Trae - Dedicated to You - перевод текста песни на немецкий

Dedicated to You - Traeперевод на немецкий




Dedicated to You
Dir gewidmet
(Trae)
(Trae)
Over the years, it's been a cycle that I'm glad that it was
Über die Jahre war es ein Kreislauf, und ich bin froh, dass es so war
Cause all my niggaz I was down with, kept it real with the love
Denn all meine Jungs, mit denen ich unterwegs war, blieben echt mit der Liebe
Before I go, I gotta say what's on my mind
Bevor ich gehe, muss ich sagen, was ich denke
If it wasn't for a lot of y'all, I'd prolly lose my mind
Wenn es viele von euch nicht gäbe, würde ich wahrscheinlich den Verstand verlieren
I look back when it started, and how it ended up to be
Ich blicke zurück, wie es anfing und wie es am Ende wurde
I'm feeling Pac, you ain't never had a friend like me
Ich fühle mich wie Pac, du hattest nie einen Freund wie mich
But then again, I ain't never had a friend like y'all
Aber andererseits hatte ich auch nie einen Freund wie euch
So I'ma ride or die for life, no matter what time or the cause
Also werde ich für euch da sein, komme was wolle, egal wann oder warum
And even though my brother gone, I still got a couple mo'
Und obwohl mein Bruder gegangen ist, habe ich immer noch ein paar mehr
That I live and represent fo', even though it never show
Für die ich lebe und die ich repräsentiere, auch wenn es nie gezeigt wird
Like my older brother Robert, and my brother Dub G
Wie mein älterer Bruder Robert und mein Bruder Dub G
I had to let you know what you mean to me, 'fore I rest in peace
Ich musste euch wissen lassen, was ihr mir bedeutet, bevor ich in Frieden ruhe
And I ain't saying I'ma die and all that, but I feel like my time coming
Und ich sage nicht, dass ich sterben werde und all das, aber ich fühle, meine Zeit kommt
If I got it and you want it, you never gon want for nothing
Wenn ich es habe und du es willst, wirst du niemals etwas brauchen
To my lil' brother Mikey, I know I be gone a lot
An meinen kleinen Bruder Mikey, ich weiß, ich bin oft weg
But look here bro, I'm a rider and ain't no way I can stop
Aber hör zu, Bruder, ich bin ein Kämpfer und kann auf keinen Fall aufhören
Just know that if you need me, I ain't hard to find
Wisse einfach, wenn du mich brauchst, bin ich nicht schwer zu finden
And to my brother Jay'Ton, you the next up in line
Und an meinen Bruder Jay'Ton, du bist der nächste in der Reihe
And everyone of us unique, so you'll get blessed with the shine
Und jeder von uns ist einzigartig, also wirst du mit dem Glanz gesegnet sein
And thanks to ma, me you and Dinkie been raw with the rhyme
Und dank Mama sind ich, du und Dinkie schon immer krass mit den Reimen gewesen
(Hook)
(Hook)
If it's time for me to go, I know my family need to know how I feel
Wenn es Zeit für mich ist zu gehen, weiß ich, meine Familie muss wissen, wie ich fühle
I dedicate, this motherfucker to you
Ich widme diesen Motherfucker euch
I never told you face to face, but I appreciate you keeping it real
Ich habe es dir nie ins Gesicht gesagt, aber ich schätze es, dass du echt bleibst
I dedicate, this motherfucker to you
Ich widme diesen Motherfucker euch
Through all the drama that I see, y'all be the only ones that's keeping me strong
Durch all das Drama, das ich sehe, seid ihr die Einzigen, die mich stark halten
I dedicate, this motherfucker to you
Ich widme diesen Motherfucker euch
I'm in a zone fighting tears through the night, that's why I wrote you this song
Ich bin in einer Zone, kämpfe nachts gegen die Tränen, deshalb habe ich euch dieses Lied geschrieben
I dedicate, this motherfucker to you
Ich widme diesen Motherfucker euch
(Trae)
(Trae)
A lot of niggaz in the game played it shife, so it was hard for me to tell
Viele Jungs im Game haben falsch gespielt, also war es schwer für mich zu sagen
Which one of my niggaz'd catch me, if I fell
Welcher meiner Jungs mich auffangen würde, wenn ich falle
To the best of my knowledge, I got some niggaz that'll ride for the house
Nach bestem Wissen habe ich einige Jungs, die für die Crew da sind
And fuck the world, if they want it we gon ride for the house
Und scheiß auf die Welt, wenn sie es wollen, werden wir für die Crew kämpfen
Like BJ, K, Shep and Chris and lil' bad ass Bam
Wie BJ, K, Shep und Chris und der kleine böse Bam
Shock T and Raw C, and all the SK fam'
Shock T und Raw C und die ganze SK-Familie
Yeah 311 on lock, but he gon be home in a minute
Yeah 311 ist eingesperrt, aber er wird gleich zu Hause sein
And on the Blood's that he repping, it's gon be on in a minute
Und bei den Bloods, die er repräsentiert, wird es gleich losgehen
M-Bleek, T-Skimmins, Rick gave him a seel
M-Bleek, T-Skimmins, Rick gab ihm ein Siegel
I appreciate you, keeping it real
Ich schätze es, dass ihr echt bleibt
Dubs up, and ain't nobody have to take me under they wing
Dubs hoch, und niemand musste mich unter seine Fittiche nehmen
When they supported me, for doing my thing
Als sie mich unterstützten, mein Ding zu machen
Real recognize real, around here
Echte erkennen Echte, hier in der Gegend
Cause don't too many niggaz, keep it real around here
Denn nicht zu viele Jungs bleiben hier echt
I had a few niggaz, that I met up in the game who embraced the guerilla
Ich hatte ein paar Jungs, die ich im Game getroffen habe, die den Guerilla umarmten
Told me keep my head high, and keep on chasing that scrilla
Sagten mir, ich solle den Kopf hochhalten und weiter der Kohle nachjagen
D-Bo, they say we ain't like we use to be
D-Bo, sie sagen, wir sind nicht mehr wie früher
We came up from the jump, so folk we back like we use to be
Wir sind von Anfang an zusammen aufgewachsen, also Leute, wir sind wieder da wie früher
Way before, 'an one of these niggaz even knew our name
Lange bevor einer dieser Jungs überhaupt unseren Namen kannte
And we was broke, with dirty jeans in the game
Und wir waren pleite, mit schmutzigen Jeans im Game
Don Juan you already know my nigga, it's whatever you need
Don Juan, du weißt schon, mein Junge, es ist was immer du brauchst
And on my life, it go the same for your seed
Und bei meinem Leben, das Gleiche gilt für deine Kinder
And even to my niggaz locked up and gone, but they hoping they missed
Und sogar an meine Jungs, die eingesperrt und weg sind, aber hoffen, dass sie vermisst werden
I'ma rep it for you, just like this
Ich werde es für euch repräsentieren, genau so
All the way to Chow-How, we gon bang the cell
Ganz bis nach Chow-How, wir werden die Zelle rocken
Fuck the C.O. for y'all, we gon bring them hoes hell
Scheiß auf die Wärter für euch, wir werden diesen Huren die Hölle heiß machen
I really gotta put my heart out, to the family of Screw
Ich muss wirklich mein Herz ausschütten, für die Familie von Screw
Pat, Mafio and Gator and the rest of the crew
Pat, Mafio und Gator und der Rest der Crew
Can't forget about Duke, Big Mello and the kids that died
Kann Duke nicht vergessen, Big Mello und die Kinder, die starben
Without a warning, it's for you I'ma ride
Ohne Vorwarnung, für euch werde ich kämpfen
And everything a nigga say 'cross this track, is the truth being said
Und alles, was ein Junge über diesen Track sagt, ist die Wahrheit
Without my people, I would rather be dead
Ohne meine Leute wäre ich lieber tot
(Hook)
(Hook)
(Trae)
(Trae)
Nothing ever lasts forever, they said it could but I know that it ain't
Nichts währt ewig, sie sagten, es könnte, aber ich weiß, das ist nicht so
I feel its time, for me to say what I think
Ich fühle, es ist Zeit für mich zu sagen, was ich denke
So to my old man Frasier, fuck the pride you my nigga for life
Also an meinen alten Herrn Frasier, scheiß auf den Stolz, du bist mein Junge fürs Leben
Without you and Debra Hughes, I know I wouldn't of been right
Ohne dich und Debra Hughes, weiß ich, wäre ich nicht richtig geworden
Without Beverly and my auntie, and the rest of my cousins
Ohne Beverly und meine Tante und den Rest meiner Cousins
I had to let the world know, that I love em
Ich musste die Welt wissen lassen, dass ich sie liebe
To my motherfucking roll dogs, Boss and Ro
An meine verdammten engsten Freunde, Boss und Ro
Even if we wasn't kin, you know the love would show
Auch wenn wir nicht verwandt wären, wüsstest du, die Liebe würde sich zeigen
I know these motherfuckers, wanna see me losing my mind
Ich weiß, diese Motherfucker wollen sehen, wie ich den Verstand verliere
But now I'm laughing at these motherfuckers, hating our shine
Aber jetzt lache ich über diese Motherfucker, die unseren Glanz hassen
We got our weight up, Frost and Lil' B, Rock and Lil' T
Wir haben unser Gewicht erhöht, Frost und Lil' B, Rock und Lil' T
Doug send me or nothing, frighten Louis and Grey D
Doug schickt mich oder nichts, erschreckt Louis und Grey D
Mario, and the rest of my people that's down to ride
Mario und der Rest meiner Leute, die bereit sind zu kämpfen
For Brisha, all the way back into the Southside
Für Brisha, den ganzen Weg zurück zur Southside
T.O. you mean a lot, because you gave me my son
T.O. du bedeutest viel, weil du mir meinen Sohn geschenkt hast
Just know I'm down, when it's all said and done
Wisse einfach, ich bin da, wenn alles gesagt und getan ist
I know it's still a few niggaz, that I ain't get to mention
Ich weiß, es gibt immer noch ein paar Jungs, die ich nicht erwähnt habe
Dog I ain't gon play myself, you know I'm peeping the tension
Kumpel, ich werde mich nicht selbst reinlegen, du weißt, ich bemerke die Spannung
Anyways, I guess I'm back to the subject at hand
Wie auch immer, ich schätze, ich bin zurück beim eigentlichen Thema
I'm still S.U.C., so I'ma ride for it man
Ich bin immer noch S.U.C., also werde ich dafür kämpfen, Mann
And to my niggaz who I use to hit the streets with, except for a few
Und an meine Jungs, mit denen ich früher auf die Straße gegangen bin, bis auf ein paar
I dedicate, this motherfucker to you
Ich widme diesen Motherfucker euch
And to my people who I ever gave faith, helping to make it on through
Und an meine Leute, denen ich jemals Glauben geschenkt habe, um durchzukommen
I dedicate, this motherfucker to you
Ich widme diesen Motherfucker euch
(Hook)
(Hook)
I deciate, this motherfucker to you - 4X
Ich widme diesen Motherfucker euch - 4X






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.