Текст и перевод песни Train - Save Me, San Francisco (live From San Francisco)
I
used
to
love
The
Tenderloin
Раньше
мне
нравилась
вырезка.
Till
I
made
some
tender
coin
Пока
я
не
заработал
какую-нибудь
нежную
монету.
Then
I
met
some
ladies
from
Marin
Потом
я
познакомился
с
дамами
из
Марина.
We
took
the
highway
to
the
One
Мы
поехали
по
шоссе
к
единственному.
Up
the
coast
to
catch
some
sun
Вверх
по
побережью,
чтобы
немного
позагорать.
They
left
me
with
these
blisters
on
my
skin
Они
оставили
меня
с
этими
волдырями
на
коже.
Don′t
know
what
I
was
on
but
I
think
it
grows
in
Oregon
Не
знаю,
на
чем
я
сидел,
но
думаю,
что
он
растет
в
Орегоне.
So,
I
kept
on
going,
going,
gone
right
through
Так
что
я
продолжал
идти,
идти,
идти
до
конца.
I
drove
into
Seattle
rain,
fell
in
love
then
missed
the
train
Я
ехал
под
дождем
в
Сиэтл,
влюбился
и
опоздал
на
поезд.
That
coulda
took
me
right
back
home
to
you
Это
могло
бы
привести
меня
прямо
домой
к
тебе
I
been
high
Я
был
под
кайфом
I
been
low
Я
был
подавлен
And
I
been
oh
hell
no
И
я
был
О
черт
нет
I
been
rock
'n
roll
and
disco
Я
был
рок-н-роллом
и
диско.
Won′t
you
save
me,
San
Francisco
Ты
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
Ooo
ooo
ooo,
oh
oh
ООО-ООО-ООО,
О-О-о
Every
day's
so
caffeinated
Каждый
день
такой
насыщенный
кофеином
I
wish
they
were
Golden
Gated
Я
бы
хотел,
чтобы
они
были
с
Золотыми
Воротами.
Fillmore
couldn't
feel
more
miles
away
Филлмор
не
мог
чувствовать
себя
дальше
чем
в
милях
отсюда
So,
wrap
me
up
return
to
sender
Так
что
заверни
меня
и
верни
отправителю.
Let′s
forget
this
five
year
bender
Давай
забудем
этот
пятилетний
запой
Take
me
to
my
city
by
the
Bay
Отвези
меня
в
мой
город
у
залива.
I
never
knew
all
that
I
had
Я
никогда
не
знал
всего,
что
у
меня
было.
Now
Alcatraz
don′t
sound
so
bad
Теперь
Алькатрас
звучит
не
так
уж
плохо
At
least
they'd
have
a
hella
fine
merlot
По
крайней
мере
у
них
будет
чертовски
хорошее
Мерло
If
I
could
wish
upon
a
star
Если
бы
я
мог
загадать
желание
на
звезду
...
I
would
hitch
a
cable
car
Я
бы
поймал
фуникулер.
To
the
place
that
I
can
always
call
my
own
В
то
место,
которое
я
всегда
могу
назвать
своим.
I
been
high
Я
был
под
кайфом
I
been
low
Я
был
подавлен
And
I
been
oh
hell
no
И
я
был
О
черт
нет
I
been
rock
′n
roll
and
disco
Я
был
рок-н-роллом
и
диско.
Won't
you
save
me,
San
Francisco
Разве
ты
не
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
I
been
so
damn
lost
since
you′re
not
around
Я
был
так
чертовски
потерян
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом
I
been
reggae
and
calypso
Я
был
регги
и
Калипсо.
Won't
you
save,
me
San
Francisco
Разве
ты
не
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
To
tell
you
the
truth
Сказать
тебе
правду
I
miss
everything...
everything
Я
скучаю
по
всему...
по
всему.
It′s
a
wild,
wide,
beautiful
world
Это
дикий,
широкий,
прекрасный
мир.
But
there's
a
wide-eyed
girl
back
there
Но
там
девушка
с
широко
раскрытыми
глазами.
And
she
means
everything...
everything
И
она
значит
все...
все.
I
been
stop
Я
был
остановлен
And
I
been
oh
hell
no
И
я
был
О
черт
нет
I
been
rock
'n
roll
and
disco
Я
был
рок-н-роллом
и
диско.
Won′t
you
save
me,
San
Francisco
Ты
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
I
been
so
damn
lost
since
you′re
not
around
Я
был
так
чертовски
потерян
с
тех
пор
как
тебя
нет
рядом
I
been
reggae
and
calypso
Я
был
регги
и
Калипсо.
Won't
you
save
me,
San
Francisco
Разве
ты
не
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
Oo
oo
oo,
oh
oh
У-У-У-У,
О-О-о
Won′t
you
save
me,
San
Francisco
Ты
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
Oo
oo
oo,
oh
oh
У-У-У-У,
О-О-о
Won't
you
save
me,
San
Francisco
Разве
ты
не
спасешь
меня,
Сан-Франциско?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.