Текст и перевод песни Traffic - Nowhere Is Their Freedom
Locked
out
of
Eden
for
failing
the
test
Изгнан
из
Эдема
за
провал
теста.
They
just
can′t
live
like
all
of
the
rest
Они
просто
не
могут
жить
как
все
остальные
Speakin'
in
tongues
without
any
rhyme
Говорю
на
языках
без
всякой
рифмы.
Ragged
outcasts
on
the
wastelands
of
time
Оборванные
изгои
на
пустошах
времени
Easy
rider
coming
down
the
road
Беспечный
ездок
спускается
по
дороге
Easy
rider
overload
Перегрузка
легкого
райдера
Looking
for
sometime,
somewhere,
some
place
Ищу
когда-нибудь,
где-нибудь,
в
каком-нибудь
месте.
Sometime,
somewhere,
some
space
Когда-нибудь,
где-нибудь,
в
каком-нибудь
пространстве.
Sometime,
somewhere,
some
grace
Когда-нибудь,
где-нибудь,
какая-нибудь
благодать
...
But
nowhere
is
their
freedom
Но
нигде
нет
их
свободы.
Nowhere
is
their
freedom
Нигде
нет
их
свободы.
Red
flames
of
fire
reflect
in
her
eye
Красные
языки
пламени
отражаются
в
ее
глазах.
Masked
by
the
smoke
that′s
floatin'
on
high
Под
маской
дыма,
парящего
в
вышине.
Seizin'
the
road,
reaches
the
sky
Ухватившись
за
дорогу,
он
достигает
неба.
Like
a
falcon,
she
just
wants
to
fly
Как
сокол,
она
просто
хочет
летать.
Dark
clouds
gather
on
the
edge
of
the
mist
Темные
тучи
собираются
на
краю
тумана.
Hear
her
laughter
and
she′s
gone
Слышу
ее
смех,
и
она
исчезает.
Lookin′
for
sometime,
somewhere,
some
place
Ищу
когда-нибудь,
где-нибудь,
в
каком-нибудь
месте.
Sometime,
somewhere,
some
space
Когда-нибудь,
где-нибудь,
в
каком-нибудь
пространстве.
Sometime,
somewhere,
some
grace
Когда-нибудь,
где-нибудь,
какая-нибудь
благодать
...
Nowhere
is
their
freedom
Нигде
нет
их
свободы.
Nowhere
is
their
freedom
Нигде
нет
их
свободы.
There's
always
one
more
mountain
to
climb
Всегда
есть
еще
одна
гора,
на
которую
нужно
взобраться.
But
we
are
all
lost,
travelers
in
time
Но
мы
все
заблудились,
путешественники
во
времени.
Long
way
from
home
Долгий
путь
от
дома.
You
always
fear
what
you
don′t
understand
Ты
всегда
боишься
того,
чего
не
понимаешь.
Choosing
to
live
in
Disneyland
Выбор
жизни
в
Диснейленде
They
polish
the
children,
polish
the
grass
Они
полируют
детей,
полируют
траву.
Definitely
in
a
different
class
Определенно
в
другом
классе.
All
is
magic
on
a
mushroom
ride
Все
волшебно
на
грибной
прогулке
It's
so
tragic
when
you
realize
Это
так
трагично,
когда
ты
понимаешь
...
Looking
for
sometime,
somewhere,
some
place
Ищу
когда-нибудь,
где-нибудь,
в
каком-нибудь
месте.
Sometime,
somewhere,
some
space
Когда-нибудь,
где-нибудь,
в
каком-нибудь
пространстве.
Sometime,
somewhere,
some
grace
Когда-нибудь,
где-нибудь,
какая-нибудь
благодать
...
Nowhere
is
their
freedom
Нигде
нет
их
свободы.
Nowhere
is
their
freedom,
no
Нигде
нет
их
свободы,
нет.
Nowhere
is
their
freedom
Нигде
нет
их
свободы.
Nowhere,
nowhere,
nowhere,
nowhere
Нигде,
нигде,
нигде,
нигде.
Oh
nowhere
no
nowhere
О
нигде
нет
нигде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capaldi James Nicola, Winwood Stephen Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.