Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Dont Seem So Wrong (feat. Lupe Fiasco)
Плохое Не Кажется Таким уж Плохим (feat. Lupe Fiasco)
Ain't
no
sense
to
bitch
about
it
Нет
смысла
жаловаться
на
это,
Cause
you
all
know
what's
gone
wrong
Ведь
ты
знаешь,
что
пошло
не
так.
Late
at
night,
when
you're
in
your
bed
Поздно
ночью,
когда
ты
в
своей
постели,
The
bad
don't
seem
so
wrong
Плохое
не
кажется
таким
уж
плохим.
Tryin'
to
justify
the
violence,
reconcile
in
silence
Пытаюсь
оправдать
жестокость,
примириться
в
тишине,
Dress
it
up
in
fancy
clothes.
Wash
it
down
with
diamonds
Прикрыть
всё
красивой
одеждой.
Запить
бриллиантами.
Drown
it
out
with
music.
Act
like
they
don't
apply
to
you
Заглушить
музыкой.
Делать
вид,
что
это
не
относится
к
тебе.
Look
how
wobbly
the
rules
is.
You
probly
could
improve
if
Смотри,
как
шатки
правила.
Ты,
наверное,
могла
бы
всё
улучшить,
если
бы
You
was
in
charge,
maybe
runnin'
thangs
Ты
была
бы
у
руля,
управляла
всем
этим.
You
was
involved
things
would
be
different
Будь
ты
вовлечена,
всё
было
бы
иначе.
Maybe
you
could
make
a
difference
Может
быть,
ты
могла
бы
что-то
изменить.
Or
probably
not
and
things
would
stay
the
same
Или,
вероятно,
нет,
и
всё
осталось
бы
прежним.
And
you
go
to
sleep
at
night
И
ты
засыпаешь
ночью,
Knowin
things
will
never
change
Зная,
что
ничто
никогда
не
изменится.
Wake
up
in
the
mornin
and
you
feelin
kinda
strange
Просыпаешься
утром,
и
чувствуешь
себя
странно.
Don't
remember
last
night,
so
you
back
at
it
again
Не
помнишь
прошлой
ночи,
так
что
ты
снова
за
старое.
Turn
back
up
your
music.
Put
back
on
your
chains
Включаешь
музыку
погромче.
Надеваешь
свои
цепи.
Fasten
on
your
watch
and
slide
on
all
your
rings
Застегиваешь
часы
и
надеваешь
все
свои
кольца.
Put
back
on
your
glasses
that
block
out
all
the
pain
Надеваешь
очки,
которые
скрывают
всю
боль.
Hit
yo
niggas
on
the
phone,
and
tell
em
that
it's
on
(Tell
em
that
it's
on)
Звонишь
своим
парням
и
говоришь
им,
что
всё
начинается
(Говоришь
им,
что
всё
начинается).
Ain't
no
sense
to
bitch
about
it
Нет
смысла
жаловаться
на
это,
Cause
you
all
know
what's
gone
wrong
Ведь
ты
знаешь,
что
пошло
не
так.
Late
at
night,
when
you're
in
your
bed
Поздно
ночью,
когда
ты
в
своей
постели,
The
Bad
Don't
Seem
So
Wrong
Плохое
Не
Кажется
Таким
уж
Плохим.
Destined
to
be
a
winner.
Tryin
to
pick
up
where
the
rest
lose
Суждено
быть
победителем.
Пытаюсь
начать
там,
где
остальные
проигрывают.
Prayin
to
the
Father,
tryin'
to
figure
out
your
next
move
Молюсь
Отцу,
пытаясь
понять
свой
следующий
шаг.
Pain
across
your
face
and
still
you
wear
it
like
your
best
shoes
Боль
на
твоем
лице,
а
ты
всё
ещё
носишь
её,
как
свои
лучшие
туфли.
But
yet,
you
no
accept
it,
cause
it
just
might
be
your
best
news
Но
всё
же
ты
не
принимаешь
это,
потому
что
это
могут
быть
твои
лучшие
новости.
Nothin
taken
for
granted,
still
you
searchin
for
an
answer
Ничто
не
принимается
как
должное,
ты
всё
ещё
ищешь
ответ.
Your
fightin
to
be
sane,
your
momma
fightin
with
cancer
Ты
борешься
за
здравомыслие,
твоя
мама
борется
с
раком.
Father
ain't
around,
so
now
you
gotta
be
the
man,
now
Отца
нет
рядом,
так
что
теперь
ты
должен
быть
мужчиной,
сейчас.
Tomorrow
ain't
ever
promised
so
you
gotta
take
a
stand
now
Завтрашний
день
не
обещан,
так
что
ты
должен
занять
позицию
сейчас.
Hard
times
seem
to
be
the
only
thing
you
understand
Трудные
времена,
кажется,
единственное,
что
ты
понимаешь.
Fuck
seein
a
mil,
you
tryin
to
make
it
to
a
couple
grand
К
черту
миллион,
ты
пытаешься
заработать
пару
тысяч.
Even
with
a
couple
grand,
you
gotta
try
to
make
it
last
Даже
с
парой
тысяч
ты
должен
постараться,
чтобы
их
хватило.
You
ridin
for
the
fam
knowin
the
Devil
tryin'
to
make
ya
crash
Ты
работаешь
ради
семьи,
зная,
что
Дьявол
пытается
тебя
сломать.
You
gotta
hold
on,
homie
if
you
only
knew
Ты
должен
держаться,
подруга,
если
бы
ты
только
знала.
Never
quit,
knowin
somebody
doin'
worse
than
you
Никогда
не
сдавайся,
зная,
что
кому-то
хуже,
чем
тебе.
Ain't
no
sense
to
bitch
about
it
Нет
смысла
жаловаться
на
это,
Cause
you
all
know
what's
gone
wrong
Ведь
ты
знаешь,
что
пошло
не
так.
Late
at
night,
when
you're
in
your
bed
Поздно
ночью,
когда
ты
в
своей
постели,
The
Bad
Don't
Seem
So
Wrong
Плохое
Не
Кажется
Таким
уж
Плохим.
You
on
the
only
road
to
give
up.
Strugglin
where
your
heart
at
Ты
на
единственном
пути
к
тому,
чтобы
сдаться.
Борьба
там,
где
твоё
сердце.
Though
death
is
where
you
end
up,
they
tell
me
that's
where
we
start
at
Хотя
смерть
— это
то,
где
ты
закончишь,
мне
говорят,
что
это
то,
с
чего
мы
начинаем.
Either
way,
you
gon
make
em
remember
you
В
любом
случае,
ты
заставишь
их
запомнить
тебя.
Just
pray
you
don't
get
stuck
in
homicide
for
that
interview
Просто
молись,
чтобы
не
застрять
в
отделе
убийств
за
это
интервью.
You
ended
up
in
tears
when
all
you
wanted
was
a
smile
Ты
закончила
в
слезах,
когда
всё,
чего
ты
хотела,
это
улыбка.
(All
the
while)
Lookin
for
hope
you
end
up
losin
as
a
child
(Всё
это
время)
Ища
надежду,
ты
теряешь
себя
как
ребенок.
Realizin
nothin
helps
to
take
the
the
pain
away
Понимая,
что
ничто
не
помогает
унять
боль.
Cause
if
it
was
somethin
that
numb
away
the
feelinm
Потому
что
если
бы
было
что-то,
что
притупляет
чувства,
You'd
pray
to
God
to
situate
a
day
Ты
бы
молилась
Богу,
чтобы
он
устроил
такой
день.
It's
hard
to
keep
it.
Stand
up.
You're
leanin
on
your
last
leg
Трудно
держаться.
Встань.
Ты
стоишь
на
последней
ноге.
The
pressure
tryin'
to
weigh
in.
You
just
ran
out
your
last
bread
Давление
пытается
сломить.
У
тебя
только
что
закончился
последний
кусок
хлеба.
Window
of
opportunity
feelin
like
it
just
shut
more
Окно
возможностей
кажется
закрывшимся
ещё
больше.
They
tell
you
to
be
thankful.
Your
response
for
em
is
"what
for?
"
Тебе
говорят
быть
благодарной.
Твой
ответ
им:
"За
что?".
It
seem
like
everybody
else
in
a
better
position
Кажется,
что
все
остальные
в
лучшем
положении.
Only
thing
else
left
to
do
is
open
up
your
ears
and
listen
Единственное,
что
осталось
сделать,
это
открыть
уши
и
слушать.
Ain't
no
sense
to
bitch
about
it
Нет
смысла
жаловаться
на
это,
Cause
you
all
know
what's
gone
wrong
Ведь
ты
знаешь,
что
пошло
не
так.
Late
at
night,
when
you're
in
your
bed
Поздно
ночью,
когда
ты
в
своей
постели,
The
Bad
Don't
Seem
So
Wrong
Плохое
Не
Кажется
Таким
уж
Плохим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trae Tha Truth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.