be mistaken, so respect it when I spit it
Ich bin nicht hier, um missverstanden zu werden, also respektiere es, wenn ich es ausspucke
Fu-k it keep it yourself, cause anyone of you's will get it
Scheiß drauf, behalt es für dich, denn jeder von euch wird es abkriegen
I'm a Asshole, and it's self explained by the anger
Ich bin ein Arschloch, und es erklärt sich durch die Wut selbst
And I'm holding on a glock, that's keeping one up in the chamber
Und ich halte eine Glock fest, die eine Kugel in der Kammer bereithält
I'ma strut it like a gangsta, so my niggaz get they bang on
Ich stolziere wie ein Gangsta, damit meine Niggas abgehen können
Hopping out the slab, Dickies sagging with my chains on
Springe aus dem Schlitten, Dickies hängen tief, mit meinen Ketten an
Hopping fly, cause they seen the dropper with them thangs on
Steige krass aus, denn sie sahen den Tiefergelegten mit den Dingern dran
Lord knows, Trae'll leave them niggaz with they brains blown
Gott weiß, Trae wird diesen Niggas das Gehirn wegpusten
I'm in another zone, niggaz still on cloud nine
Ich bin in einer anderen Zone, Niggas sind immer noch auf Wolke sieben
And I'm a loner, you niggaz don't need to crowd mine
Und ich bin ein Einzelgänger, ihr Niggas müsst meinen Raum nicht bedrängen
Trae the Truth is what it is, niggaz know it's time
Trae die Wahrheit ist, was es ist, Niggas wissen, es ist Zeit
Plus I'm here to make em lay it down, 'fore I spray it down
Außerdem bin ich hier, um sie dazu zu bringen, sich hinzulegen, bevor ich alles niedersprühe
The truth be the realest sh-t I ever spoke
Die Wahrheit ist der echteste Scheiß, den ich je gesagt habe
Be the realest sh-t I ever wrote
Sei der echteste Scheiß, den ich je geschrieben habe
(This gon be the realest sh-t I ever wrote)
(Das wird der echteste Scheiß, den ich je geschrieben habe)
Be the realest sh-t I ever spoke, be the realest sh-t I ever wrote 2X
Sei der echteste Scheiß, den ich je gesagt habe, sei der echteste Scheiß, den ich je geschrieben habe 2X
This be the realest sh-t, I ever spoke
Das ist der echteste Scheiß, den ich je gesagt habe
Even if they never see it, this gon be the realest sh-t I ever wrote
Auch wenn sie es nie sehen, das wird der echteste Scheiß sein, den ich je geschrieben habe
Pay attention, to the sh-t I quote
Schenkt Aufmerksamkeit dem Scheiß, den ich zitiere
Even if they never hear it, this gon be the realest sh-t I ever spoke 2X
Auch wenn sie es nie hören, das wird der echteste Scheiß sein, den ich je gesagt habe 2X
One hundred percent real, one hundred percent reeeeeal
Einhundert Prozent echt, einhundert Prozent eeeecht
Heeeey, Trae let em know ooooh
Heeeey, Trae, lass es sie wissen, ooooh
This be the realest sh-t, that I ever spoke and wrote
Das ist der echteste Scheiß, den ich je gesagt und geschrieben habe
This is the truth, heeeey
Das ist die Wahrheit, heeeey






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.