Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
come
around
my
way,
cause
I
don't
need
a
Komm
mir
nicht
in
die
Quere,
denn
ich
brauche
keinen
'Nother
fat
weather
friend,
with
a
trick
up
his
sleeve
weiteren
Schönwetterfreund,
mit
einem
Trick
im
Ärmel
Acting
like
you
really
my
nigga,
but
he
after
my
cheese
Der
so
tut,
als
wärst
du
wirklich
mein
Bruder,
aber
er
ist
hinter
meiner
Kohle
her
Y'all
niggaz
get
me
congested,
move
around
and
let
me
breathe
Ihr
Typen
macht
mich
fertig,
geht
aus
dem
Weg
und
lasst
mich
atmen
I
remember
when
you
niggaz,
ain't
want
me
to
hit
the
weed
Ich
erinnere
mich,
als
ihr
Typen
nicht
wolltet,
dass
ich
am
Joint
ziehe
Now
that
I'm
rapping,
you
see
me
and
tell
me
to
hit
the
weed
Jetzt,
wo
ich
rappe,
seht
ihr
mich
und
sagt
mir,
ich
soll
am
Joint
ziehen
Thinking
you
can
get
a
VIP
pass,
and
get
in
free
Denkt,
ihr
könnt
einen
VIP-Pass
bekommen
und
kostenlos
reinkommen
But
Joseph
McVey,
is
enough
company
for
me
Aber
Joseph
McVey
ist
genug
Gesellschaft
für
mich
Wanna
kick
it
with
me,
cause
I
kick
it
with
the
high
class
Will
mit
mir
abhängen,
weil
ich
mit
der
High
Class
abhänge
Y'all
didn't
wanna
kick
it,
when
I
was
down
on
my
ass
Ihr
wolltet
nicht
abhängen,
als
ich
am
Arsch
war
In
my
cordoroy
britches,
y'all
was
in
Louis
Vatone
In
meinen
Cordhosen,
ihr
wart
in
Louis
Vuitton
Laughing
and
pointing
at
a
nigga,
trying
to
ruin
my
fun
Habt
gelacht
und
auf
einen
Typen
gezeigt,
versucht,
mir
den
Spaß
zu
verderben
For
using
the
millennium,
or
money
by
the
ton
Wegen
des
Millenniums
oder
Geld
wie
Heu
You
niggaz
ain't
help
me
get
it,
I
did
it
with
no
one
Ihr
Typen
habt
mir
nicht
geholfen,
es
zu
bekommen,
ich
hab's
allein
geschafft
Fuck
showing
love
back,
I
ain't
showing
none
(y'all
niggaz
don't
have
to)
Scheiß
drauf,
Liebe
zurückzugeben,
ich
zeige
keine
(Ihr
Typen
müsst
das
nicht)
Come
to
none
of
my
shows,
or
buy
none
of
my
tapes
Kommt
zu
keiner
meiner
Shows
oder
kauft
keine
meiner
Tapes
Cause
who
the
hell
should
I
support,
I'ma
still
be
straight
Denn
wen
zum
Teufel
sollte
ich
unterstützen,
mir
wird's
trotzdem
gut
gehen
The
less
niggaz
around
me,
the
better
I
can
concentrate
Je
weniger
Typen
um
mich
herum
sind,
desto
besser
kann
ich
mich
konzentrieren
When
I
came
face
straight,
or
open
up
my
chest
plate
Wenn
ich
direkt
auf
dich
zukomme
oder
meine
Brust
öffne
It
could
be
ya
death
date,
get
beside
yourself
Könnte
es
dein
Todestag
sein,
pass
auf
dich
auf
We
ain't
cool,
I
think
you
better
rewind
yourself
Wir
sind
nicht
cool,
ich
denke,
du
solltest
dich
besser
zurückspulen
Before
a
cemetery,
be
where
you
can
find
yourself
Bevor
ein
Friedhof
der
Ort
ist,
an
dem
du
dich
wiederfindest
So
beat
your
feet,
and
let
the
do'
close
behind
yourself
Also
mach
dich
vom
Acker
und
lass
die
Tür
hinter
dir
zufallen
I
don't
need
no
friend,
I
don't
need
no
broad
Ich
brauche
keinen
Freund,
ich
brauche
keine
Tussi
Only
thing
I
need,
is
the
help
of
the
good
Lord
Das
Einzige,
was
ich
brauche,
ist
die
Hilfe
des
lieben
Herrn
Trying
to
kick
it,
but
motherfuckers
sing
to
hard
Versuche,
mitzumachen,
aber
Motherfucker
sind
zu
anstrengend
Cause
I'ma
be
keeping
it
real,
they
gon
be
keeping
it
fraud
Denn
ich
werde
es
real
halten,
sie
werden
es
fake
halten
A
hundred
and
fifty-two
percent,
are
real
with
me
Hundertundzweiundfünfzig
Prozent
sind
real
mit
mir
So
instead
of
keeping
my
niggaz,
get
the
steel
with
me
Also
anstatt
meine
Brüder
zu
behalten,
holt
die
Knarre
mit
mir
I
can
do
bad
one
deep,
so
I
chill
with
heat
(fuck
y'all
niggaz)
Ich
kann
allein
schlecht
dastehen,
also
chille
ich
mit
der
Hitze
(Fickt
euch,
ihr
Typen)
I
don't
need
no
help
my
nigga,
I
can
do
bad
on
my
own
Ich
brauche
keine
Hilfe,
mein
Bruder,
ich
kann
allein
schlecht
dastehen
And
I
don't
need
no
company
lil'
mama,
stop
ringing
my
cellular
phone
Und
ich
brauche
keine
Gesellschaft,
Kleine,
hör
auf,
mein
Handy
anzurufen
When
I
be
down
and
out,
nobody
wanna
come
and
kick
it
Wenn
ich
am
Boden
bin,
will
niemand
kommen
und
abhängen
I'm
a
nobody,
until
I
can
shine
Ich
bin
ein
Niemand,
bis
ich
glänzen
kann
So
when
my
money
is
long,
I
don't
need
nobody
to
visit
Also,
wenn
mein
Geld
lang
ist,
brauche
ich
niemanden
zu
Besuch
Leave
me
lonely,
like
you
did
last
time
Lasst
mich
allein,
wie
ihr
es
das
letzte
Mal
getan
habt
I'm
a
asshole,
and
I
ain't
trying
to
be
rude
Ich
bin
ein
Arschloch,
und
ich
versuche
nicht,
unhöflich
zu
sein
But
I
don't
really
give
a
damn,
about
none
of
y'all
Aber
es
ist
mir
scheißegal,
was
ihr
alle
denkt
You
use
to
hate
a
nigga
tough,
from
way
back
in
the
day
Ihr
habt
einen
Typen
früher
richtig
gehasst
First
off,
fuck
each
and
every
one
of
y'all
Zuallererst,
fickt
euch
alle
miteinander
I
be
a
loner
on
my
own,
alone
hang
with
my
chrome
Ich
bin
ein
Einzelgänger,
allein,
hänge
mit
meiner
Knarre
rum
These
motherfuckers
play,
life
so
fraud
Diese
Motherfucker
spielen
das
Leben
so
falsch
I
peep
game,
to
the
T
Ich
durchschaue
das
Spiel
bis
ins
Detail
Cause
I
don't
want
nobody,
to
catch
a
nigga
slipping
on
the
Boulevard
Weil
ich
nicht
will,
dass
mich
jemand
auf
dem
Boulevard
erwischt
And
on
the
other
hand,
just
to
make
matters
worse
Und
andererseits,
um
die
Sache
noch
schlimmer
zu
machen
I
feel,
they
want
me
headed
to
the
grave
Ich
fühle,
sie
wollen
mich
ins
Grab
bringen
And
I
ain't
ready
to
leave,
I
got
my
back
planted
against
the
wall
Und
ich
bin
nicht
bereit
zu
gehen,
ich
stehe
mit
dem
Rücken
zur
Wand
With
a
nine,
about
to
misbehave
Mit
einer
Neunmillimeter,
bereit,
mich
danebenzubenehmen
Same
old
shit,
with
a
friend
or
a
foe
Immer
der
gleiche
Scheiß,
mit
einem
Freund
oder
einem
Feind
Pack
your
shit,
and
get
the
fuck
out
the
do'
Pack
deine
Sachen
und
verpiss
dich
aus
der
Tür
Ain't
no
way,
you
hoes
finna
be
a
part
of
my
life
Auf
keinen
Fall
werdet
ihr
Schlampen
Teil
meines
Lebens
sein
A.B.N,
is
all
that
I
know
A.B.N.,
das
ist
alles,
was
ich
kenne
You
can
try
what
you
wanna,
but
I
ain't
gon
fail
Du
kannst
versuchen,
was
du
willst,
aber
ich
werde
nicht
scheitern
Look
at
me
now,
and
all
the
shit
that
I
sell
Schau
mich
jetzt
an
und
all
den
Scheiß,
den
ich
verkaufe
I'ma
beat
a
nigga
trunk
off,
coast
to
coast
Ich
werde
den
Kofferraum
eines
Typen
von
Küste
zu
Küste
aufreißen
And
everybody
who
doubt
that,
can
go
to
hell
Und
jeder,
der
daran
zweifelt,
kann
zur
Hölle
fahren
Sometimes
I'm
right,
sometimes
I'm
wrong
Manchmal
habe
ich
Recht,
manchmal
liege
ich
falsch
And
I
don't
give
a
fuck,
cause
I'm
in
my
zone
Und
es
ist
mir
scheißegal,
denn
ich
bin
in
meiner
Zone
All
that
hate
you
got,
it
only
make
a
nigga
strong
All
der
Hass,
den
du
hast,
macht
einen
Typen
nur
stärker
So
I
like
how
it
feel,
when
I'm
left
all
alone
Also
mag
ich,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
ich
ganz
allein
gelassen
werde
You
must
of
thought
I
forgot,
when
I
was
stuck
on
the
block
Du
dachtest
wohl,
ich
hätte
vergessen,
als
ich
im
Block
festsaß
And
I
was
broke,
everybody
laughed
a
lot
Und
ich
pleite
war,
haben
alle
viel
gelacht
And
now
the
tables
have
turned,
you
niggaz
fraud
Und
jetzt
hat
sich
das
Blatt
gewendet,
ihr
Typen
seid
falsch
And
you
know
see
Trae,
with
his
foot
up
on
the
gas
a
lot
Und
ihr
seht
jetzt
Trae,
wie
er
oft
aufs
Gas
tritt
Cause
I
don't
trust
you
niggaz
Weil
ich
euch
Typen
nicht
traue
Give
me
fifty
feet,
'fore
I
rush
you
niggaz
Gebt
mir
fünfzehn
Meter,
bevor
ich
auf
euch
losgehe
Move
it
around,
cause
I
don't
fuck
with
you
niggaz
Bewegt
euch,
denn
ich
habe
nichts
mit
euch
Typen
zu
tun
To
tell
the
truth,
I'm
allergic
to
you
niggaz
Um
die
Wahrheit
zu
sagen,
ich
bin
allergisch
gegen
euch
Typen
Asshole
for
life,
until
a
nigga
fly
Arschloch
fürs
Leben,
bis
ein
Typ
fliegt
Nigga
don't
stop,
better
go
on
pass
by
Typ,
halt
nicht
an,
fahr
besser
weiter
vorbei
And
hoes,
don't
call
my
cellular
phone
Und
Schlampen,
ruft
nicht
mein
Handy
an
The
only
thing,
that
y'all
know
how
to
do
is
lie
Das
Einzige,
was
ihr
wisst,
wie
man
es
tut,
ist
lügen
Why
y'all
niggaz
wanna
rob
wanna
steal,
that
ain't
real
Warum
wollt
ihr
Typen
rauben,
wollt
stehlen,
das
ist
nicht
real
How
the
fuck
I'ma
kick
it
with
you,
you
ain't
gon
get
me
killed
Wie
zum
Teufel
soll
ich
mit
dir
abhängen,
du
wirst
mich
doch
nicht
umbringen
lassen
I
done
seen
a
lot
of
blood,
on
the
battlefield
Ich
habe
viel
Blut
auf
dem
Schlachtfeld
gesehen
Even
though
I'm
tired,
I
be
climbing
up
the
ladder
still
Auch
wenn
ich
müde
bin,
klettere
ich
immer
noch
die
Leiter
hoch
Ain't
nobody
words
gon
hurt
me,
even
if
they
dessert
me
Keine
Worte
von
irgendwem
werden
mich
verletzen,
selbst
wenn
sie
mich
im
Stich
lassen
I'ma
still
be
grubbing,
and
drink
a
drink
when
I'm
thirsty
Ich
werde
immer
noch
essen
und
etwas
trinken,
wenn
ich
durstig
bin
Just
to
be
in
my
position,
motherfuckers
ain't
worthy
Nur
um
in
meiner
Position
zu
sein,
sind
Motherfucker
nicht
würdig
So
they
feminine
conversations,
don't
even
disturb
me
Also
stören
mich
ihre
weibischen
Gespräche
nicht
einmal
I'm
a
gangsta,
don't
need
another
nigga
to
grade
me
Ich
bin
ein
Gangster,
brauche
keinen
anderen
Typen,
der
mich
bewertet
If
I'm
in
trouble,
don't
need
nobody
to
save
me
Wenn
ich
in
Schwierigkeiten
bin,
brauche
ich
niemanden,
der
mich
rettet
Steady
losing
composure,
like
my
kon
folk
Trae
be
Verliere
ständig
die
Fassung,
wie
mein
Kumpel
Trae
es
tut
I'ma
handle
my
bidness,
ain't
nobody
else
made
me
Ich
werde
meine
Angelegenheiten
regeln,
niemand
sonst
hat
mich
gemacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Mcvey, Gerald Isaac, Quincy Whetherstone, Frazier Iii Thompson, Michael Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.