Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Mother's Son (Remastered)
Каждый сын матери (Переиздание)
Once
again
I'm
north-ward
bound
Снова
я
направляюсь
на
север
On
the
edge
of
sea
and
sky
На
грани
моря
и
неба
Tomorrow
is
my
friend,
my
one
and
only
friend
Завтра
мой
друг,
единственный
друг
We
travel
on
together
searching
for
the
end
Мы
идём
вместе,
ища
завершенья
I'm
a
traveling
soul
Я
душа-странница
And
every
mother's
son
И
каждая
мать
сына
Although
I'm
getting
tired
Хоть
усталость
накрывает
I've
got
to
travel
on
Мне
нужно
идти
вперёд
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Think
it's
only
fair
Сочту
это
справедливым
Once
again
I'm
north-ward
bound
Снова
я
направляюсь
на
север
On
the
edge
of
sea
and
sky
На
грани
моря
и
неба
Together
we
will
go
and
see
what
waits
for
us
Вместе
пойдём,
увидим
что
ждёт
The
back
door
to
the
universe
that
opens
doors
Чёрный
ход
во
вселенную,
двери
отворяющий
I'm
a
traveling
soul
Я
душа-странница
And
every
mother's
son
И
каждая
мать
сына
Although
I'm
getting
tired
Хоть
усталость
накрывает
I've
got
to
travel
on
Мне
нужно
идти
вперёд
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
I
think
it's
only
fair
Сочту
это
справедливым
Once
again
I'm
north-ward
bound
Снова
я
направляюсь
на
север
On
the
edge
of
sea
and
sky
На
грани
моря
и
неба
Together
we
will
go
and
see
what
waits
for
us
Вместе
пойдём,
увидим
что
ждёт
The
back
door
to
the
universe
that
opens
doors
Чёрный
ход
во
вселенную,
двери
отворяющий
And
I'm
a
traveling
soul
И
я
душа-странница
And
every
mother's
son
И
каждая
мать
сына
Although
I'm
getting
tired
Хоть
усталость
накрывает
I've
got
to
travel
on
Мне
нужно
идти
вперёд
Well
I'm
a
traveling
soul
Да,
я
душа-странница
And
every
mother's
son
И
каждая
мать
сына
And
I'm
getting
tired
И
усталость
одолела
I'm
getting
tired
got
to
travel
on
Устала,
но
в
путь
иду
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
Can
you
please
help,
my
God?
Поможешь
ли
мне,
Боже?
I
think
it's
only
fair
Сочту
это
справедливым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Winwood, James Nicola Capaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.