Trainspotters - Breakin Truth - перевод текста песни на немецкий

Breakin Truth - Trainspottersперевод на немецкий




Breakin Truth
Breakin Truth (Die Wahrheit brechen)
Who that dude sleepin' with ya girlfriend
Wer ist der Typ, der mit deiner Freundin schläft?
Gettin' nude and rude in your bed
Der sich nackt und unverschämt in deinem Bett räkelt?
Same dude that your sister like
Derselbe Typ, den deine Schwester mag?
Mickey Avalon, call me Mr. Right
Mickey Avalon, nenn mich Mr. Right.
Who that man in the black Sedan
Wer ist der Mann in der schwarzen Limousine?
With two cheap hookers and a Mexican
Mit zwei billigen Nutten und einem Mexikaner?
Pumpin' white lines, sippin' warm Coors Light
Zieht weiße Linien, trinkt warmes Coors Light?
Mickey Avalon, call me Mr. Right
Mickey Avalon, nenn mich Mr. Right.
Stab on the ave, on the back of green grass
Hänge auf der Straße ab, auf dem grünen Rasen im Hintergrund,
Young teen on the scene, no future, no past
Junger Teenager, keine Zukunft, keine Vergangenheit.
I don't know nothin' 'bout nothin' so don't ask nothin'
Ich weiß nichts über nichts, also frag mich nichts,
'Cause I only be talkin' out my ass
denn ich rede sowieso nur Scheiße.
Somethin' smells fishy and I don't know what
Irgendetwas riecht hier faul, und ich weiß nicht was,
But I got a hunch it's your lady
aber ich habe eine Ahnung, dass es deine Süße ist.
I'm little bit country and a little bit punk
Ich bin ein bisschen Country und ein bisschen Punk,
I got a pistol named Sunny that whistles when he's rubbed
Ich habe eine Pistole namens Sunny, die pfeift, wenn sie gerieben wird.
The wrong way, Mickey Avalon song playing
Auf die falsche Art, ein Song von Mickey Avalon läuft,
Strippers so sip some asti spumanti with Dante Alighieri
Stripperinnen nippen mit Dante Alighieri an etwas Asti Spumanti.
I seen a better day
Ich habe schon bessere Tage gesehen.
Wine, and cheese, fine ladies, and lemonade
Wein und Käse, feine Damen und Limonade.
Gettin' paid for rhymes like these
Werde für solche Reime bezahlt,
And I never even learned to say my ABC's
und ich habe nicht mal gelernt, mein ABC aufzusagen.
With ADD I rock the beat
Mit ADHS rocke ich den Beat,
Like AC/DC, deeds done cheep
wie AC/DC, Taten billig erledigt.
Who that dude sleepin' with ya girlfriend
Wer ist der Typ, der mit deiner Freundin schläft?
Gettin' nude and rude in your bed
Der sich nackt und unverschämt in deinem Bett räkelt?
Same dude that your sister like
Derselbe Typ, den deine Schwester mag?
Mickey Avalon, call me Mr. Right
Mickey Avalon, nenn mich Mr. Right.
Who that man in the black Sedan
Wer ist der Mann in der schwarzen Limousine?
With two cheap hookers and a Mexican
Mit zwei billigen Nutten und einem Mexikaner?
Pumpin' white lines, sippin' warm Coors Light
Zieht weiße Linien, trinkt warmes Coors Light?
Mickey Avalon, call me Mr. Right
Mickey Avalon, nenn mich Mr. Right.
Radio can't wait to play me
Das Radio kann es kaum erwarten, mich zu spielen,
From K-Rock in L.A. to rooftops in Haiti
von K-Rock in L.A. bis zu den Dächern in Haiti.
Hey baby, he's Mr. Wrong
Hey Baby, er ist Mr. Wrong,
And maybe you should listen to the words in this song
und vielleicht solltest du auf die Worte in diesem Song hören.
Bird on a wire, your skirt's on fire
Vogel auf dem Draht, dein Rock brennt.
Now please take a moment to admire my attire
Nimm dir bitte einen Moment Zeit, um meine Kleidung zu bewundern.
Fresh white valleys and pink tube socks
Frische weiße Stoffschuhe und rosa Röhrensocken,
Tight gray Levi's and shirts with polka dots
enge graue Levi's und Hemden mit Tupfen.
Rolex watch but it's fake
Rolex-Uhr, aber sie ist gefälscht.
Gold gazelle glasses and a platinum chain
Goldene Gazelle-Brille und eine Platinkette,
But it's fake, like your tits
aber sie ist gefälscht, wie deine Titten,
And your eyes, and your nose, and your lips, and your braids
und deine Augen, deine Nase, deine Lippen und deine Zöpfe.
The glitz in LA got me ready to play
Der Glanz in LA macht mich bereit zu spielen,
Anytime, anyplace, anywhere, any day
jederzeit, an jedem Ort, überall, jeden Tag.
Every night on the Strip I slip and slide
Jede Nacht auf dem Strip rutsche und gleite ich,
I'm that guy, call me Mr. Right
Ich bin dieser Typ, nenn mich Mr. Right.
Who that dude sleepin' with ya girlfriend
Wer ist der Typ, der mit deiner Freundin schläft?
Gettin' nude and rude in your bed
Der sich nackt und unverschämt in deinem Bett räkelt?
Same dude that your sister like
Derselbe Typ, den deine Schwester mag?
Mickey Avalon, call me Mr. Right
Mickey Avalon, nenn mich Mr. Right.
Who that man in the black Sedan
Wer ist der Mann in der schwarzen Limousine?
With two cheap hookers and a Mexican
Mit zwei billigen Nutten und einem Mexikaner?
Pumpin' white lines, sippin' warm Coors Light
Zieht weiße Linien, trinkt warmes Coors Light?
Mickey Avalon, call me Mr. Right
Mickey Avalon, nenn mich Mr. Right.





Авторы: Alexander Olof Juneblad, Erik Nils Hoerstedt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.