Trainspotters feat. Cleo - Skeemin - перевод текста песни на немецкий

Skeemin - Cleo , Trainspotters перевод на немецкий




Skeemin
Intrigieren
Thinkin bout a master skeem
Denke über einen Meisterplan nach
Bout to pull it off right now, the bastards team
Bin dabei, ihn jetzt zu verwirklichen, das Team der Bastarde
Got the crew setup right, it has been real
Habe die Crew richtig aufgestellt, es war echt
With vax, rb skates, merch to match the dream, you see
Mit Impfstoff, RB-Skates, Merchandise, passend zum Traum, verstehst du
Now, we still on that tip
Jetzt, wir sind immer noch dabei
And you ain't feelin this shit... then it is what it is if you dig
Und du fühlst diesen Scheiß nicht... dann ist es, was es ist, wenn du verstehst
Oh you real as it gets...
Oh, du bist so echt wie es nur geht...
I don't know bout you, but my lifestyle's killin my kicks and i'm quick
Ich weiß nicht wie es dir geht, aber mein Lebensstil ruiniert meine Kicks und ich bin schnell
Fuck em at a party, pop another ollie
Scheiß auf sie auf einer Party, mach noch einen Ollie
Bottom line is you need knowledge to be broke n ballin
Unterm Strich brauchst du Wissen, um pleite und doch erfolgreich zu sein
So no suckers on it, when we skeemin on the next move
Also keine Schwachköpfe dabei, wenn wir den nächsten Schritt planen
If you respect us... it's mutural
Wenn du uns respektierst... ist es gegenseitig
Mind the code and the etiquette dude
Beachte den Code und die Etikette, Alter
If you recollect what we represent, it might not interest you
Wenn du dich erinnerst, was wir repräsentieren, interessiert es dich vielleicht nicht
Cus we're in it for life, what's the option really
Denn wir sind für immer dabei, was ist wirklich die Option
Keep the balance while you droppin in it, lock it, feel me
Halte die Balance, während du dich reinhängst, halte es fest, fühlst du mich
Treat rap like a trick i wanna land
Behandle Rap wie einen Trick, den ich landen will
Both ways, mad style, erk stickin to the plan
In beide Richtungen, verrückter Stil, bleibe dem Plan treu
Skeemin on this shit, every trip and every land
Intrigiere bei dieser Scheiße, bei jeder Reise und jeder Landung
Bout to drop some mo tracks, maybe get me to japan
Bin dabei, noch ein paar Tracks zu droppen, bring mich vielleicht nach Japan
Understand? if you understood, good
Verstanden? Wenn du es verstanden hast, gut
Then you get it how we get it, stay reppin like we can
Dann verstehst du, wie wir es machen, repräsentiere weiter, so wie wir können
Maybe even get it why we spittin in the lab
Vielleicht verstehst du sogar, warum wir im Labor spitten
Stay skeemin on this shit while we kick it with the fam, man...
Bleib am Intrigieren, während wir mit der Familie abhängen, Mann...
Skeemin
Intrigieren
It's a part of life, we're livin larger now
Es ist ein Teil des Lebens, wir leben jetzt größer
It's the goddamn deal
Es ist der verdammte Deal
We stay fiendin, dreamin got me feelin like
Wir bleiben gierig, das Träumen gibt mir das Gefühl
Skeemin
Intrigieren
It's just a part of life, we're livin larger now
Es ist nur ein Teil des Lebens, wir leben jetzt größer
It's the goddamn deal, we stay breathin
Es ist der verdammte Deal, wir bleiben am Atmen
Dreamin got me feelin like
Das Träumen gibt mir das Gefühl
Got my feet on the earth, an with sum trees to my dome
Habe meine Füße auf der Erde, und mit ein paar Bäumen über mir
I be steady thinkin of a skeem of my own
Ich denke ständig über meinen eigenen Plan nach
Call it get-rich-quick if you will, i don't care
Nenn es "schnell reich werden", wenn du willst, ist mir egal
They seem to do it everywhere, why not here
Sie scheinen es überall zu tun, warum nicht hier
So first sum money, alot's what you get last
Also zuerst etwas Geld, viel ist das, was du zuletzt bekommst
Get someone with a clean past, i'll need that
Finde jemanden mit einer sauberen Vergangenheit, das brauche ich
Rent a house out in the forrest, isolated
Miete ein Haus im Wald, isoliert
In a matter of months i'll be hittin isolator
In ein paar Monaten werde ich den Isolator treffen
Sum fucked up shit gettin you so strange
So ein abgefuckter Scheiß macht dich so seltsam
The dirty north, up here it ain't no slow game
Der dreckige Norden, hier oben gibt es kein langsames Spiel
An thru my boy no-name
Und durch meinen Jungen No-Name
I push the dro away, no way it stops, it's ok
Ich schiebe das Zeug weg, keine Chance, dass es aufhört, es ist okay
But for the right doe you're gonna need hydro
Aber für das richtige Geld brauchst du Hydro
Sumthin so illegal, feels right though
Etwas so Illegales, fühlt sich aber richtig an
All my life all authorities fought it
Mein ganzes Leben lang haben alle Autoritäten es bekämpft
Tried to trick me an a part of me thought it
Versuchten, mich auszutricksen, und ein Teil von mir dachte
Logically must be sum truth to it
Logischerweise muss etwas Wahres dran sein
To prove it, had no use, i had to do it
Um es zu beweisen, hatte keinen Sinn, ich musste es tun
When i've filled up my cup an i've built up enough
Wenn ich meinen Becher gefüllt und genug aufgebaut habe
I gotta get it white before i can tjill with the stuff
Ich muss es weiß bekommen, bevor ich mit dem Zeug chillen kann
An no worries there, i always got sumthin
Und keine Sorge, ich habe immer etwas
Thas where homie nameless comes in
Da kommt Kumpel Namenlos ins Spiel
Split it 25/50 with ya mans
Teile es 25/50 mit deinem Mann
A skeem well done, then i kick it with the fam... goddamn
Ein gut gemachter Plan, dann chille ich mit der Familie... verdammt
Skeemin
Intrigieren
It's a part of life, we're livin larger now
Es ist ein Teil des Lebens, wir leben jetzt größer
It's the goddamn deal
Es ist der verdammte Deal
We stay fiendin, dreamin got me feelin like
Wir bleiben gierig, das Träumen gibt mir das Gefühl
Skeemin
Intrigieren
It's just a part of life, we're livin larger now
Es ist nur ein Teil des Lebens, wir leben jetzt größer
It's the goddamn deal, yeah we're still dreamin
Es ist der verdammte Deal, ja, wir träumen immer noch
Dreamin got me feelin like
Das Träumen gibt mir das Gefühl
Skeemin
Intrigieren





Авторы: Alexander Olof Juneblad, Erik Nils Hoerstedt

Trainspotters feat. Cleo - Bastards! (LP)
Альбом
Bastards! (LP)
дата релиза
01-01-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.