Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Gittin
gittin
gittin
high
high
high'.
[Werde
werde
werde
high
high
high'.
Smokin'
smoking'
big
killa']
[Repeated
over
and
over]
Rauchend
rauchend
starkes
Zeug']
[Immer
wieder
wiederholt]
I'm
still
in
it
homie
yeah
I
aint
never
left
Ich
bin
immer
noch
dabei,
Kumpel,
ja,
ich
bin
nie
weggegangen
A
couple
mo
problems
under
my
belt
got
me
pacing
my
steps
Ein
paar
mehr
Probleme
im
Gepäck
lassen
mich
meine
Schritte
abwägen
This
year
alone
been
enough
to
make
me
feel
like
my
life
aint
the
same
Dieses
Jahr
allein
hat
gereicht,
um
mir
das
Gefühl
zu
geben,
mein
Leben
ist
nicht
mehr
dasselbe
Everybody
watchin
cause
these
haters
keep
callin
my
name
Alle
schauen
zu,
weil
diese
Hater
ständig
meinen
Namen
nennen
I
thought
it
be
greater
when
it
come
to
fame
Ich
dachte,
es
wäre
besser,
wenn
es
um
Ruhm
geht
But
all
this
roachin
shit
they
put
you
through
have
you
smoking
your
life
away
maine
Aber
dieser
ganze
Verräter-Scheiß,
den
sie
dir
antun,
lässt
dich
dein
Leben
wegrauchen,
Mann
Still
I
don't
blow
at
all,
I
choose
to
maintain
Trotzdem
rauche
ich
gar
nicht,
ich
entscheide
mich,
standzuhalten
Cause
whether
I
get
high
or
not
my
stress
gon
be
the
same
thang
Denn
egal
ob
ich
high
werde
oder
nicht,
mein
Stress
wird
dasselbe
sein
Lord
knows
it
aint
easy
being
me,
it
aint
easy
keeping
it
g
Gott
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
ich
zu
sein,
es
ist
nicht
leicht,
echt
zu
bleiben
Knowing
less
than
a
day
from
now
you
aint
promised
to
see
Wissend,
dass
dir
nicht
versprochen
ist,
den
nächsten
Tag
zu
erleben
I
never
light
or
roll
it
up
cause
I
can
fight
the
pressure
Ich
zünde
nie
an
oder
drehe
einen
Joint,
weil
ich
dem
Druck
standhalten
kann
Feelin
I
was
next
watchin
my
brother
HAWK
lay
on
the
stretcher
Fühlte,
ich
wäre
der
Nächste,
als
ich
meinen
Bruder
HAWK
auf
der
Trage
liegen
sah
They
say
im
crazy
cause
I
never
let
my
strain
out
Sie
sagen,
ich
bin
verrückt,
weil
ich
meinen
Druck
nie
rauslasse
Everything
stuck
in
my
brain,
it
made
it
hard
to
take
the
stain
out
Alles
steckt
in
meinem
Gehirn
fest,
es
machte
es
schwer,
den
Fleck
zu
entfernen
I
do
a
song
to
take
the
pain
out
Ich
mache
einen
Song,
um
den
Schmerz
rauszulassen
And
if
I
wasn't
me
id
probly
get
a
sac
and
try
to
blow
my
brains
out'
Und
wenn
ich
nicht
ich
wäre,
würde
ich
wahrscheinlich
ein
Tütchen
holen
und
versuchen,
mir
das
Hirn
wegzupusten'
Lord
knows
if
I
couldn't
maintain
and
I
wasn't
used
to
goin
in
with
pain'
Gott
weiß,
wenn
ich
nicht
standhalten
könnte
und
nicht
daran
gewöhnt
wäre,
mit
Schmerz
umzugehen'
Then
id
probly
be
gittin
high'
Dann
würde
ich
wahrscheinlich
high
werden'
If
they
aint
never
introduced
me
to
fame
or
set
my
ass
to
live
my
life
in
the
rain'
Wenn
sie
mich
nie
dem
Ruhm
vorgestellt
hätten
oder
mich
dazu
gebracht
hätten,
mein
Leben
im
Regen
zu
leben'
Then
id
probly
be
gittin
high'
Dann
würde
ich
wahrscheinlich
high
werden'
Stress
got
a
nigga
sittin
low
and
if
I
aint
know
what
I
was
livin
fo
homie
Stress
drückt
einen
Nigga
runter,
und
wenn
ich
nicht
wüsste,
wofür
ich
lebe,
Kumpel
Id
probly
be
gittin
high'
Würde
ich
wahrscheinlich
high
werden'
Smoking
big
killa
smoking
smoking
big
killa'
Rauchend
starkes
Zeug,
rauchend,
rauchend
starkes
Zeug'
Lord
knows
id
probly
be
gittin
high'
Gott
weiß,
ich
würde
wahrscheinlich
high
werden'
Im
in
my
zone
now
everything
feel
wrong
now
Ich
bin
jetzt
in
meiner
Zone,
alles
fühlt
sich
jetzt
falsch
an
For
the
first
time
in
a
long
time
im
on
my
own
now
Zum
ersten
Mal
seit
langer
Zeit
bin
ich
jetzt
auf
mich
allein
gestellt
My
life
gon
always
be
realer
than
most
of
these
folks
Mein
Leben
wird
immer
echter
sein
als
das
der
meisten
dieser
Leute
They
never
understand
what
I
be
watchin
inside
of
these
locs
Sie
verstehen
nie,
was
ich
hinter
diesen
Locs
sehe
Its
hard
to
determine
why
people
around
ya
Es
ist
schwer
festzustellen,
warum
Leute
um
dich
herum
sind
Knowin
the
real
reason
they
come
around
aint
for
love
while
they
kick
it
around
ya
Wissend,
dass
der
wahre
Grund,
warum
sie
kommen,
nicht
Liebe
ist,
während
sie
bei
dir
abhängen
I
take
it
slow
and
live
it
one
day
at
a
time
Ich
mache
langsam
und
lebe
einen
Tag
nach
dem
anderen
And
blow
my
thoughts
out
with
this
pen
instead
of
dro
to
ease
a
nigga
mind
Und
puste
meine
Gedanken
mit
diesem
Stift
raus,
anstatt
mit
Gras,
um
den
Geist
eines
Niggas
zu
beruhigen
That
aint
no
knock
on
gittin
high
homie
Das
ist
kein
Angriff
aufs
High-Werden,
Kumpel
But
I
choose
to
live
my
life
kicking
it
sober
checkin
niggas
who
get
fly
homie
Aber
ich
entscheide
mich,
mein
Leben
nüchtern
zu
leben,
und
checke
Niggas,
die
frech
werden,
Kumpel
I
watch
my
surroundings
like
my
surroundings
watchin
me
Ich
beobachte
meine
Umgebung,
so
wie
meine
Umgebung
mich
beobachtet
Stayin
four
steps
ahead
of
them
and
and
drop
em
if
they
blockin
me
Bleibe
ihnen
vier
Schritte
voraus
und
erledige
sie,
wenn
sie
mich
blockieren
Yeah
it
aint
easy
but
im
known
to
hold
it
down
Ja,
es
ist
nicht
leicht,
aber
ich
bin
dafür
bekannt,
standzuhalten
I
seen
my
patna
shop
brotha
leave
home
and
he
still
aint
been
found
Ich
sah
den
Bruder
meines
Kumpels
das
Haus
verlassen,
und
er
wurde
immer
noch
nicht
gefunden
Its
been
two
years
but
still
we
fight
to
never
lay
him
down
Es
sind
zwei
Jahre
her,
aber
wir
kämpfen
immer
noch
darum,
ihn
niemals
aufzugeben
And
pray
he
don't
get
called
and
have
to
put
his
people
under
ground
Und
beten,
dass
er
nicht
den
Anruf
bekommt
und
seine
Leute
unter
die
Erde
bringen
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.