Текст и перевод песни Train - Hopeless
I
hopelessly,
helplessly,
wonder
why
Я
безнадежно,
беспомощно,
хочу
знать,
почему
Everything
had
changed,
around
me,
mhmm
Все
вокруг
меня
изменилось,
м-м-м
I'd
tell
it
to
your
face
Я
бы
сказал
тебе
это
в
лицо
But
you
lost
your
face
along
the
way
Но
ты
потеряла
свое
лицо
по
пути
Can
I
say
it
on
the
phone,
if
I
thought
you
were
alone
Могу
ли
я
сказать
это
по
телефону,
если
бы
я
думал,
что
ты
одна
Why
do
things
have
to
change?
Почему
все
должно
меняться?
And
you
don't
need
my
pictures
on
your
wall
И
тебе
не
нужны
мои
фотографии
на
твоей
стене
You
say
you
need
no
one
Ты
говоришь,
что
тебе
никто
не
нужен
And
you
don't
need
my
secret
midnight
call
И
тебе
не
нужен
мой
тайный
полуночный
звонок
I
guess
you
need
no
one
Я
предполагаю,
тебе
никто
не
нужен
Is
anybody
waiting
at
home
for
you
Кто-нибудь
ждет
тебя
дома
'Cause
it's
time
that
we'll
tell
if
it's
heaven
if
it's
hell
or
if
it's
Потому
что
пришло
время,
мы
узнаем,
рай
это,
ад
или
Anybody
waiting
at
home
for
you
Кто-нибудь
ждет
тебя
дома
'Cause
it's
time
that
we'll
tell
this
tale
Потому
что
пришло
время
рассказать
эту
историю
You're
in
and
out,
up
and
down
Ты
приходишь
и
уходишь,
ты
то
вверху,
то
внизу
Wonder
if
you're
lost
or
found
Интересно,
ты
потеряна
или
найдена
But
I
got
my
hands
on
you
Но
я
держу
тебя
в
своих
руках
Are
you
strong
enough
to
tow
the
line?
Хватит
ли
у
тебя
сил,
чтобы
буксировать
линию?
Are
you
gonna
make
me
yours?
Ты
сделаешь
меня
своим?
Or
do
I
make
you
mine
Или
я
сделаю
тебя
своей
I'm
in
and
out
I'm
up
and
down
Я
прихожу
и
ухожу,
я
то
вверху,
то
внизу
Wonder
if
I'm
lost
or
found
Интересно,
я
потерян
или
найден
But
I
need
your
hands
on
me
now
Но
сейчас
мне
нужны
твои
руки
на
мне
But
you
don't
need
my
pictures
on
your
wall
Но
тебе
не
нужны
мои
фотографии
на
твоей
стене
You
say
you
need
no
one
Ты
говоришь,
что
тебе
никто
не
нужен
And
you
don't
need
my
secret
midnight
call
И
тебе
не
нужен
мой
тайный
полуночный
звонок
I
guess
you
need
no
one
Я
предполагаю,
тебе
никто
не
нужен
Is
anybody
waiting
at
home
for
you
Кто-нибудь
ждет
тебя
дома
'Cause
it's
time
that
will
tell
if
it's
heaven
if
it's
hell
or
if
it's
Потому
что
пришло
время,
мы
узнаем,
рай
это,
ад
или
Anybody
waiting
at
home
for
you
Кто-нибудь
ждет
тебя
дома
'Cause
it's
time
that
will
tell
this
tale
Потому
что
пришло
время
рассказать
эту
историю
I
hopelessly
(is
anybody
waiting
at
home?)
Я
безнадежно
(кто-нибудь
ждет
тебя
дома?)
Helplessly
('cause
it's
time
that
will
tell
if
it's
heaven,
if
it's
hell)
Беспомощно
(потому
что
пришло
время,
мы
узнаем,
рай
это,
ад)
Wonder
why
(is
anybody
waiting
at
home?)
Everything's
gotta
change
Хочу
знать,
почему
(кто-нибудь
ждет
тебя
дома?)
Все
должно
измениться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MONAHAN PATRICK T, UNDERWOOD SCOTT, STAFFORD JIMMY W, COLIN CHARLIE, HOTCHKISS ROBERT S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.