Traffic - 40,000 Headmen - перевод текста песни на немецкий

40,000 Headmen - Trafficперевод на немецкий




40,000 Headmen
40.000 Hauptmänner
Forty thousand headmen couldn't make me change my mind
Vierzigtausend Hauptmänner könnten mich nicht umstimmen
If I had to take the choice between the deafman and the blind
Wenn ich wählen müsste zwischen dem Tauben und dem Blinden
I know just where my feet should go and that's enough for me
Ich weiß genau, wohin meine Füße gehen, und das genügt mir
I turned around and knocked them down and walked across the sea
Ich drehte mich um, warf sie nieder und ging über das Meer
Hadn't traveled very far when suddenly I saw
War nicht weit gekommen, als ich plötzlich erblickte
Three small ships a-sailing out towards a distant shore
Drei kleine Schiffe, die segelten zu fernem Ufer
So lighting up a cigarette I followed in pursuit
Also zündete ich eine Zigarette an und folgte in Verfolgung
And found a secret cave where they obviously stashed their loot
Und fand eine geheime Höhle, wo sie offensichtlich Beute versteckten
Filling up my pockets, even stuffed it up my nose
Füllte meine Taschen, stopfte es sogar in die Nase
I must have weighed a hundred tons between my head and toes
Ich muss hundert Tonnen gewogen haben zwischen Kopf und Zehen
I ventured forth before the dawn had time to change its mind
Ich wagte mich vor, bevor die Dämmerung sich anders besinnen konnte
And soaring high above the clouds I found a golden shrine
Und hoch über den Wolken schwebend fand ich goldnen Schrein
Laying down my treasure before the iron gate
Legte meinen Schatz nieder vor das eiserne Tor
Quickly rang the bell hoping I hadn't come too late
Klingelte schnell, hoffte nicht zu spät zu kommen
But someone came along and told me not to waste my time
Doch jemand kam und riet mir, meine Zeit nicht zu vergeuden
And when I asked him who he was he said, 'Just look behind'
Und als ich fragte, wer er sei, sprach er: "Blick einfach hinter dich"
So I turned around and forty thousand headmen bit the dirt
Also drehte ich mich und vierzigtausend Hauptmänner bissen ins Gras
Firing twenty shotguns each and man, it really hurt
Feuerten je zwanzig Flinten und Mann, das tat wirklich weh
But luckily for me they had to stop and then reload
Doch glücklicherweise mussten sie stoppen und nachladen
And by the time they'd done that I was heading down the road
Und als sie fertig waren, war ich schon die Straße hinunter





Авторы: Steve Winwood, Jim Capaldi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.