Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amber Light
Bernsteinlicht
You
didn't
need
to
tell
me
you
were
someone
Du
musstest
mir
nicht
sagen,
dass
du
jemand
Besonderes
bist
I
already
thought
you
were
the
right
one
Ich
dachte
bereits,
dass
du
die
Richtige
wärst
I
lived
to
watch
you
dancin'
in
the
falling
sun
Ich
lebte
dafür,
dich
in
der
untergehenden
Sonne
tanzen
zu
sehen
Press
rewind
Zurückspulen
Everybody
knew
that
we
were
way
back
Jeder
wusste,
dass
wir
schon
lange
zusammen
waren
Sittin'
on
a
blanket
with
a
six
pack
Saßen
auf
einer
Decke
mit
einem
Sixpack
One
mistake
I
made
was
I
was
thinkin'
that
Ein
Fehler,
den
ich
machte,
war
zu
denken,
dass
You
were
mine
Du
mir
gehörst
Fire,
beaches,
summer
nights
Feuer,
Strände,
Sommernächte
Layin'
in
your
amber
light
Lagen
in
deinem
Bernsteinlicht
Nothin'
in
the
world's
okay
Nichts
in
der
Welt
ist
in
Ordnung
But
you
made
everythin'
alright
Aber
du
hast
alles
in
Ordnung
gebracht
Underneath
the
stars
at
night
Unter
den
Sternen
in
der
Nacht
Felt
like
it
would
be
alright
Fühlte
es
sich
an,
als
würde
alles
gut
werden
Troubled
world
was
out
of
sight
Die
unruhige
Welt
war
außer
Sichtweite
When
I
was
in
your
amber
light
Als
ich
in
deinem
Bernsteinlicht
war
17
or
70,
I
don't
care
17
oder
70,
es
ist
mir
egal
I
just
wanna
go
back
to
that
night
there
Ich
will
einfach
nur
zurück
zu
dieser
Nacht
Smell
the
bonfire
smoke
in
your
hair
Den
Geruch
des
Lagerfeuers
in
deinem
Haar
riechen
One
more
time
Noch
einmal
Maybe
I
was
caught
up
in
the
fireworks
Vielleicht
war
ich
vom
Feuerwerk
gefangen
Or
stuck
inside
the
moment
of
you
being
first
Oder
gefangen
in
dem
Moment,
als
du
die
Erste
warst
I
guess
that
never
lovin'
you
would
be
worse
Ich
denke,
dich
niemals
zu
lieben,
wäre
schlimmer
I'll
be
fine
Mir
wird
es
gut
gehen
Fire,
beaches,
summer
nights
Feuer,
Strände,
Sommernächte
Laying
in
your
amber
light
Lagen
in
deinem
Bernsteinlicht
Nothin'
in
the
world's
okay
Nichts
in
der
Welt
ist
in
Ordnung
But
you
made
everythin'
alright
Aber
du
hast
alles
in
Ordnung
gebracht
Underneath
the
stars
at
night
Unter
den
Sternen
in
der
Nacht
Felt
like
it
would
be
alright
Fühlte
es
sich
an,
als
würde
alles
gut
werden
Troubled
world
was
out
of
sight
Die
unruhige
Welt
war
außer
Sichtweite
When
I
was
in
your
amber
light
Als
ich
in
deinem
Bernsteinlicht
war
What
you
don't
understand
Was
du
nicht
verstehst
Is
I
been
searchin'
everywhere
for
all
my
life
Ist,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
lang
überall
gesucht
habe
To
feel
the
way
I
did
that
night
Um
mich
so
zu
fühlen,
wie
in
dieser
Nacht
Fire,
beaches,
summer
nights
Feuer,
Strände,
Sommernächte
Layin'
in
your
amber
light
Lagen
in
deinem
Bernsteinlicht
Nothin'
in
the
world's
okay
Nichts
in
der
Welt
ist
in
Ordnung
But
you
made
everythin'
alright
Aber
du
hast
alles
in
Ordnung
gebracht
Underneath
the
stars
at
night
Unter
den
Sternen
in
der
Nacht
Felt
like
it
would
be
alright
Fühlte
es
sich
an,
als
würde
alles
gut
werden
Troubled
world
was
out
of
sight
Die
unruhige
Welt
war
außer
Sichtweite
When
I
was
in
your
amber
light
Als
ich
in
deinem
Bernsteinlicht
war
What
you
don't
understand
Was
du
nicht
verstehst
Is
I
been
searchin'
everywhere
for
all
my
life
Ist,
dass
ich
mein
ganzes
Leben
lang
überall
gesucht
habe
To
feel
the
way
I
did
that
night
Um
mich
so
zu
fühlen,
wie
in
dieser
Nacht
Underneath
the
stars
at
night
Unter
den
Sternen
in
der
Nacht
Felt
like
it
would
be
alright
Fühlte
es
sich
an,
als
würde
alles
gut
werden
Troubled
world
was
out
of
sight
Die
unruhige
Welt
war
außer
Sichtweite
When
I
was
in
your
amber
light
Als
ich
in
deinem
Bernsteinlicht
war
Can
you
feel
that?
Kannst
du
das
fühlen?
That's
my
heart
breakin'
Das
ist
mein
Herz,
das
bricht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Michael Monahan, Jerry Becker, Matt Musty
Альбом
AM Gold
дата релиза
20-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.