Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEARTSPLATTER!>+
HERZSPRITZER!+
I
knew
this
shit
from
the
jump!
Ich
wusste
diesen
Scheiß
von
Anfang
an!
All
your
words
like
a
dagger.
All
deine
Worte
wie
ein
Dolch.
Am
I
the
one
that
you
love?
Bin
ich
derjenige,
den
du
liebst?
You
squeeze
my
heart
till
it
splatters!
Du
drückst
mein
Herz,
bis
es
zerspritzt!
How
i
feel
doesn't
matter!
Wie
ich
mich
fühle,
ist
egal!
I
scream
in
pain
till
it
does!
Ich
schreie
vor
Schmerz,
bis
es
doch
zählt!
All
my
love
it
went
missing.
All
meine
Liebe,
sie
ist
verschwunden.
I
fill
my
void
with
our
distance.
Ich
fülle
meine
Leere
mit
unserer
Distanz.
I
done
wasted
my
past.
Ich
habe
meine
Vergangenheit
verschwendet.
All
gone
in
a
flash.
Alles
weg
in
einem
Blitz.
Like
have
I
wasted
my
life?
Als
ob
ich
mein
Leben
verschwendet
habe?
Do
you
know
what
it
means
to
me
right
now?
Weißt
du,
was
es
mir
gerade
bedeutet?
Caught
up,
can't
the
words
come
out?
Gefangen,
kommen
die
Worte
nicht
raus?
They
been
wishing
the
worst
for
a
while!
Sie
wünschen
mir
schon
eine
Weile
das
Schlimmste!
The
lights
keep
flashing!
Die
Lichter
blitzen
weiter!
The
moments
held
captive!
Die
Momente
gefangen
gehalten!
But
the
time
keeps
passing.
Aber
die
Zeit
vergeht
weiter.
But
the
time!
Aber
die
Zeit!
(flash,
flash)
I
just
want
you
for
me.
(Blitz,
Blitz)
Ich
will
dich
nur
für
mich.
(flash,
flash)
I
just
need
you
with
me.
(Blitz,
Blitz)
Ich
brauche
dich
nur
bei
mir.
(flash,
flash)
I
just
want
you
for
me.
(Blitz,
Blitz)
Ich
will
dich
nur
für
mich.
(flash,
flash)
I
just
need
you
with
me.
(Blitz,
Blitz)
Ich
brauche
dich
nur
bei
mir.
Just
hold
me
close,
everybody
turnt
so
they
doin
the
most
right
now.
Halt
mich
einfach
fest,
alle
sind
aufgedreht,
also
übertreiben
sie
gerade
total.
And
my
heart
on
cold,
shit
ain't
new
yeah
i
been
on
froze
for
a
while.
Und
mein
Herz
ist
kalt,
Scheiße,
das
ist
nicht
neu,
ja,
ich
bin
schon
eine
Weile
wie
eingefroren.
Yeah
its
all
I
know,
you
kinda
fucked
up.
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
kenne,
du
bist
irgendwie
verkorkst.
I'm
the
one
you
chose?
Ich
bin
derjenige,
den
du
gewählt
hast?
Yeah
its
all
I
know,
been
did
so
wrong
I'm
always
left
in
denial!
Ja,
das
ist
alles,
was
ich
kenne,
mir
wurde
so
Unrecht
getan,
ich
bleibe
immer
in
Verleugnung
zurück!
Ion
think
yo
trusts
enough.
Ich
glaube
nicht,
dein
Vertrauen
reicht.
Ion
think
yo
trusts
enough.
Ich
glaube
nicht,
dein
Vertrauen
reicht.
Ion
think
yo
trusts
enough.
Ich
glaube
nicht,
dein
Vertrauen
reicht.
Ion
think
yo
trusts
enough.
Ich
glaube
nicht,
dein
Vertrauen
reicht.
I
knew
this
shit
from
the
jump!
Ich
wusste
diesen
Scheiß
von
Anfang
an!
All
your
words
like
a
dagger.
All
deine
Worte
wie
ein
Dolch.
Am
I
the
one
that
you
love?
Bin
ich
derjenige,
den
du
liebst?
You
squeeze
my
heart
till
it
splatters!
Du
drückst
mein
Herz,
bis
es
zerspritzt!
How
i
feel
doesn't
matter!
Wie
ich
mich
fühle,
ist
egal!
I
scream
in
pain
till
it
does!
Ich
schreie
vor
Schmerz,
bis
es
doch
zählt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Phoenix Lottes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.