Текст и перевод песни Trainer - Muy Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm
yeah
(yeah
yeah)
Mmm
yeah
(yeah
yeah)
Menos
15
pa'
las
12
nigga
vamonos
de
party
It's
almost
midnight,
let's
party
Activa
el
dealer
llena
el
carro
y
llamate
a
2 mamis
Light
up
the
blunt,
fill
the
car,
and
call
up
two
girls
Voy
de
copiloto
estoy
mal
igual
no
conduzco
I'm
riding
shotgun,
high
as
a
kite
Y
aquí
luce
bien
el
camino
y
atrás
van
las
baby's
The
drive
is
smooth,
the
girls
are
hot
Horny
mami
mueven
ese
culo
muy
bien
Horny
mami,
shake
that
ass
Volantea
bien
papi
sólo
queremos
los
de
100
Drive
steady,
baby,
we
only
want
the
best
Si
me
preguntan
como
estoy,
estoy
muy
bien
If
you
ask
me
how
I'm
doing,
I'm
feeling
good
Ambición
de
estar
bien
nigga
really
for
myself
Ambition
to
be
great,
just
for
myself
Shores
cortos
camisa
tennis
Short
shorts,
tennis
shoes
más
que
fine
andamos
ready
Looking
fly,
we're
ready
Ta
te
quieto
que
se
muere
Kenny
Stop
acting
up,
you're
embarrassing
yourself
Todo
va
bien
todo
va
muy
llening
Everything's
good,
everything's
lit
2 de
lo
bolsillos
Two
in
the
pocket
De
emoji
uso
el
triple
brillo
I
use
the
triple
shine
emoji
Soy
un
negro
dirijillo
I'm
a
boss
A
la
mierda
el
swag,
no
soy
sencillo
Forget
the
swag,
I'm
not
basic
Pasando
frío
en
la
avenue
Chilling
on
the
avenue
Esto
es
lo
que
quieres
hacer
tu
This
is
what
you
want
to
do
Con
un
tic
se
te
va
la
luz
One
hit
and
you're
out
Y
con
ustedes
pasas
a
ser
tu
And
then
you're
yourself
Lemon
hight
es
como
mi
dro
Lemon
haze
is
my
drug
Armo
eso
en
la
vida
que
le
saco
2
I'm
making
moves
in
life,
doubling
my
money
Seguro
es
prensao
y
me
da
tos
It's
probably
laced
and
giving
me
a
cough
Ando
to'
borrao'
creo
yo
I'm
so
faded
Ando
to'
borrao'
crees
tu,
ando
to'
borrao'
crees
tu
I'm
so
faded,
honey
Yo
ando
procreando
el
sonido
que
I'm
creating
the
sound
that
hará
que
mi
mamá
se
la
viva
más
que
tu
Will
give
my
mother
a
longer
life
than
yours
Brother
salgan
de
ese
stedy
Brother,
get
out
of
that
steady
Sólo
ando
con
los
king
I
only
roll
with
the
kings
Entraron
en
el
ego
trip
You're
on
an
ego
trip
Aqui
Young
Boyz
sellamos
paga
2 mil
Young
Boyz
here,
we're
making
it
rain
La
iniciativa
era
ir
por
el
billete
The
plan
was
to
get
rich
Ahora
quiero
hacer
billete
Now
I
just
want
to
make
money
Soto
roto
el
18
viene
mejor
que
este
20-17
The
roof
is
torn
up,
the
'18
is
better
than
this
'17
Clima
cálido
casa
en
la
playa
este
dejavu
no
me
falla
Warm
weather,
beach
house,
this
deja
vu
never
fails
me
Hablan
más
de
lo
que
poco
callan
They
talk
more
than
they
listen
El
odio
tuyo
quiero
que
se
vaya
I
want
your
hate
to
go
away
Papi
mira
quien
ta'
aquí
Baby,
look
who's
here
Yo
después
de
hacerme
click
After
I
snap
my
fingers
Tu
quieres
hacerlo
así
You
want
to
do
it
like
this
No
tienes
como
venir
You
can't
come
here
Pa'
donde
nosotros
andamos
Where
we
hang
out
A
esto
ya
nos
acostumbramos
We're
used
to
this
A
ir
nos
de
shopping
para
el
mall
To
going
shopping
at
the
mall
Y
a
conocer
cara
en
billetes
raro
And
seeing
faces
on
rare
bills
(Todo
lo
que
yo
hago
puedo
hacer
que
suene
muy
raro)
(Everything
I
do,
I
can
make
it
sound
unique)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.