Trailerpark - Raus aus meiner Kneipe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Trailerpark - Raus aus meiner Kneipe




Raus aus meiner Kneipe
Вон из моего кабака
Du sitzt an der Bar und spülst
Ты сидишь у барной стойки и заливаешь
Deinen Kummer runter und es regnet draußen
Свою печаль алкоголем, а на улице дождь
Jetzt nur kein Schamgefühl
Только без чувства стыда
Hier ein Taschentuch, deine Tränen laufen
Вот тебе платок, твои слезы текут рекой
Und jetzt nimm dein Second Hand vintage-esques Hemd
А теперь бери свою секонд-хенд винтажную рубашку
Raus aus meiner Kneipe
И вон из моего кабака
Nimm deine Trendmelancholie, erhäng dich in Paris
Забирай свою модную меланхолию, повесься в Париже
Doch raus aus meiner Kneipe
Но вон из моего кабака
Egal ob du scheiße rappst, hauptsache nicht hässlich was
По барабану, что ты хреново читаешь рэп, главное, чтобы не выглядела стрёмно
Fragt sich ob dein Bartwuchs zu der femininen Leggings passt
Интересно, подходит ли твоя борода к этим женским лосинам
Du willst jetzt ein Popstar sein und singen wie ein Girl
Ты хочешь быть поп-звездой и петь, как девчонка
Mit deinem hingekackten Dann stell dich hinten an wie Curse
Со своим убогим рэпом? Тогда встань в очередь, как Curse
Deine schlecht gespielte depressive Art, die nimmt dir keiner ab
Твою наигранную депрессию никто не купится
Bring dich einfach um, du hast die Wahl, die nimmt dir keiner ab
Просто убей себя, выбор есть, никто тебя не держит
Falsches Image, man, ich habe diese Nummer satt
Фальшивый образ, чувиха, меня это достало
Lutsch einfach ein paar Schwänze, wenn du Liebeskummer hast
Отсоси пару х*ёв, если у тебя любовная драма
Ich rasiere dir den Vollbart, cover dann Schwalben und Anker
Я сбрею твою бороду, а потом набью ласточек и якорь
Und ein Punker wie dich zu boxen ist für einen Barkeeper standard
А отмудохать такого панка, как ты - стандартная процедура для бармена
So viele kryptische Sätze für kleine Bitches geschrieben
Столько пафосных фраз для маленьких сучек написано
Von ein paar Pseudoskatern, die nicht mal 'nen Kickflip hinkriegen
Парой псевдоскейтеров, которые даже кикфлип сделать не могут
Ich bin königlicher Hippie, pöbel in der City
Я королевский хиппи, буяню в городе
Wenn du Props willst, du Nuttenkind, dann töte MC Fitti
Если хочешь респекта, шлюха, убей MC Fitti
Du kleiner Haufen Scheiße, dich will keiner hier mehr sehen
Ты, маленькая кучка дерьма, тебя здесь никто не хочет видеть
Also raus aus meiner Kneipe, es ist Zeit für dich zu gehen, Bitch
Так что вон из моего кабака, тебе пора уходить, сука
Du sitzt an der Bar und spülst
Ты сидишь у барной стойки и заливаешь
Deinen Kummer runter und es regnet draußen
Свою печаль алкоголем, а на улице дождь
Jetzt nur kein Schamgefühl
Только без чувства стыда
Hier ein Taschentuch, deine Tränen laufen
Вот тебе платок, твои слезы текут рекой
Und jetzt nimm dein Second Hand vintage-esques Hemd
А теперь бери свою секонд-хенд винтажную рубашку
Raus aus meiner Kneipe
И вон из моего кабака
Nimm deine Trendmelancholie, erhäng dich in Paris
Забирай свою модную меланхолию, повесься в Париже
Doch raus aus meiner Kneipe
Но вон из моего кабака
Dein Cheerleader Girl hat dich für 'nen Footballer mit Reichtum verlassen
Твоя чирлидерша бросила тебя ради богатого футболиста
Das klingt hart, aber wo genau ist denn die Highschool in Sachsen
Звучит жёстко, но где, чёрт возьми, находится эта старшая школа в Саксонии?
Kann es sein, dass du gerne US-Teenie-Filme glotzt
Может, ты любишь смотреть американские подростковые фильмы?
Ah, da wird man schon mal nachdenklich bei dem tiefsinnigen Stoff
Ах, да, тут поневоле задумаешься над таким глубокомысленным сюжетом
Wenn man mit billig Alkopops immer dem Alltagstrott entflieht
Когда каждый день убегаешь от рутины с помощью дешевых алкопопсов
Kann ich verstehen, dass man versehentlich nur den halben Kopf rasiert
Я могу понять, почему ты случайно побрила только половину головы
Und du willst nur Liebe haben, denn die Trennung war ein Schock
И ты просто хочешь любви, ведь расставание было шоком
Dann stell dich an im Block mit deiner Leggins und dem Rock, Fotze
Тогда встань в очередь со своими лосинами и юбкой, шлюха
Der Alk hat mich zerstört, sagt das Opfer dort mit Hundeblick
Алкоголь меня разрушил, говорит жертва с щенячьими глазами
Was kann Schnaps dafür, dass du 'ne gottverdammte Schwuchtel bist
А что может сделать алкоголь с тем, что ты чертова педик?
Wen juckt's, wie viel traurige Lieder du machst
Кого волнует, сколько грустных песен ты написал
Sei doch mal ein Mann und häng dich in die Diele, du Spast
Будь мужиком и повесься в прихожей, дебил
Deine Olle nervt mich auch, sagt, wie schwierig alles ist
Твоя баба меня тоже достала, говорит, как всё сложно
Und will sich bei mir ausheulen, doch ich spiele da nicht mit
И хочет выплакаться мне, но я в это не играю
Wenn du schwanger bist, kannst du nach einem gezielten Torsotritt
Если ты беременна, то после точного удара в живот
Erst mit Recht behaupten, dass etwas in dir gestorben ist, Bitch
Ты сможешь с полным правом заявить, что что-то внутри тебя умерло, сука
Du sitzt an der Bar und spülst
Ты сидишь у барной стойки и заливаешь
Deinen Kummer runter und es regnet draußen
Свою печаль алкоголем, а на улице дождь
Jetzt nur kein Schamgefühl
Только без чувства стыда
Hier ein Taschentuch, deine Tränen laufen
Вот тебе платок, твои слезы текут рекой
Und jetzt nimm dein Second Hand vintage-esques Hemd
А теперь бери свою секонд-хенд винтажную рубашку
Raus aus meiner Kneipe
И вон из моего кабака
Nimm deine Trendmelancholie, erhäng dich in Paris
Забирай свою модную меланхолию, повесься в Париже
Doch raus aus meiner Kneipe
Но вон из моего кабака





Авторы: Strobel Lukas, Jason Tai, Weitkamp Tim, Matyssek Steven, Krug Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.