Trae - What It Is - перевод текста песни на немецкий

What It Is - Traeперевод на немецкий




What It Is
Was Sache ist
[Trae: {*talking}]
[Trae: {*spricht}]
Naw*
Nee*
What'chu mean nigga?
Was meinst du, Nigga?
I ain't in to giving no muthafuckin pass
Ich geb' keinen verdammten Freifahrtschein
I done been quiet too muthafuckin long
Ich war schon viel zu verdammt lange ruhig
Shit nigga how the fuck I let'chu out here
Scheiße, Nigga, wie zum Teufel hab ich dich hier rausgelassen
And I ain't told an ass what really go on
Und keinem Arsch erzählt, was wirklich abgeht
Naw nigga you got me fucked up
Nee Nigga, du hast mich falsch eingeschätzt
And if you with they ass you need to get the fuck up outta here
Und wenn du bei denen bist, solltest du dich verficken von hier
Fuck ass
Arschloch
[Verse 1:]
[Strophe 1:]
King of the year back yeah I'm something to feel
König des Jahres zurück, ja, mich muss man spüren
This here I'm gone with rapping bitch I'm back on the field
Das hier, ich bin weg vom Rappen, Schlampe, ich bin zurück auf dem Feld
I'm bout to kick it with the realest why they gave me the shield
Ich häng' jetzt mit den Echtesten ab, deshalb gaben sie mir den Schild
I never worry bout drama cause I'm a come with the steel
Ich mach' mir nie Sorgen um Drama, denn ich komme mit dem Stahl
I feel it's me against the world I'm so sick of looking at rap
Ich fühl' mich wie ich gegen die Welt, ich hab's so satt, mir Rap anzusehen
... they pussy that's why I kick it with the trap
... die sind Pussys, deshalb häng' ich im Trap ab
Niggas check a nigga resume I beat it up and stack
Niggas checken meinen Lebenslauf, ich hab's drauf und staple [Geld]
Now it's only time they see me if I'm coming out the slap
Jetzt sehen sie mich nur noch, wenn ich aus dem SLAB komme
Niggaz call me what'chu want it's goin be hell when I break through
Niggas nennt mich, wie ihr wollt, es wird die Hölle, wenn ich durchbreche
If I hit up with the truth I bet they goin be hade you
Wenn ich mit der Wahrheit komme, wette ich, sie werden dich hassen
I bet'chu niggas know what the fuck I'm a take it too
Ich wette, ihr Niggas wisst, wie weit zum Teufel ich es treiben werde
King of the streets ain't a place you couldn't make it too
König der Straßen, es gibt keinen Ort, den ich nicht erreichen könnte
Pac show me I'm a take the work and get
Pac zeigte mir, ich nehm' die Arbeit an und schaff's
Get with me I'm a make em run to quit
Komm zu mir, ich bring' sie dazu, aufzugeben und wegzurennen
Whenever I go to war I get it done quick
Immer wenn ich in den Krieg ziehe, erledige ich es schnell
In the hood radio don't run shit
In der Hood hat das Radio nichts zu melden
... in my city got the dope close
... in meiner Stadt hab' ich das Dope griffbereit
I'm goin hard for these niggas goin low blows
Ich geh' hart ran für diese Niggas, verteile Tiefschläge
I guess I gotta barb and weave the sho-hos
Ich schätze, ich muss den Show-Huren ausweichen und kontern
I'm the king it ain't only in my logos
Ich bin der König, nicht nur in meinen Logos
I'm on they first step tell em it's a shakedown
Ich bin ihnen auf den Fersen, sag ihnen, es ist ein Shakedown
Front on me bitch I'm doing it for H-town
Leg dich mit mir an, Schlampe, ich tu's für H-Town
On top you can bet'cha on your way down
Oben drauf, du kannst wetten, du bist auf dem Weg nach unten
Yeah you get a chance but I'm bout to put'cha brace down
Ja, du kriegst 'ne Chance, aber ich werd' dich gleich umhauen
Cheeah!
Cheeah!
[Talking:]
[Spricht:]
Like I don't know what the fuck they really thinking
Als ob ich nicht wüsste, was zum Teufel die wirklich denken
LIke I ain't goin get out there and do what I do best
Als ob ich nicht rausgehen und das tun würde, was ich am besten kann
And that's expose a bitch
Und das ist, eine Schlampe bloßzustellen
I giva fuck about a motherfucker feelings
Ich scheiß' auf die Gefühle eines Motherfuckers
When nobody ask out here when I was on my own
Als hier draußen niemand fragte, als ich auf mich allein gestellt war
Only motherfuckers who kept me living was the streets
Die einzigen Motherfucker, die mich am Leben hielten, waren die Straßen
So if you ever think you can deceit what I got going on
Also, wenn du jemals denkst, du kannst hintergehen, was bei mir läuft
Kill yourself, dumbass
Bring dich um, Dummkopf
[Verse 2:]
[Strophe 2:]
Ay
Ay
Fuck em fuck em you can tell em that I said so
Fick sie, fick sie, du kannst ihnen sagen, dass ich das gesagt hab'
They ain't never seen the type of shit that I done play it fo'
Sie haben noch nie die Art von Scheiße gesehen, die ich durchgezogen hab'
Tell em I represent for all my niggas who was dead tho
Sag ihnen, ich repräsentiere all meine Niggas, die tot sind, Mann
I keep my head high in any weather why you head low
Ich halte meinen Kopf hoch bei jedem Wetter, warum dein Kopf unten?
You never seen convicted I'm a permanent pain on em
Du hast mich nie verurteilt gesehen, ich bin ein permanenter Schmerz für sie
2010 I'm the permanent stain on it
2010 bin ich der permanente Fleck darauf
It ain't go out the gate I put a permanent claim on it
Es ging nicht aus dem Tor, ich hab' einen permanenten Anspruch darauf erhoben
Put the clicky out the trunk and put that permanent rain on em
Hol die Knarre aus dem Kofferraum und lass den permanenten Regen auf sie nieder
The king in this bitch all niggas better head home
Der König in diesem Laden, alle Niggas gehen besser nach Hause
I'm the certified shit get it plenty with the smell
Ich bin der zertifizierte Scheiß, man riecht die Qualität
This is dedicated to all that said I wouldn't sell
Das ist all denen gewidmet, die sagten, ich würde nicht verkaufen
Tell they ass kill theyself I wanna see em go to hell
Sag diesen Ärschen, sie sollen sich umbringen, ich will sie zur Hölle fahren sehen
Niggas talk about they nick gimme the square and I'm a lean on em
Niggas reden über ihren Knast, gib mir das Revier und ich mach Druck auf sie
Put it on em ass even if they got a team on em
Ich mach's ihnen, Arschloch, selbst wenn sie ein Team dabei haben
If they want beef tell em I can put the steam on it
Wenn sie Beef wollen, sag ihnen, ich kann Dampf drauf machen
Or hit em with the scope or even leave it with a beam on em
Oder treff' sie mit dem Zielfernrohr oder lass sogar den Laserstrahl auf ihnen
Yeah, I can't lie my flave nick
Yeah, ich kann nicht lügen, mein Geschmack, Nigga
You can try to put it out but I bet'cha I can't quit
Du kannst versuchen, es auszumachen, aber ich wette, ich kann nicht aufhören
Had these other nick-ters talk too make me sick
Diese anderen Wichser reden hören, macht mich krank
Go and get'cha favorite rapper I tell em he ain't shit
Hol deinen Lieblingsrapper, ich sag' ihm, er ist ein Nichts
Anger thrower I can do it I ain't even gotta flex
Wut-Schleuderer, ich kann das, ich muss nicht mal angeben
First wave for the H goin bitch I got next
Erste Welle für H-Town geht, Schlampe, ich bin der Nächste
So everythang I love I guarantee a Trae wrecks
Also bei allem, was ich liebe, garantiere ich, Trae macht Kleinholz draus
Rain the studio on set they don't even want plex
Mach Krawall im Studio, am Set, sie wollen nicht mal Stress
[Talking:]
[Spricht:]
I guess real niggas just need to give up
Ich schätze, echte Niggas müssen einfach aufgeben
Timid ass niggas
Feige Arsch-Niggas
You know I finally came to the conclusion
Weißt du, ich bin endlich zu dem Schluss gekommen
I guess I'm probably ain't nothing like you muthafucker
Ich schätze, ich bin wahrscheinlich kein bisschen wie ihr Motherfucker
That's why I ain't accepting so easy
Deshalb werde ich nicht so leicht akzeptiert
You know half these muthafuckers out here rapping
Weißt du, die Hälfte dieser Motherfucker hier draußen, die rappen
Really ain't what that is
Sind nicht wirklich das, was sie vorgeben zu sein
And one thang I know I remember
Und eine Sache, die ich weiß, an die ich mich erinnere
"Birds of a feather flock together"
"Gleich und gleich gesellt sich gern"
Read between the lines nigga
Lies zwischen den Zeilen, Nigga
But I'm a tell you one thang
Aber ich sag' dir eins
Fuck with me, and I'm a show you how it go down foreal
Leg dich mit mir an, und ich zeig' dir, wie es wirklich abgeht
(They breaking the code)
(Sie brechen den Kodex)
I giva fuck who turn they back on me
Ich scheiß' drauf, wer mir den Rücken zukehrt
(Where they do that at?)
(Wo macht man sowas?)
It could be radio, it could be fans
Das kann das Radio sein, das können Fans sein
(It ain't no loyalty homie)
(Es gibt keine Loyalität, Homie)
It could be gay ass niggas that got a muthafuckin problem cause I'm out here foreal
Das können schwule Arsch-Niggas sein, die ein verdammtes Problem haben, weil ich hier draußen echt bin
Tell them see me when they see me nigga
Sag ihnen, sie sollen mich treffen, wenn sie mich sehen, Nigga
You can't ban me
Du kannst mich nicht verbannen





Авторы: Xavier Dotson, William Roberts, Kirk Young, Alonzo Mathis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.