Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
I'm
not
a
role
model,
kap
pass
me
the
bowl
Ich
bin
kein
Vorbild,
Kap,
reich
mir
die
Bowl
Let's
get
stoned,
drunk,
fuckin
throw
bottles
Lass
uns
kiffen,
saufen,
verdammt,
Flaschen
werfen
That's
my
whole
motto,
25
to
life
Das
ist
mein
ganzes
Motto,
25
bis
lebenslänglich
No
jail,
live
an
just
go
harder
Kein
Knast,
leb
einfach
und
gib
noch
mehr
Gas
Flow
like
we're
throwed
on
the
lean
Flow
wie
auf
Lean
Known
by
the
real,
blown
by
the
blown
doin
blow
on
the
scene
Bekannt
bei
den
Echten,
gepusht
von
den
Gepushten,
die
Koks
ziehen
in
der
Szene
If
you
know
what
i
mean
Wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
No
talk,
just
rap,
on
the
low
with
the
team
Kein
Gerede,
nur
Rap,
im
Verborgenen
mit
dem
Team
Everybody
so
curious
Alle
sind
so
neugierig
From
what's
up
to
the
how-is-he
to
them
where-he-is
Von
"Was
geht?"
über
"Wie
geht
es
ihm?"
bis
zu
"Wo
ist
er?"
From
yes-men,
haters
and
the
best
fam
Von
Ja-Sagern,
Hatern
und
der
besten
Familie
Stressin
an
askin
questions,
but
serious
Stressen
und
stellen
Fragen,
aber
ernsthaft
I
would
never
stop
to
handle
business
Ich
würde
nie
aufhören,
mich
ums
Geschäft
zu
kümmern
Never
stop
lovin
cans
an
the
vandalism
Nie
aufhören,
Dosen
und
Vandalismus
zu
lieben
Hopefully
never
stop
landin
tricks
an
Hoffentlich
nie
aufhören,
Tricks
zu
landen
und
Never
stop
makin
fans
listen...
period
Nie
aufhören,
Fans
zum
Zuhören
zu
bringen...
Punkt
Now
switch
focus
for
a
minute
Jetzt
ändere
mal
kurz
den
Fokus
Yea
i
know
we're
all
so
focused
on
them
digits
Ja,
ich
weiß,
wir
sind
alle
so
auf
die
Zahlen
fixiert
But
since
15
you've
been
hopin
for
them
minutes
Aber
seit
deinem
15.
Lebensjahr
hoffst
du
auf
diese
Minuten
Talkin
bout
you're
the
dopest
and
the
realest
Redest
davon,
dass
du
der
Krasseste
und
Echteste
bist
Oh
i'm
broker
but
you're
chokin
when
lookin
in
the
mirror
Oh,
ich
bin
pleite,
aber
du
würgst,
wenn
du
in
den
Spiegel
schaust
I'm
sorry,
bla
bla
bla,
nah
we
can't
feel
it
Es
tut
mir
leid,
bla
bla
bla,
nein,
wir
können
es
nicht
fühlen
No
brain,
heart,
soul,
no
spirit
Kein
Hirn,
Herz,
Seele,
kein
Geist
You
know
what?
you've
did
it...
grattis
Weißt
du
was?
Du
hast
es
geschafft...
Glückwunsch
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
You
just
fucked
up
Du
bist
einfach
abgefuckt
Let's
get
fucked
up,
erk,
pass
me
the
bowl
Lass
uns
abgefuckt
sein,
Erk,
reich
mir
die
Bowl
Always
the
first
on
the
low,
the
last
to
go
Immer
der
Erste
im
Verborgenen,
der
Letzte,
der
geht
Kaplan
smokes
herbs
and
after
all
Kaplan
raucht
Kräuter,
und
schließlich
It's
this
thirst
that's
lettin
me
rap
for
y'all
Ist
es
dieser
Durst,
der
mich
für
euch
rappen
lässt
In
the
way
that
i
choose
what
i
say
and
and
do
So
wie
ich
wähle,
was
ich
sage
und
tue
We
in
this
for
real
and
we're
playin
it
true
Wir
meinen
es
ernst
und
wir
spielen
es
ehrlich
Short
days
and
long
nights,
the
more
we
play
Kurze
Tage
und
lange
Nächte,
je
mehr
wir
spielen
The
longer
the
flight,
on
the
right
way
up
Desto
länger
der
Flug,
auf
dem
richtigen
Weg
nach
oben
Man
we're
so
high,
no
joke
serious
Mann,
wir
sind
so
high,
kein
Witz,
ernsthaft
This
mind
of
mine's
a
gold
mine
Dieser
mein
Verstand
ist
eine
Goldmine
Live
life
with
needs
bein
the
rule
Lebe
das
Leben,
wobei
Bedürfnisse
die
Regel
sind
An
from
the
weed
bein
consumed
to
the
beats
bein
produced
Und
vom
konsumierten
Weed
bis
zu
den
produzierten
Beats
To
my
rhyme
schemes
bein
used,
this
is
it
Bis
zu
meinen
Reimschemata,
die
verwendet
werden,
das
ist
es
Trainspotters
at
it's
finest,
this
the
shit
Trainspotters
vom
Feinsten,
das
ist
der
Shit
Steady
gettin
betta,
steady
gettin
chedda
Werden
ständig
besser,
kriegen
ständig
mehr
Kohle
The
whole
movement
growin,
steady
we
foreva
Die
ganze
Bewegung
wächst,
beständig
für
immer
So
you
weren't
innit
from
day
one,
tough
luck
Also
warst
du
nicht
von
Anfang
an
dabei,
Pech
gehabt
An
see
if
we
care,
man
we
straight
fucked
up
Und
schau,
ob
es
uns
interessiert,
Mann,
wir
sind
echt
abgefuckt
You
know,
that's
the
thing
with
kap,
not
innit
alone
Weißt
du,
das
ist
das
Ding
mit
Kap,
nicht
alleine
dabei
Peace
to
vern,
the
real
king
of
knätch
Frieden
an
Vern,
den
wahren
König
von
Knätch
It's
not
the
weight
or
the
grade,
but
who's
hustlin
em
the
best
Es
ist
nicht
das
Gewicht
oder
die
Qualität,
sondern
wer
es
am
besten
vertickt
Yes,
for
the
customers
and
connects
Ja,
für
die
Kunden
und
Kontakte
This
for
all
y'all
that
make
me
kaplan
Das
ist
für
alle,
die
mich
zu
Kaplan
machen
This
is
for
everybody
makin
it
happen
Das
ist
für
alle,
die
es
möglich
machen
All
nighter
in
the
crib
Die
ganze
Nacht
in
der
Bude
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
abgefuckt
sein
What
you
doin
with
your
shit
Was
machst
du
mit
deinem
Scheiß
Man
you
fucked
up
Mann,
du
bist
abgefuckt
On
tour
all
in
Auf
Tour,
voll
dabei
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
abgefuckt
sein
Talkin
shit
bout
your
friends
Redest
Scheiße
über
deine
Freunde
Man
you
fucked
up
Mann,
du
bist
abgefuckt
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
abgefuckt
sein
Man
you
fucked
up
Mann,
du
bist
abgefuckt
Bastards!
worldwide
Bastarde!
Weltweit
Let's
get
fucked
up
Lass
uns
abgefuckt
sein
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
So
what
i'm
fucked
up,
you
just
fucked
up
Na
und,
ich
bin
abgefuckt,
du
bist
einfach
abgefuckt
In
fact,
that's
what's
fucked
up
Tatsache,
das
ist
das
Abgefuckte
That's
fucked
up
Das
ist
abgefuckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Olof Juneblad, Erik Nils Hoerstedt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.