Train to Roots - Aprile - перевод текста песни на немецкий

Aprile - Train to Rootsперевод на немецкий




Aprile
April
Svegliami
Weck mich
Non posso fare tardi, che gioia è vederti crescere
Ich darf nicht zu spät kommen, welche Freude ist es, dich wachsen zu sehen
Svegliami
Weck mich
Non voglio perdermi nemmeno un alba in questo aprile
Ich will keine einzige Morgenröte in diesem April verpassen
Svegliami
Weck mich
Voglio sorprederti, senza paura di sbagliare
Ich will dich überraschen, ohne Angst, Fehler zu machen
Svegliami
Weck mich
Che meraviglia questa vita sembra un sogno
Welch ein Wunder, dieses Leben scheint ein Traum zu sein
Soffice comoda, ti sembrerà di stare su una nuvola
Weich und bequem, es wird dir vorkommen, als wärst du auf einer Wolke
Scaldati con questo sole
Wärm dich mit dieser Sonne
Finchè non diventa rosso porpora
Bis sie purpurrot wird
Svegliami
Weck mich
Ti porto al cinema e poi al parco per giocare
Ich nehme dich mit ins Kino und dann in den Park zum Spielen
Svegliami
Weck mich
Ti tengo sulle spalle, cosi tu intando guardi il mondo
Ich trage dich auf den Schultern, damit du inzwischen die Welt betrachten kannst
Svegliami
Weck mich
La vedi quella stella? allora esprimi un desiderio
Siehst du jenen Stern? Dann wünsch dir was
Svegliami
Weck mich
Mentre tu dormi io proteggerò il tuo sonno
Während du schläfst, werde ich deinen Schlaf beschützen
Wake me up 'cause me nuh waan waste my life
Weck mich auf, denn ich will mein Leben nicht verschwenden
A door di sun is high (non voglio più dormire)
Die Sonne steht hoch am Himmel (ich will nicht mehr schlafen)
An carry me on today me need sometimes wid yuh
Und nimm mich mit heute, ich brauche Zeit mit dir
In our garden seh (oggi voglio vivere)
In unserem Garten, sag ich (heute will ich leben)
Me cyaan lose 'bout da tings
Ich kann diese Dinge nicht verlieren
Me waan live is da truth
Ich will leben, das ist die Wahrheit
Me cyaan lose 'bout da tings
Ich kann diese Dinge nicht verlieren
Me waan live is da truth
Ich will leben, das ist die Wahrheit
Soffice comoda, ti sembrerà di stare su una nuvola
Weich und bequem, es wird dir vorkommen, als wärst du auf einer Wolke
Scaldati con questo sole
Wärm dich mit dieser Sonne
Finchè non diventa rosso porpora
Bis sie purpurrot wird





Авторы: Antonio Leardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.