Текст и перевод песни Trailerpark - Endlich normale Leute
Junkies,
Psychos,
stark
Beschränkte
Наркоманы,
психи,
сильно
ограниченные
Endlich
normale
Menschen
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Abgefuckte
Castingbräute
Гребаные
кастинговые
невесты
Endlich
normale
Leute
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab'
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да)
Dann
Ellenbogen
raus,
nicht
so
zimperlich
Потом
локтями,
не
так
брезгливо
Meine
erste
Groupieschlampe
hatte
sechs
Brüste,
Sixpack
У
моей
первой
группы
было
шесть
сисек,
шесть
пакетов
Merk
dir
das
für
den
Trailerpark-Geschichtstest
Запомните
это
для
теста
истории
парка
трейлеров
Greife
zum
Wichsheft,
schreib'
einen
Disstrack
Доступ
к
wich
книжка,
напишу
один
Disstrack
Gegen
mich,
denn
mein
Hirn
ist
klein
wie
ein
NicNac
(yeah)
Против
меня,
потому
что
мой
мозг
маленький,
как
НикНак
(да)
Mein
Penis
ist
behindertengerecht
Мой
пенис
подходит
для
инвалидов
Und
ihr
Gesichtsausdruck
beweist,
dass
ihr
mein
Kinder
Riegel
schmeckt
И
выражение
ее
лица
доказывает,
что
вы
пробуете
батончики
моего
ребенка
Ich
weiß,
ihr
denkt,
dieser
Sudden
redet
immer
über
Sex
Я
знаю,
вы
думаете,
что
этот
внезапный
всегда
говорит
о
сексе
Keine
Sorge,
so
in
30
Jahren
bin
ich
wieder
weg
Не
волнуйтесь,
так
что
через
30
лет
я
снова
уйду
Groupieeltern
fragen
sich,
ob
Basti
denn
spinnt
Родители-поклонницы
задаются
вопросом,
прядет
ли
Басти
Doch
Normalität
ist
dehnbar
wie
'ne
Achtklässlerin
Но
нормальность
эластична,
как
восьмиклассница
Ob
ich
hinter
allem
stehe,
was
ich
hier
rapp′?
Стою
ли
я
за
всем,
что
я
здесь
делаю?
Alter,
nein,
natürlich
nicht,
doch
ich
hab′
ein
Attest
Чувак,
нет,
конечно,
нет,
но
у
меня
есть
свидетельство
Ich
bin
geistig
umnachtet
und
schmeiße
mit
Kacke
Я
мысленно
переночевал
и
забрасываю
какашками
Steck'
krankheitsbedingt
meinen
Schwanz
in
dein
Kind
Засунь
мой
член
в
своего
ребенка
из-за
болезни
Warum
liegt
da
jemand
vergewaltigt
im
Bus?
Почему
в
автобусе
лежит
кто-то
изнасилованный?
Mann,
nicht
weil
ich
es
will,
sondern
weil
ich
es
muss
Чувак,
не
потому,
что
я
этого
хочу,
а
потому,
что
мне
это
нужно
Junkies,
Psychos,
stark
Beschränkte
Наркоманы,
психи,
сильно
ограниченные
Endlich
normale
Menschen
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Abgefuckte
Castingbräute
Гребаные
кастинговые
невесты
Endlich
normale
Leute
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab'
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да)
Dann
Ellenbogen
raus,
nicht
so
zimperlich
Потом
локтями,
не
так
брезгливо
Äh,
es
ist
2017,
man
sagt
nicht
mehr:
Ich
bin
ein
Spast
Э-э,
это
2017
год,
больше
никто
не
говорит:
я
Спаст
Meh,
sorry,
I
bims
eins
Spast
Meh,
sorry,
I
bims
один
Нормал
Es
ist
krank,
wenn
man
Krüppel
sagt,
schimpft
und
beleidigt
Тошно,
когда
говорят
калеками,
ругают
и
оскорбляют
Dass
du
mich
dafür
kritisierst,
find'
ich
behindertenfeindlich
За
то,
что
ты
критикуешь
меня
за
это,
я
нахожу
себя
инвалидом
Andere
Musiker
sind
themenreich
(lächerlich)
Другие
музыканты
богаты
темой
(смешно)
Unsre
Mucke
ist
barrierefrei,
jeder
versteht
Geschrei
(versteh′
ich
nicht)
Наша
грязь
недоступна,
все
понимают
крики
(я
не
понимаю)
Vor
Gott
sind
wir
der
falsche
Kreis
Перед
Богом
мы-неправильный
круг
Nach
dem
Moshpit
sind
alle
gleich,
halbes
Leid,
pfeif'
es
heim,
time
После
мошпита
все
одинаковы,
полубезумны,
свистни
домой,
время
Dis
ist
deine
deine
Frau?
Die
mit
dem
Jizz
im
Haus
Дис
- твоя
жена?
Те,
у
кого
сперма
в
доме
Die
jeden
Dick
im
Raum
für'n
Schnitzel
kaut
Которая
жует
каждый
член
в
комнате
для
котлет
Richtet
dieser
bildungsfaulen
Pickelbraut
bitte
aus
Пожалуйста,
выровняйте
эту
образовательную
гнилую
прыщавую
невесту
Der
Sinn
des
Lebens
besteht
darin,
dass
man
sich
für
unsere
Gigs
′nen
Ticket
kauft
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
купить
себе
билет
на
наши
концерты
Ähm,
während
du
Lazykid
an
der
Playsi
sitzt,
nehm′
ich
eine
Lady
mit,
rape
die
Bitch
Хм,
а
ты
сидишь
Lazykid
an
der
Playsi,
подвезу
я
леди,
rape
которые
Bitch
On-stage
und
sie
kriegt
H
gefixt,
mein
Basey
trifft
ihr
Aidsgesicht
(yolo)
На
сцене,
и
она
получает
исправление,
мой
Бейси
встречает
ее
лицо
помощника
(йоло)
Ähm,
ich
verteile
Crystal
Meth
Хм,
я
распространяю
Crystal
Meth
Deine
Mum
weiß,
wie
meine
Pisse
schmeckt
(True
Story,
Timi)
Твоя
мама
знает,
как
моя
моча
на
вкус
(правдивая
история,
Тими)
Junkies,
Psychos,
stark
Beschränkte
Наркоманы,
психи,
сильно
ограниченные
Endlich
normale
Menschen
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Abgefuckte
Castingbräute
Гребаные
кастинговые
невесты
Endlich
normale
Leute
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Ich
hab'
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab'
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да)
Dann
Ellenbogen
raus,
nicht
so
zimperlich
Потом
локтями,
не
так
брезгливо
Junkies,
Psychos,
stark
Beschränkte
Наркоманы,
психи,
сильно
ограниченные
Endlich
normale
Menschen
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Abgefuckte
Castingbräute
Гребаные
кастинговые
невесты
Endlich
normale
Leute
(ja)
Наконец-то
нормальные
люди
(да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab'
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja
ja
ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да
да
да)
Ich
hab′
gefragt,
ob
du
behindert
bist
(ja)
Я
спросил,
не
инвалид
ли
ты
(да)
Dann
Ellenbogen
raus,
nicht
so
zimperlich
Потом
локтями,
не
так
брезгливо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tai Jason Patient, Tim Weitkamp, Sebastian Krug, Lukas Strobel, Steven Matyssek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.