Trae - Grew Up a Screw Up - перевод текста песни на немецкий

Grew Up a Screw Up - Traeперевод на немецкий




Grew Up a Screw Up
Als Versager aufgewachsen
Check it, check it, check it...
Checkt es, checkt es, checkt es...
[Chorus: B.I.G. sample]
[Refrain: B.I.G. Sample]
I grew up a fuckin screw up
Ich wuchs als verdammter Versager auf
Got introduced to the game, to the game and fuckin blew up
Wurde ins Spiel eingeführt, ins Spiel, und schlug voll ein
I grew up a fuckin screw up
Ich wuchs als verdammter Versager auf
Got introduced to the game, to the game and fuckin blew up
Wurde ins Spiel eingeführt, ins Spiel, und schlug voll ein
I grew up a fuckin screw up
Ich wuchs als verdammter Versager auf
Got introduced to the game, to the game and fuckin blew up
Wurde ins Spiel eingeführt, ins Spiel, und schlug voll ein
I grew up a fuckin screw up
Ich wuchs als verdammter Versager auf
Got introduced to the game, to the game and fuckin blew up
Wurde ins Spiel eingeführt, ins Spiel, und schlug voll ein
[Verse 1: Trae]
[Strophe 1: Trae]
I grew up a screw up to the best of my knowledge
Ich wuchs als Versager auf, soweit ich weiß
I continue through out the streets, can't tell you shit about college
Ich machte auf den Straßen weiter, kann dir nichts über's College erzählen
I chose my own path on a lonely road - to try an get paid
Ich wählte meinen eigenen Weg auf einer einsamen Straße - um zu versuchen, Geld zu machen
And pray to God me and my niggas will never have to lay in no grave
Und bete zu Gott, dass ich und meine Jungs niemals in einem Grab liegen müssen
I never got to be like Mike, cause I ended up like my brother
Ich konnte nie wie Mike sein, weil ich wie mein Bruder endete
Livin crazy in these streets, but an angel around my mother
Lebte verrückt auf diesen Straßen, aber ein Engel bei meiner Mutter
Fascinated by the light in the night, and the money, and hoes
Fasziniert vom Licht in der Nacht, und dem Geld, und den Schlampen
The clothes, and all the whips, and the diamonds - while they swangin on 4's
Die Klamotten, und all die Karren, und die Diamanten - während sie auf 4ern schwingen
I got my first gun, headed for my first lick
Ich bekam meine erste Waffe, auf dem Weg zu meinem ersten Raubzug
My nigga switched it up and he was headed for his first brick
Mein Kumpel änderte den Plan und war auf dem Weg zu seinem ersten Kilo
Either way that it went, we both was gon'try an get paid
Egal wie es lief, wir beide wollten versuchen, Geld zu machen
And wasn't no way in hell they was gon'stick me with minimum age
Und auf keinen Fall würden sie mich mit Mindestlohn abspeisen
It ain't take but thirty - seconds to make up my mind
Es dauerte keine dreißig Sekunden, um meine Entscheidung zu treffen
And it took me by the dirt, and that took the side that I had to shine
Und es packte mich im Dreck, und ich wählte die Seite, auf der ich glänzen musste
And I was gon'get it whether it was legal or crime
Und ich würde es mir holen, egal ob legal oder kriminell
I had to get a piece even if it lead me to doin some time
Ich musste meinen Teil bekommen, auch wenn es mich dazu brachte, Zeit abzusitzen
[Chorus]
[Refrain]
[Verse 2: Trae]
[Strophe 2: Trae]
Whether they like it or not this rappin done got me settled
Ob sie es mögen oder nicht, dieses Rappen hat mich etabliert
Every since a youth I hit the gas, with my weight on the pedal
Seit meiner Jugend gab ich Gas, mit meinem Gewicht auf dem Pedal
Dinkie told me this gon'be my ticket to leave the hood
Dinkie sagte mir, das wird mein Ticket sein, um die Hood zu verlassen
And when they see me now these niggas know it's all good
Und wenn sie mich jetzt sehen, wissen diese Jungs, dass alles gut ist
I ain't finna let shit get in my way, it took me a second to get here
Ich werde mir nichts in den Weg legen lassen, es hat eine Weile gedauert, hierher zu kommen
I'm the champion of the streets, so it's understood I'm a sit here
Ich bin der Champion der Straßen, also ist klar, dass ich hier sitzen bleibe
Lord knows how many fuck ups, it took for me to get here
Gott weiß, wie viele Scheißaktionen es brauchte, um hierher zu kommen
It's only room for one, all you extra niggas can't fit here
Hier ist nur Platz für einen, all ihr überflüssigen Jungs passt hier nicht rein
Even if I was a screw up - I turned out bein' a ghetto star
Auch wenn ich ein Versager war - ich wurde letztendlich ein Ghetto-Star
With a teacher's salary invested inside of my ghetto car
Mit dem Gehalt einer Lehrerin investiert in mein Ghetto-Auto
I guess it ain't all that bad to be who I am
Ich schätze, es ist nicht so schlecht, der zu sein, der ich bin
I'd do it all again just to show these niggas 'bout who I am(nigga)
Ich würde alles wieder tun, nur um diesen Jungs zu zeigen, wer ich bin (Junge)
[Chorus]
[Refrain]
[Trae:]
[Trae:]
Well I guess growin up a screw up, ain't all that bad huh
Na, ich schätze, als Versager aufzuwachsen ist gar nicht so schlecht, was?
Mothafuckers told a nigga - he wasn't gon'be shit
Motherfucker sagten einem Jungen - aus ihm würde nichts werden
Them hoes still doin the same mothafuckin thing nigga
Diese Schlampen machen immer noch den gleichen verdammten Scheiß, Junge
I'm movin round this bitch, five mothafuckin whips
Ich bewege mich hier rum, fünf verdammte Karren
Takin care of my mothafuckin son, my mothafuckin'gang
Kümmere mich um meinen verdammten Sohn, meine verdammte Gang
And everything I represent, yeah if I had to do this shit all over again
Und alles, was ich repräsentiere, yeah, wenn ich diesen Scheiß nochmal machen müsste
I wouldn't change a mothafuckin thing mayne - Trae Tha Truth, yeah
Ich würde keine verdammte Sache ändern, Mann - Trae Tha Truth, yeah





Авторы: Mathers Marshall B, Shakur Tupac Amaru, Bridges Christopher Brian, Jenkins Jay W, Wallace Christopher, Resto Luis Edgardo, Mollings Johnny David, Mollings Leonardo V, Harvey Osten, Winter Edgar Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.