Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Low Spark of High Heeled Boys
Der leise Funke hochhackiger Jungs
If
you
see
something
that
looks
like
a
star
Wenn
du
etwas
siehst,
das
wie
ein
Stern
aussieht
And
it's
shooting
up
out
of
the
ground
Und
es
aus
dem
Boden
schießt
And
your
head
is
spinning
from
a
loud
guitar
Und
dein
Kopf
sich
vom
lauten
Gitarrenklang
dreht
And
you
just
can't
escape
from
the
sound
Und
du
dem
Klang
einfach
nicht
entkommen
kannst
Don't
worry
too
much,
it'll
happen
to
you
Mach
dir
nicht
zu
viele
Sorgen,
es
wird
dir
auch
passieren
We
were
children
once,
playing
with
toys
Wir
waren
einst
Kinder,
spielten
mit
Spielzeug
And
the
thing
that
you're
hearing
is
only
the
sound
Und
das,
was
du
hörst,
ist
nur
der
Klang
Of
the
low
spark
of
high-heeled
boys
Vom
leisen
Funken
hochhackiger
Jungs
The
percentage
you're
paying
is
too
high
priced
Der
Prozentsatz,
den
du
zahlst,
ist
zu
hoch
While
you're
living
beyond
all
your
means
Während
du
über
deine
Verhältnisse
lebst
And
the
man
in
the
suit
has
just
bought
a
new
car
Und
der
Mann
im
Anzug
kaufte
gerade
ein
neues
Auto
From
the
profit
he's
made
on
your
dreams
Vom
Profit,
den
er
mit
deinen
Träumen
machte
But
today
you
just
read
that
the
man
was
shot
dead
Doch
heute
las
du,
dass
der
Mann
erschossen
wurde
By
a
gun
that
didn't
make
any
noise
Von
einer
lautlosen
Waffe
But
it
wasn't
the
bullet
that
laid
him
to
rest
was
Doch
nicht
die
Kugel
legte
ihn
zur
Ruhe,
sondern
The
low
spark
of
high-heeled
boys
Der
leise
Funke
hochhackiger
Jungs
If
you
had
just
a
minute
to
breathe
Hättest
du
nur
eine
Minute
zum
Atmen
And
they
granted
you
one
final
wish
Und
gewährten
dir
einen
letzten
Wunsch
Would
you
ask
for
something
like
another
chance?
Würdest
du
um
so
etwas
wie
eine
neue
Chance
bitten?
Or
something
similar
as
this?
Oder
um
etwas
Ähnliches
wie
dies?
Don't
worry
too
much
it'll
happen
to
you
Mach
dir
nicht
zu
viele
Sorgen,
es
wird
dir
passieren
As
sure
as
your
sorrows
are
joys
So
sicher
wie
Freuden
aus
Sorgen
werden
And
the
thing
that
disturbs
you
is
only
the
sound
Und
was
dich
beunruhigt,
ist
nur
der
Klang
Of
the
low
spark
of
high-heeled
boys
Vom
leisen
Funken
hochhackiger
Jungs
The
percentage
you're
paying
is
too
high
priced
Der
Prozentsatz,
den
du
zahlst,
ist
zu
hoch
While
you're
living
beyond
all
your
means
Während
du
über
deine
Verhältnisse
lebst
And
the
man
in
the
suit
has
just
bought
a
new
car
Und
der
Mann
im
Anzug
kaufte
gerade
ein
neues
Auto
From
the
profit
he's
made
on
your
dreams
Vom
Profit,
den
er
mit
deinen
Träumen
machte
But
today
you
just
read
that
the
man
was
shot
dead
Doch
heute
las
du,
dass
der
Mann
erschossen
wurde
By
a
gun
that
didn't
make
any
noise
Von
einer
lautlosen
Waffe
But
it
wasn't
the
bullet
that
laid
him
to
rest
was
Doch
nicht
die
Kugel
legte
ihn
zur
Ruhe,
sondern
The
low
spark
of
high-heeled
boys,
high-heeled
boys
Der
leise
Funke
hochhackiger
Jungs,
hochhackiger
Jungs
If
I
gave
you
everything
that
I
owned
Gäbe
ich
dir
alles,
was
ich
besitze
And
asked
for
nothing
in
return
Und
bäte
um
nichts
im
Gegenzug
Would
you
do
the
same
for
me
as
I
would
for
you?
Würdest
du
dasselbe
für
mich
tun
wie
ich
für
dich?
Or
take
me
for
a
ride
Oder
nimmst
du
mich
mit
auf
eine
Fahrt
And
strip
me
of
everything
including
my
pride
Und
beraubst
mich
alles,
auch
meines
Stolzes
But
spirit
is
something
that
no
one
destroys
Doch
den
Geist
zerstört
niemand
And
the
sound
that
I'm
hearing
is
only
the
sound
Und
der
Klang,
den
ich
höre,
ist
nur
der
Klang
Of
the
low
spark
of
high-heeled
boys,
heeled
boys
Vom
leisen
Funken
hochhackiger
Jungs,
hackiger
Jungs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Winwood, Jim Capaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.