Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
see,
the
definition
of
a
real
nigga
Sieh
mal,
die
Definition
eines
echten
Niggas
Is
about
it,
in
this
motherfucking
song
right
here
Ist
genau
das,
in
diesem
verdammten
Song
hier
You
know,
it
took
two
real
niggaz
to
collab
Weißt
du,
es
brauchte
zwei
echte
Niggas,
um
zusammenzuarbeiten
And
make
some
motherfucking
shit
happen
man
Und
verdammt
noch
mal
was
auf
die
Beine
zu
stellen,
Mann
It's
your
boy
Yung
Joc,
you
know
Block
Entertainment
Hier
ist
dein
Junge
Yung
Joc,
du
weißt
schon,
Block
Entertainment
And
my
motherfucking
nigga
Trae,
Asshole
By
Nature
Und
mein
verdammter
Nigga
Trae,
Asshole
By
Nature
Ay
Trae,
tell
me
what
you
is
nigga
Ay
Trae,
sag
mir,
was
du
bist,
Nigga
I'm
a
gangsta
to
the
end,
riding
for
the
set
Ich
bin
ein
Gangsta
bis
zum
Ende,
fahre
für
die
Gang
Black
Chevrolet,
with
the
paint
still
wet
Schwarzer
Chevrolet,
mit
dem
Lack
noch
nass
J's
on
my
toes,
locs
on
my
eyes
J's
an
meinen
Füßen,
Locs
[Sonnenbrille]
auf
meinen
Augen
Crawling
on
4's,
everytime
I
slide
by
Krieche
auf
4ern
[Felgen],
jedes
Mal,
wenn
ich
vorbeigleite
Nothing
less
than
the
truth,
on
the
streets
of
the
South
Nichts
als
die
Wahrheit,
auf
den
Straßen
des
Südens
Hoes
on
my
swag,
cause
the
diamonds
in
my
mouth
Schlampen
stehen
auf
meinen
Swag,
wegen
der
Diamanten
in
meinem
Mund
But
I
move
low
key,
posted
in
the
trap
Aber
ich
bewege
mich
unauffällig,
poste
im
Trap
[Drogenhaus]
Raw
with
the
rap,
to
put
my
hood
on
the
map
Roh
im
Rap,
um
meine
Hood
auf
die
Karte
zu
bringen
I'ma
do
this
one
for
H.A.W.K.,
and
his
brother
named
Pat
Ich
mach'
das
hier
für
H.A.W.K.
und
seinen
Bruder
namens
Pat
And
my
partna
named
Screw,
so
I
let
the
trunk
crack
Und
meinen
Partner
namens
Screw,
also
lass
ich
den
Kofferraum
knallen
[Musik
laut]
What
they
know
about
that,
haters
better
chill
Was
wissen
die
schon
davon,
Hater
sollten
lieber
chillen
Plus
I'm
packing
somnething,
that
they
classify
steel
Außerdem
trage
ich
was
bei
mir,
das
sie
als
Stahl
klassifizieren
[Waffe]
Repping
my
block,
still
doing
my
thang
Vertrete
meinen
Block,
mach
immer
noch
mein
Ding
Trunk
full
of
bang,
holding
A.B.N.
gang
Kofferraum
voller
Bass,
halte
die
A.B.N.
Gang
hoch
Screwed
Up
Click,
I'ma
let
the
world
know
Screwed
Up
Click,
ich
lass
es
die
Welt
wissen
Before
it's
all
over,
we
gon
make
the
world
slow
Bevor
alles
vorbei
ist,
werden
wir
die
Welt
verlangsamen
[Screwed
Music
reference]
You
can
find
me
in
the
hood,
swanging
in
a
drop
Du
findest
mich
in
der
Hood,
swangin'
[fahrend]
im
Cabrio
Trunk
popped
up,
now
I'm
letting
back
the
top
Kofferraum
auf,
jetzt
lasse
ich
das
Verdeck
runter
Locs
on
my
face,
and
my
grill
so
clean
Locs
im
Gesicht,
und
mein
Grill
[Zahnschmuck]
so
sauber
Thirty
grand
talk,
boppers
hopping
on
my
team
Dreißig
Riesen
Gerede,
Weiber
springen
auf
mein
Team
auf
Moving
so
slow,
banging
my
Screw
Bewege
mich
so
langsam,
höre
meinen
Screw
[DJ
Screw
Musik]
Moving
so
slow,
banging
my
Screw
Bewege
mich
so
langsam,
höre
meinen
Screw
Moving
so
slow,
banging
my
Screw
Bewege
mich
so
langsam,
höre
meinen
Screw
Hop
out
on
the
block,
still
hollin'
what
it
do
Steige
im
Block
aus,
rufe
immer
noch
'Was
geht
ab?'
'65
Impala,
Cheve
SS
'65
Impala,
Chevy
SS
The
top
disappear,
see
the
clear
VVS
Das
Verdeck
verschwindet,
sieh
die
klaren
VVS
[Diamanten]
I
guess
you
know
the
name,
I
ain't
even
gotta
say
it
Ich
schätze,
du
kennst
den
Namen,
ich
muss
ihn
nicht
mal
sagen
When
I
say
it's
going
down,
SK
start
spraying
Wenn
ich
sage,
es
geht
ab,
fängt
die
SK
[Waffe]
an
zu
sprühen
[schießen]
Block
E-N-T,
and
A.B.N.
niggaz
in
charge
Block
E-N-T
und
A.B.N.
Niggas
haben
das
Sagen
Ery'body
mugging,
nigga
face
different
starch
Jeder
guckt
böse,
Nigga,
Gesicht
anders
gestärkt
[ernst]
I'ma
let
you
pull
your
card,
but
watch
how
quick
I
pull
it
Ich
lass
dich
deine
Karte
ziehen,
aber
pass
auf,
wie
schnell
ich
sie
ziehe
[dich
bloßstelle/angreife]
Ay
fuck
a
semi-auto,
my
niggaz
pack
fullest
Ay
scheiß
auf
Halbautomatik,
meine
Niggas
packen
Vollautomatik
We
bullies
on
the
block,
the
hustle
don't
stop
Wir
sind
die
Bullies
im
Block,
der
Hustle
hört
nicht
auf
It's
eat
what
you
kill,
that's
the
motto
off
top
Es
heißt
'friss,
was
du
tötest',
das
ist
das
Motto
von
Anfang
an
Yeah
it's
the
A-Town,
and
the
H-Town
Yeah,
das
ist
A-Town
[Atlanta]
und
H-Town
[Houston]
Tell
em
this
the
shake
down,
lay
face
down
Sag
ihnen,
das
ist
der
Shake
Down
[Überfall/Durchsuchung],
Gesicht
nach
unten
Me
and
my
nigga
Trae,
getting
cake
now
Ich
und
mein
Nigga
Trae
machen
jetzt
Cash
[Kuchen]
Split
it
down
the
middle,
50-50
that's
the
break
down
Teilen
es
in
der
Mitte,
50-50,
das
ist
die
Aufteilung
Baby
keep
your
face
down,
and
don't
talk
back
Baby,
halt
dein
Gesicht
unten
und
widersprich
nicht
You
can
find
me
in
the
hood,
nigga
distributing
packs
Du
findest
mich
in
der
Hood,
Nigga,
wie
ich
Packs
[Drogenpäckchen]
verteile
My
guns
go
off,
when
my
fists
is
hard
Meine
Waffen
gehen
los,
wenn
meine
Fäuste
hart
sind
Mobbed
up
cuz,
nigga
pistols'll
scar
Aufgemischt,
Cuz,
Nigga,
Pistolen
hinterlassen
Narben
You
got
your
knife
on
you
homie,
that's
for
twisting
cigars
Du
hast
dein
Messer
dabei,
Homie,
das
ist
zum
Drehen
von
Zigarren
I
got
my
knife
on
me
homie,
that's
for
twisting
your
guards
Ich
hab
mein
Messer
dabei,
Homie,
das
ist,
um
deine
Wachen
zu
verdrehen
[verletzen/töten]
These
niggaz,
wanna
play
you
for
weak
Diese
Niggas
wollen
dich
für
schwach
halten
It's
going
down,
motherfuckers
drizzown
when
they
playing
it
deep
Es
geht
ab,
Motherfucker
ertrinken
[drizzown
- Slang],
wenn
sie
es
zu
weit
treiben
I
do
the
damn
thang,
niggaz
talking
about
it
Ich
mach
das
verdammte
Ding,
Niggas
reden
darüber
I'm
a
problem
run
into
it,
you
ain't
walking
up
out
it
Ich
bin
ein
Problem,
lauf
rein,
du
kommst
nicht
mehr
raus
Sensei'll
fade
the
pack,
I
get
mean
Sensei
[Z-Ro]
wird
das
Pack
erledigen,
ich
werde
gemein
Lean
on
you
with
this
beam,
till
you
fade
to
black
Lehne
mich
mit
diesem
Strahl
[Laserzielgerät]
an
dich,
bis
du
schwarz
wirst
[stirbst]
Cuffing
broads,
cause
I
mack
on
chicks
Fessle
Weiber,
weil
ich
bei
Chicks
den
Mack
raushängen
lasse
I
go
hard
same
nigga
hit
your
hard,
put
your
Lac
on
bricks
Ich
geh
hart
ran,
derselbe
Nigga
schlägt
dich
hart,
stellt
deinen
Lac
[Cadillac]
auf
Ziegelsteine
Niggaz
a
trip,
crock
bull
give
niggaz
the
clip
Niggas
sind
ein
Trip,
Crock
Bull
[?]
gibt
Niggas
das
Magazin
Slap
niggaz
in
they
trap,
when
they
giving
me
lip
Klatsche
Niggas
in
ihrem
Trap,
wenn
sie
mir
frech
kommen
S.U.C.
my
nigga,
we
missing
H.A.W.K.
S.U.C.
mein
Nigga,
wir
vermissen
H.A.W.K.
I'm
gon
live
through
the
rest
of
the
click,
that's
real
talk
Ich
werde
durch
den
Rest
der
Clique
weiterleben,
das
ist
Real
Talk
Hop
out
on
the
block,
like
I'm
still
hitting
stangs
Steige
im
Block
aus,
als
würde
ich
immer
noch
Stangs
[Mustangs?]
fahren
Platinum
in
the
hood,
so
they
tend
to
know
my
name
Platin
in
der
Hood,
also
kennen
sie
meist
meinen
Namen
Yellow
VS-1's,
got
me
switching
up
the
game
Gelbe
VS-1
[Diamanten],
lassen
mich
das
Spiel
verändern
Might
hop
fly,
top
dropping
like
the
rain
Könnte
abgehoben
einsteigen,
das
Verdeck
fällt
wie
der
Regen
Hoes
talk
down,
Trae
never
get
mad
Schlampen
reden
schlecht,
Trae
wird
nie
sauer
Niggaz
old
school,
still
jacking
my
swag'
Niggas
sind
Old
School,
klauen
immer
noch
meinen
Swag
Y'all
concerned
about
a
playa,
since
the
day
of
my
birth
Ihr
macht
euch
Sorgen
um
einen
Playa,
seit
dem
Tag
meiner
Geburt
Grab
a
couple
mill,
and
I
can
show
you
what
I'm
worth
Schnapp
mir
ein
paar
Millionen,
und
ich
kann
dir
zeigen,
was
ich
wert
bin
Sitting
so
low,
everytime
I
come
down
Sitze
so
tief,
jedes
Mal
wenn
ich
runterkomme
[ankomme/fahre]
Trunk
just
popped,
so
I'm
showing
my
surround
Kofferraum
ist
gerade
aufgegangen,
also
zeige
ich
mein
Surround[-System]
84's
got
me
tipping,
so
low
to
the
ground
84er
[Felgen]
lassen
mich
kippen,
so
tief
am
Boden
Still
hitting
licks,
moving
off
the
Greyhound
Mache
immer
noch
Licks
[Raubzüge],
bewege
mich
mit
dem
Greyhound
[Bus]
Watching
for
the
laws,
I
ain't
fucking
with
the
time
Achte
auf
die
Cops
[Gesetzeshüter],
ich
scheiß
auf
die
Zeit
[Gefängnis]
Bitch
I'm
in
my
prime,
ain't
no
stopping
my
shine
Bitch,
ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
nichts
kann
meinen
Glanz
aufhalten
I
advise,
that
they
lead
the
truth
to
the
throne
Ich
rate,
dass
sie
die
Wahrheit
zum
Thron
führen
If
you
say
I
ain't
the
realest,
say
bitch
you
dead
wrong
Wenn
du
sagst,
ich
bin
nicht
der
Echteste,
sag
ich,
Bitch,
du
liegst
total
falsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.