Trae - Matter of Time - перевод текста песни на немецкий

Matter of Time - Traeперевод на немецкий




Matter of Time
Eine Frage der Zeit
Matter Of Time"
Eine Frage der Zeit"
(Feat. Mya)
(Feat. Mya)
Yeah, you niggaz know what time it is around here mayn
Yeah, ihr Jungs wisst, wie spät es hier ist, Mann
Yeah we still on that hood shit, just had to take this shit
Yeah, wir sind immer noch auf diesem Hood-Scheiß, mussten diesen Scheiß nur
To another motherfucking level, know I'm saying
Auf ein anderes verdammtes Level bringen, verstehst du, was ich sage
Trae, Mya huh we bout to set it off round this motherfucker
Trae, Mya, huh, wir werden diesen verdammten Laden aufmischen
Bout time they make way for another guerilla, these other niggaz ain't the truth
Wird Zeit, dass sie Platz machen für einen weiteren Guerilla, diese anderen Jungs sind nicht die Wahrheit
Come down to the bottom of the map and holler at Trae, and these niggaz gon give you the proof
Komm runter ans Ende der Karte und meld dich bei Trae, und diese Jungs werden dir den Beweis liefern
I roll with a entourage of them Assholes, on 24 inches of chrome
Ich rolle mit einer Entourage von diesen Assholes, auf 24 Zoll Chromfelgen
And plus the baddest lady Mya, to help a G get in his zone
Und dazu die heißeste Lady Mya, um einem G zu helfen, in seine Zone zu kommen
Lately I've been getting slipped up, till they see that black on black with something packed
In letzter Zeit wurde ich oft übersehen, bis sie das Schwarz auf Schwarz sehen mit etwas Eingepacktem
The back of the frame, to show these niggaz how to act
Hinten im Rahmen, um diesen Jungs zu zeigen, wie man sich benimmt
I'm from the South, where we known to look good in our mouth with diamonds shining bright
Ich komme aus dem Süden, wo wir dafür bekannt sind, mit hell leuchtenden Diamanten im Mund gut auszusehen
It's Screwed Up Click to the death, with niggaz crawling slow with purple Sprites
Es ist Screwed Up Click bis zum Tod, mit Jungs, die langsam cruisen mit lila Sprites
We thugging baby, the corners we hugging daily we grind
Wir leben das Thug-Life, Baby, wir hängen täglich an den Ecken, wir grinden
Through the day and night, ain't no sleeping for nothing baby Slow Loud when I bang
Tag und Nacht, hier wird nicht geschlafen für nichts, Baby, Langsam, Laut, wenn ich aufdreh'
And don't confuse me, cause the game ain't what it need to be
Und verwechsle mich nicht, denn das Spiel ist nicht das, was es sein sollte
'Less you like bullshit music, from them bullshit niggaz on T.V
Es sei denn, du magst Bullshit-Musik, von diesen Bullshit-Typen im Fernsehen
I call it how I see it, ain't no other way that I feel is real
Ich sage es, wie ich es sehe, es gibt keine andere Art, die ich für real halte
Don't think they real as Pac, just cause them niggaz done sold a couple of mill
Denk nicht, sie sind so real wie Pac, nur weil diese Typen ein paar Millionen verkauft haben
And a deal don't make you, just because your label ride your dick
Und ein Deal macht dich nicht aus, nur weil dein Label dich total hyped
We been here paying dues, it's just a matter of time before we click
Wir haben hier unseren Preis bezahlt, es ist nur eine Frage der Zeit, bis wir Erfolg haben
Baby don't you worry bout a thang, see everything's gonna be ok
Baby, mach dir keine Sorgen um nichts, siehst du, alles wird gut
Cause I'ma be right by your side, while you on the grind
Denn ich werde direkt an deiner Seite sein, während du am Grinden bist
Just keep it hood, keep it gangsta
Bleib einfach Hood, bleib Gangsta
Get that change, make that paper
Hol das Geld, mach die Kohle
Keep it moving, stack them dollas baby
Bleib in Bewegung, stapel die Dollars, Baby
It's only a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
It's only a matter of time
Es ist nur eine Frage der Zeit
So I'ma do what I gotta do, to get mine
Also werd' ich tun, was ich tun muss, um meins zu kriegen
I knew it, but I bet they thought that they could keep me here to wait
Ich wusste es, aber ich wette, sie dachten, sie könnten mich hier warten lassen
But now it's time, that I introduce the world to Trae
Aber jetzt ist es Zeit, dass ich der Welt Trae vorstelle
One of the hoodest out the H, a ghetto legend and the next to be
Einer der Hoodesten aus H-Town, eine Ghetto-Legende und der Nächste, der es schafft
Plus my swagger, got me at the status of an original G
Plus mein Swag hat mich auf den Status eines originalen G gebracht
24's on my truck, haters better duck and get the fuck out of my range
24er auf meinem Truck, Hater sollten sich besser ducken und verdammt noch mal aus meiner Reichweite verschwinden
It ain't gon be a pretty sight, if they wanna try to come stop my change
Es wird kein schöner Anblick sein, wenn sie versuchen wollen, mein Geld zu stoppen
Cause I'ma ride or die with Mya, two of the same so we a team
Denn ich werde mit Mya auf Leben und Tod kämpfen, zwei von der gleichen Sorte, also sind wir ein Team
And anybody disrespect it, watch how much drama I bring
Und jeder, der das nicht respektiert, pass auf, wie viel Drama ich bringe
And watch how much diamonds I bling, when the grill get in they face
Und pass auf, wie viele Diamanten ich blingen lasse, wenn der Grill ihnen ins Gesicht kommt
And if my gangsta on the line, just watch how fast I'ma win the race
Und wenn mein Gangsta auf dem Spiel steht, pass einfach auf, wie schnell ich das Rennen gewinnen werde
And I don't think they want it baby, we 1 and O for the belt
Und ich glaube nicht, dass sie es wollen, Baby, wir sind 1 und 0 für den Gürtel
Now everytime we spit together, just know that we gon be felt
Jetzt, jedes Mal, wenn wir zusammen rappen, wisse einfach, dass man uns fühlen wird
I know you feeling really anxious, when I'm on your side
Ich weiß, du fühlst dich echt angespannt,
But can't no other replicate ya, so you ain't gotta think twice
Aber kein anderer kann dich nachmachen, also musst du nicht zweimal überlegen
See I'ma hold it down for you, do what I gotta do you know how we do
Siehst du, ich halt' dir den Rücken frei, tu', was ich tun muss, du weißt, wie wir das machen
So don't you worry bout a thaaaang, it's only a matter of time
Also mach dir keine Sooorgen, es ist nur eine Frage der Zeit
It's only a matter of time, so I'ma do what I gotta do to get mine
Es ist nur eine Frage der Zeit, also werd' ich tun, was ich tun muss, um meins zu kriegen





Авторы: Kim Lamont Owens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.