Trainspotters - Feel The Vibe - Jetbeat Instrumental Edit - перевод текста песни на немецкий

Feel The Vibe - Jetbeat Instrumental Edit - Trainspottersперевод на немецкий




Feel The Vibe - Jetbeat Instrumental Edit
Feel The Vibe - Jetbeat Instrumental Edit
Yo, we be the TS and RB group with rhymes on stage
Yo, wir sind die TS und RB Gruppe mit Reimen auf der Bühne
And every day there's time for lines and smiles and now you say
Und jeden Tag ist Zeit für Lines und Lächeln und jetzt sagst du
Now you wonder, how we can keep it fresh all long summers
Jetzt wunderst du dich, wie wir es den ganzen Sommer über frisch halten können
We like to sneak, roll, smoke and exhale
Wir schleichen, drehen, rauchen und atmen aus
Street broke hoes that are real sexy
Straßen-Broke-Hoes, die echt sexy sind
We like the folks with dough and just slide up
Wir mögen die Leute mit Kohle und gleiten einfach ran
And found out that he just broke up with no slut but a fine cunt
Und fanden heraus, dass er sich gerade getrennt hat, nicht von 'ner Schlampe, sondern von 'ner geilen Schnitte
That it's wise enough for a nice fuck, all right hun
Dass sie klug genug für einen netten Fick ist, alles klar, Süße
None of the ones, and the suttn'
Keine von denen, und das Ding
That don't understand, are quite dumb in the sun
Die es nicht verstehen, sind ziemlich dumm in der Sonne
When you look up, and it hits you in the eyes
Wenn du hochschaust und es dich in den Augen trifft
"Whos' Rewindable and Kaplan", "We're the finest around"
"Whos' Rewindable und Kaplan", "Wir sind die Besten hier"
Trainspotters, what, that's just how we get down
Trainspotters, was, so machen wir das eben
"Whos' Rewindable and Kaplan", "We're the finest around"
"Whos' Rewindable und Kaplan", "Wir sind die Besten hier"
Feel The Vibe ya'll, summer times, we're live with rhymes
Fühlt den Vibe, ihr alle, Sommerzeit, wir sind live mit Reimen
"Whos' Rewindable and Kaplan", "We're the finest around"
"Whos' Rewindable und Kaplan", "Wir sind die Besten hier"
Random Bastards 090, that's how we get down
Random Bastards 090, so machen wir das eben
"Whos' Rewindable and Kaplan", "We're the finest around"
"Whos' Rewindable und Kaplan", "Wir sind die Besten hier"
Öst stan ya'll, that's just how we get down
Ost in der Stadt, ihr alle, so machen wir das eben
Vers 2
Vers 2
Anyway, when it's time to get down
Wie auch immer, wenn es Zeit ist, loszulegen
I like to see all girls gather round to the sound of Rewind
Ich sehe gerne alle Mädels, die sich um den Sound von Rewind versammeln
And in any place or town, my friend
Und an jedem Ort oder in jeder Stadt, meine Freundin
We up chasin dimes again, breakin Heinekens
Wir jagen wieder Dimes, knacken Heineken
Yeah, and chill to the vibe of the beats
Ja, und chillen zum Vibe der Beats
On the mic at festivals or freestyles on the street
Am Mikro auf Festivals oder Freestyles auf der Straße
And what's better, than when we ball on the block
Und was ist besser, als wenn wir auf dem Block abhängen
With Masta Ace, Rakim and Biggie Smalls in the box
Mit Masta Ace, Rakim und Biggie Smalls in der Box
That's how we do it, when it's time to get down
So machen wir das, wenn es Zeit ist, loszulegen
We ride around, at the other side of the town
Wir fahren herum, auf der anderen Seite der Stadt
And, no doubt that we're laid back
Und, kein Zweifel, dass wir entspannt sind
It goes way back, fuck stress ya'll can save that
Das geht weit zurück, scheiß auf Stress, das könnt ihr euch sparen
Yeah, now feel the vibe (feel the vibe)
Ja, jetzt fühl den Vibe (fühl den Vibe)
Cus it's summe time now
Denn es ist jetzt Sommerzeit
Blunts are going around (going around)
Blunts gehen herum (gehen herum)
Cus it's summe time now
Denn es ist jetzt Sommerzeit
Vers 3
Vers 3
Eyo Kap, sup man, what you thinking about?
Eyo Kap, was geht, Mann, woran denkst du?
Nuttin, I just know that my fingers are brown
Nichts, ich weiß nur, dass meine Finger braun sind
And, you've got something to say to the crowd?
Und, hast du der Menge etwas zu sagen?
Iono, I just wanna get the paper and bounce
Keine Ahnung, ich will nur das Papier holen und abhauen
Nah, honestly, I really love to play in this town
Nein, ehrlich gesagt, ich liebe es wirklich, in dieser Stadt zu spielen
Cus the chicks are mad hot and I'm laying them down
Weil die Mädels verdammt heiß sind und ich sie flachlege
Plus in my pocket, there's some weight of the pound
Plus in meiner Tasche, da ist etwas Gewicht vom Pfund
But now let me pass the mic to my man Rewind
Aber jetzt lass mich das Mikro meinem Mann Rewind geben
Thanks bro, I really hate to wait for a while
Danke Bruder, ich hasse es wirklich, eine Weile zu warten
Cus I love holdin the mic like a baby or child
Weil ich es liebe, das Mikro wie ein Baby oder Kind zu halten
But right now I just wanna find a place to get down
Aber im Moment will ich einfach nur einen Ort finden, um loszulegen
That's right, yo we out, this is wastin my time
Das stimmt, yo wir sind raus, das verschwendet meine Zeit





Авторы: Hannes Sebastian Sigrell, Erik Nils Hoerstedt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.