Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
may
not
mean
nothing
to
y'all
Es
bedeutet
euch
vielleicht
nichts
But
understand
nothing
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stopping
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shutting
shit
down
at
the
mall
Ich
mache
den
Laden
im
Einkaufszentrum
dicht
And
telling
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jedem
Mädchen,
sie
ist
die
Eine
für
mich
And
I
ain't
even
planning
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
Last
name
ever
Nachname
Immer
First
name
greatest
Vorname
Größter
Like
a
sprained
ankle
boy
ain't
nothing
to
play
with
Wie
ein
verstauchter
Knöchel,
Junge,
damit
ist
nicht
zu
spaßen
It
started
off
local
but
thanks
to
all
the
haters
Es
fing
lokal
an,
aber
danke
an
all
die
Hater
I
know
G4
pilots
on
a
first
name
basis
Ich
kenne
G4-Piloten
mit
Vornamen
In
your
city
faded
off
the
brown,
Nino
In
deiner
Stadt,
benebelt
vom
Braunen,
Nino
She
insists
she
got
more
class,
we
know!
Sie
besteht
darauf,
sie
hat
mehr
Klasse,
wir
wissen
es!
Swimming
in
the
money
come
and
find
me,
Nemo
Schwimme
im
Geld,
komm
und
find
mich,
Nemo
If
I
was
at
the
club
you
know
I
balled,
chemo
Wenn
ich
im
Club
war,
weißt
du,
ich
hab's
krachen
lassen,
Chemo
Dropped
the
mixtape
that
shit
sounded
like
an
album
Hab
das
Mixtape
rausgebracht,
das
Ding
klang
wie
ein
Album
Who'd
have
thought
a
country
wide
tour
would
be
the
outcome
Wer
hätte
gedacht,
dass
eine
landesweite
Tour
das
Ergebnis
sein
würde
Labels
want
my
name
beside
the
X
like
Malcolm
Labels
wollen
meinen
Namen
neben
dem
X
wie
Malcolm
Everybody
got
a
deal,
I
did
it
without
one
Jeder
hat
einen
Deal,
ich
hab's
ohne
geschafft
Yeah
nigga
I'm
about
my
business
Yeah
Nigga,
ich
kümmere
mich
um
mein
Geschäft
Killing
all
these
rappers
you
would
swear
I
had
a
hit
list
Erledige
all
diese
Rapper,
du
würdest
schwören,
ich
hätte
eine
Abschussliste
Everyone
who
doubted
me
is
asking
for
forgiveness
Jeder,
der
an
mir
gezweifelt
hat,
bittet
um
Vergebung
If
you
ain't
been
a
part
of
it
at
least
you
got
to
witness
Wenn
du
nicht
Teil
davon
warst,
konntest
du
es
zumindest
miterleben
It
may
not
mean
nothing
to
y'all
Es
bedeutet
euch
vielleicht
nichts
But
understand
nothing
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stopping
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shutting
shit
down
at
the
mall
Ich
mache
den
Laden
im
Einkaufszentrum
dicht
And
telling
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jedem
Mädchen,
sie
ist
die
Eine
für
mich
And
I
ain't
even
planning
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
Forever
ever
Mr.
West
is
in
da
building
Für
immer,
immer,
Mr.
West
ist
im
Haus
Ain't
no
question
who
about
to
kill
'em
Keine
Frage,
wer
sie
gleich
umlegen
wird
I
used
to
have
hood
dreams
Früher
hatte
ich
Hood-Träume
Big
fame,
big
chains
Großer
Ruhm,
große
Ketten
I
stuck
my
dick
inside
this
life
until
that
bitch
came
Ich
hab
meinen
Schwanz
in
dieses
Leben
gesteckt,
bis
die
Schlampe
kam
I
went
hard
all
fall
like
the
ball
teams
Ich
hab
den
ganzen
Herbst
Gas
gegeben
wie
die
Football-Teams
Just
so
I
can
make
it
rain
all
spring
Nur
damit
ich
den
ganzen
Frühling
Geld
regnen
lassen
kann
Y'all
seen
my
story
my
glory
Ihr
habt
meine
Geschichte
gesehen,
meinen
Ruhm
I
had
raped
the
game
young
Ich
hab
das
Spiel
jung
vergewaltigt
You
can
call
it
statutory
Man
kann
es
gesetzlich
nennen
When
a
nigga
blow
up
they
can
build
statures
of
me
Wenn
ein
Nigga
durchstartet,
können
sie
Statuen
von
mir
bauen
Old
money
Benjamin
Button,
what,
nothin'
Altes
Geld,
Benjamin
Button,
was,
nichts
Now
superbad
chicks
giving
me
McLovin,
Jetzt
geben
mir
superheiße
Chicks
McLovin
You
would
think
I
ran
the
world
like
Michelle's
husband
Man
könnte
meinen,
ich
regiere
die
Welt
wie
Michelles
Ehemann
You
would
think
these
niggas
would
know
me
when
they
really
doesn't
Man
könnte
meinen,
diese
Niggas
kennen
mich,
aber
das
tun
sie
nicht
wirklich
Like
they
was
down
with
the
old
me
no
you
fucking
wasn't
Als
wären
sie
mit
dem
alten
Ich
cool
gewesen,
nein,
verdammt,
das
wart
ihr
nicht
You're
such
a
fucking
loser
Du
bist
so
ein
verdammter
Verlierer
He
didn't
even
go
to
class
Bueller
Er
war
nicht
mal
im
Unterricht,
Bueller
Trade
the
Grammy
plaques
just
to
have
my
granny
back
Würde
die
Grammy-Plaketten
tauschen,
nur
um
meine
Oma
zurückzuhaben
Remember
she
had
that
bad
hip
like
a
fanny
pack
Erinnerst
du
dich,
sie
hatte
diese
schlechte
Hüfte
wie
eine
Bauchtasche
Chasing
that
stardom
would
turn
you
into
a
maniac
Dem
Ruhm
nachjagen
macht
dich
zum
Wahnsinnigen
All
the
way
in
Hollywood
and
I
can't
even
act
Ganz
weit
weg
in
Hollywood
und
ich
kann
nicht
mal
schauspielern
They
pull
their
cameras
out
and
God
damn
they
snap
Sie
zücken
ihre
Kameras
und,
Gott
verdammt,
sie
knipsen
I
used
to
want
this
thing
forever
y'all
can
have
it
back
Früher
wollte
ich
dieses
Ding
für
immer,
ihr
könnt
es
zurückhaben
It
may
not
mean
nothing
to
y'all
Es
bedeutet
euch
vielleicht
nichts
But
understand
nothing
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stopping
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shutting
shit
down
at
the
mall
Ich
mache
den
Laden
im
Einkaufszentrum
dicht
And
telling
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jedem
Mädchen,
sie
ist
die
Eine
für
mich
And
I
ain't
even
planning
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
OK,
hello
it's
the
martian,
Space
Jam
Jordan's
OK,
hallo,
hier
ist
der
Marsmensch,
Space
Jam
Jordans
I
want
this
shit
forever
wake
up
and
smell
the
Garden
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
wach
auf
und
riech
den
Garden
Fresher
than
the
harvest
Frischer
als
die
Ernte
Step
up
to
the
target
Tritt
ans
Ziel
heran
If
I
had
one
guess
than
I
guess
I'm
just
New
Orleans
Wenn
ich
raten
müsste,
dann
schätze
ich,
ich
bin
einfach
New
Orleans
And
I
will
never
stop
like
I'm
running
from
the
cops
Und
ich
werde
niemals
aufhören,
als
würde
ich
vor
den
Cops
rennen
Hopped
up
in
my
car
and
told
my
chauffeur
to
the
top
Bin
in
mein
Auto
gesprungen
und
sagte
meinem
Chauffeur,
nach
ganz
oben
Life
is
such
a
fucking
roller
coaster
then
it
drops
Das
Leben
ist
so
eine
verdammte
Achterbahn,
dann
fällt
sie
But
what
should
I
scream
for
this
is
my
theme
park
Aber
warum
sollte
ich
schreien,
das
ist
mein
Freizeitpark
My
minds
shine
even
when
my
thoughts
seem
dark
Mein
Verstand
leuchtet,
auch
wenn
meine
Gedanken
dunkel
scheinen
Pistol
on
my
side
you
don't
wanna
hear
that
thing
talk
Pistole
an
meiner
Seite,
du
willst
nicht
hören,
wie
das
Ding
spricht
Let
the
king
talk
check
the
price
and
pay
attention
Lass
den
König
sprechen,
check
den
Preis
und
pass
auf
Lil
Wayne
that's
what
they
got
to
say
or
mention
Lil
Wayne,
das
müssen
sie
sagen
oder
erwähnen
I'm
like
Nevada
in
the
middle
of
the
summer
Ich
bin
wie
Nevada
mitten
im
Sommer
I'm
resting
in
the
lead
I
need
a
pillow
and
a
cover
Ich
liege
in
Führung,
ich
brauche
ein
Kissen
und
eine
Decke
Shh,
my
foot's
sleeping
on
the
gas
Pst,
mein
Fuß
schläft
auf
dem
Gas
No
brake
pads
no
such
thing
as
last
Keine
Bremsbeläge,
sowas
wie
Letzter
gibt
es
nicht
It
may
not
mean
nothing
to
y'all
Es
bedeutet
euch
vielleicht
nichts
But
understand
nothing
was
done
for
me
Aber
versteht,
nichts
wurde
für
mich
getan
So
I
don't
plan
on
stopping
at
all
Also
plane
ich
überhaupt
nicht
aufzuhören
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
I'm
shutting
shit
down
at
the
mall
Ich
mache
den
Laden
im
Einkaufszentrum
dicht
And
telling
every
girl
she
the
one
for
me
Und
sage
jedem
Mädchen,
sie
ist
die
Eine
für
mich
And
I
ain't
even
planning
to
call
Und
ich
plane
nicht
einmal
anzurufen
I
want
this
shit
forever
mayne,
ever
mayne,
ever
mayne
Ich
will
diesen
Scheiß
für
immer,
Mann,
immer,
Mann,
immer,
Mann
There
they
go,
packing
stadiums
Da
sind
sie,
füllen
Stadien
As
Shady
spits
his
flow
Während
Shady
seinen
Flow
spuckt
Nuts
they
go,
macadamian
they
go
so
ballistic
wow
Sie
drehen
durch,
Macadamia,
sie
werden
so
ballistisch,
wow
We
can
make
them
loo
Wir
können
sie
loo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Bolton, Paul Stanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.