Trae tha Truth feat. J. Cole & Ink - Children of Men - перевод текста песни на немецкий

Children of Men - Trae tha Truth feat. J. Cole & Inkперевод на немецкий




Children of Men
Kinder der Menschen
Wonder what it's like, how a nigga kill a nigga on sight
Frag mich, wie es ist, wie ein Nigga einen Nigga auf Sicht tötet
Did he hesitate? Think about his life, think about his kids, think about his wife?
Hat er gezögert? An sein Leben gedacht, an seine Kinder gedacht, an seine Frau gedacht?
But that nigga heartless, group homes, nigga never had no fosters
Aber dieser Nigga ist herzlos, Gruppenheime, Nigga hatte nie Pflegeeltern
Cause who taking home the little black kid, poor thing, his momma is a crackhead
Denn wer nimmt das kleine schwarze Kind mit nach Hause, armes Ding, seine Mama ist crackabhängig
So the state raised him, and the hate raised him
Also hat der Staat ihn aufgezogen, und der Hass hat ihn aufgezogen
They clowned on him at school but he fronted like it ain't phased him
Sie machten sich in der Schule über ihn lustig, aber er tat so, als würde es ihn nicht berühren
Shit, now it's about getting money cause these cool niggas think his shit is funny
Scheiße, jetzt geht es darum, Geld zu machen, weil diese coolen Niggas denken, sein Scheiß ist lustig
Gotta have clothes, gotta have dough, hoes ain't checking unless you got plenty, now a nigga selling dope
Muss Klamotten haben, muss Knete haben, Schlampen checken dich nicht, es sei denn, du hast genug, jetzt verkauft ein Nigga Drogen
Holding onto a little hope of a better life, huh, but that hope fades so quick
Hält an einer kleinen Hoffnung auf ein besseres Leben fest, huh, aber diese Hoffnung schwindet so schnell
Cause he getting paid so quick
Weil er so schnell bezahlt wird
He be robbing niggas just to cop the shit the minimum wage won't get
Er beraubt Niggas, nur um den Scheiß zu kriegen, den der Mindestlohn nicht bringt
Young niggas trapped, young niggas strapped, heart turned black, won't turn back
Junge Niggas gefangen, junge Niggas bewaffnet, Herz wurde schwarz, kehren nicht um
Later days, dealing with mistakes
Spätere Tage, mit Fehlern umgehen
On this corner tryna catch another break
An dieser Ecke, versuchen, eine weitere Chance zu ergreifen
Fuck school, tell them he was coming late
Scheiß auf die Schule, sag ihnen, er käme zu spät
Block dry, hear they praying something shake
Der Block ist trocken, hör sie beten, dass sich etwas tut
Now everybody taking off his plate
Jetzt nehmen ihm alle was von seinem Teller weg
Bill him what, half of that he have it late
Rechnung stellen, was, die Hälfte davon hat er zu spät
His best friend by the yellow crates
Sein bester Freund bei den gelben Kisten
Suicide, tears tryna hesitate
Selbstmord, Tränen versuchen zu zögern
Only seventeen, damn, seventeen
Erst siebzehn, verdammt, siebzehn
Nightmares, opposite of heaven's dream
Alpträume, das Gegenteil vom Traum des Himmels
Bout to thaw, he ain't got the weather lean
Kurz vorm Auftauen, er hat den Lean nicht für das Wetter
Black mans, cooking more than he's ever seen
Schwarzer Mann, kocht mehr, als er je gesehen hat
White books, he ain't talking education
Weiße Bücher, er redet nicht von Bildung
Fuck what he facing, the stripes are registration
Scheiß drauf, was ihm droht, die Streifen sind Registrierung
Losing his mind, won't lose his reputation
Verliert seinen Verstand, wird seinen Ruf nicht verlieren
Try him he busting without no hesitation
Fordere ihn heraus, er schießt ohne zu zögern
Damn, young nigga attitude, like fuck it
Verdammt, junge Nigga-Einstellung, so nach dem Motto "Scheiß drauf"
Still tryna make it out the bucket
Versucht immer noch, aus dem Eimer rauszukommen
Light feather all time low still
Federleicht, immer noch am Tiefpunkt
Tryna figure out how the fuck he finna duck it
Versucht herauszufinden, wie zum Teufel er dem ausweichen soll
He gotta ride it out before he crash
Er muss es durchstehen, bevor er crasht
He on his hustle tryna get the cash
Er ist am Hustlen, versucht, das Geld zu kriegen
Can't focus, shit's spinning fast
Kann sich nicht konzentrieren, die Scheiße dreht sich schnell
Laws on him, hope he's got his work stashed
Gesetzeshüter hinter ihm her, hoffentlich hat er seine Ware versteckt
Loud work, hope it don't smell
Lautes Zeug, hoffentlich riecht es nicht
Can't afford to take another L
Kann sich keine weitere Niederlage leisten
First class, no feeling
Erste Klasse, kein Gefühl
Fuck school he about to fail
Scheiß auf die Schule, er wird gleich durchfallen
It's all him, he ain't finna tell
Es liegt alles an ihm, er wird nicht petzen
He on his own, he ain't finna bail
Er ist auf sich allein gestellt, er wird nicht auf Kaution rauskommen
Either way, he on his way to jail
So oder so, er ist auf dem Weg ins Gefängnis
Shoulda chilled now he headed for a cell
Hätte sich entspannen sollen, jetzt steuert er auf eine Zelle zu
Oh, don't recall all the tears, all along
Oh, man erinnert sich nicht an all die Tränen, die ganze Zeit
Children of men, children of men
Kinder der Menschen, Kinder der Menschen
Look, now we in the prison cell
Schau, jetzt sind wir in der Gefängniszelle
No commissary, no mail
Kein Einkaufsladen, keine Post
No phone calls, just time
Keine Anrufe, nur Zeit
He gon' pay it, no mind
Er wird sie absitzen, kümmert sich nicht darum
On his way to parole hope it get it
Auf dem Weg zur Bewährung, hofft, er kriegt sie
Middle finger to the warden hope he get it
Mittelfinger zum Direktor, hoffentlich kriegt er ihn
Niggas wanna take it there they know he make it
Niggas wollen es drauf ankommen lassen, sie wissen, er schafft es
Fresh shakes take him to the mic he hit it
Frische Shakes bringen ihn zum Mikrofon, er rockt es
They gon' catch bitch he on his way
Sie werden erwischt, Schlampe, er ist auf dem Weg
Try to stop him and it's gonna be on today
Versuch ihn aufzuhalten und heute geht's ab
Solitary confinement every day
Einzelhaft jeden Tag
"Fuck 'em all" only thing he know to say
"Fickt euch alle" ist das Einzige, was er zu sagen weiß
Now it's time up, he a free man
Jetzt ist die Zeit um, er ist ein freier Mann
Gates open, thinking of another plan
Tore öffnen sich, denkt über einen anderen Plan nach
Where he finna go, what he finna do
Wohin soll er gehen, was soll er tun
Finna be a couple those, he coming through
Werden ein paar davon sein, er kommt durch
Then it's back to the hood "S" on his chest
Dann geht's zurück in die Hood, "S" auf seiner Brust
Fuck Super, that nigga stressed
Scheiß auf Super, dieser Nigga ist gestresst
He going through hell like he never blessed
Er geht durch die Hölle, als wäre er nie gesegnet worden
Every day in pain, nothing less
Jeden Tag Schmerzen, nichts weniger
Pills in, zoned out, right plan, wrong route
Pillen drin, weggetreten, richtiger Plan, falsche Route
Opportunity present itself in the kitchen
Gelegenheit bietet sich in der Küche
Guarantee he shows what he's 'bout
Garantiert zeigt er, was er draufhat
Under pressure no slack
Unter Druck, kein Nachlassen
Fuck jail he ain't going back
Scheiß auf den Knast, er geht nicht zurück
Only way you leaving is a box
Der einzige Weg hier raus ist in einer Kiste
And you can tell everyone that's a fact
Und das kannst du jedem sagen, das ist Fakt
Had my back, on his pistol
Hatte meinen Rücken, an seiner Pistole
Black clouds, black rain
Schwarze Wolken, schwarzer Regen
To his head, where he aim
An seinen Kopf, wohin er zielt
Feel the same now the bullet in his brain
Fühlt sich genauso an, jetzt ist die Kugel in seinem Gehirn
Oh, don't recall all the tears, all along
Oh, man erinnert sich nicht an all die Tränen, die ganze Zeit
Children of men, children of men
Kinder der Menschen, Kinder der Menschen
Oh, don't recall all the tears, all along
Oh, man erinnert sich nicht an all die Tränen, die ganze Zeit
Children of men, children of men
Kinder der Menschen, Kinder der Menschen





Авторы: Frazier Thompson, Jermaine L Cole, Atia Boggs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.