Trampa - Haiti - перевод текста песни на русский

Haiti - Trampaперевод на русский




Haiti
Гаити
Quando você for convidado pra subir
Когда тебя пригласят подняться
No adro da fundação casa de Jorge Amado
На площадь перед домом-музеем Жоржи Амаду,
Pra ver do alto a fila de soldados, quase todos pretos
Чтобы увидеть сверху шеренгу солдат, почти все чёрные,
Dando porrada na nuca de malandros pretos
Бьющих по затылкам чёрных негодяев,
E ladrões mulatos
И мулатов-воришек,
E outros quase brancos
И других, почти белых,
Tratados como pretos
Но которых считают чёрными,
pra mostrar aos outros quase pretos
Просто чтобы показать другим почти чёрным,
Que são quase todos pretos
Что они почти все чёрные,
E aos quase brancos pobres como pretos
А почти белым, но бедным, как чёрные,
Como é que pretos, pobres e mulatos
Как обращаются с чёрными, бедными и мулатами,
Ou quase brancos quase pretos de tão pobres são tratados
Или с теми, кто почти белые, но из-за бедности почти чёрные,
E não importa se os olhos do mundo inteiro
И неважно, что в этот момент
Possam estar por um momento
На площадь,
Voltados para o largo
Где наказывали рабов,
Onde os escravos eram castigados
Могут быть обращены взгляды всего мира,
E hoje um batuque
И сегодня там танцуют батук
Com a pureza de meninos uniformizados
С детской невинностью мальчишки в форме
De escola secundária em dia de parada
Из средней школы, будто на параде,
E a grandeza épica de um povo em formação
И величие народа, который ещё только строится,
Nos atrai, nos deslumbra e estimula
Притягивает нас, ослепляет и вдохновляет,
Não importa nada
Ничего неважно,
Nem o traço do sobrado
Ни очертания особняка,
Nem a lente do fantástico,
Ни объектив фотоаппарата,
Nem o disco de Paul Simon
Ни пластинка Пола Саймона,
Ninguém, ninguém é cidadão
Никто, никто не станет гражданином,
Se você for a festa do pelô
Если ты пойдёшь на праздник в Пелоу,
E se você não for?
А если не пойдёшь?
O Haiti (Pense no Haiti)
Гаити (Подумай о Гаити)
É aqui (Reze pelo Haiti)
Здесь (Помолись за Гаити)
O Haiti (Pense no Haiti)
Гаити (Подумай о Гаити)
Não é aqui
Не здесь
Reze...
Молись...
E na TV se você vir um deputado em pânico
А по телевизору ты увидишь депутата в панике,
Mal dissimulado
Еле скрывающего страх
Diante de qualquer, mas qualquer mesmo, qualquer, qualquer
Перед любым, да-да, абсолютно любым,
Plano de educação
Планом образования,
Que pareça fácil
Который кажется простым,
Que pareça fácil e rápido
Который кажется лёгким и быстрым,
E representar
И который несёт в себе
Uma ameaça de democratização
Угрозу демократизации
No ensino do primeiro grau
В начальной школе,
E se esse mesmo deputado defender a adoção da pena capital
И этот же депутат будет защищать смертную казнь,
E o venerável cardeal disser que mais espírito no feto
А достопочтенный кардинал скажет, что видит больше души в зародыше,
E nenhum no marginal
Чем в преступнике.
E se, ao furar o sinal, o velho sinal vermelho habitual
И если, проехав на красный, на свой привычный красный,
Notar um homem mijando na esquina da rua
Ты заметишь мужчину, мочащего на углу,
Sobre um saco brilhante
На блестящий пакет
De lixo do Leblon
Из-под мусора из Леблона,
E quando ouvir o silêncio sorridente de São Paulo
И когда услышишь ухмыляющееся молчание Сан-Паулу
Diante da chacina
В ответ на бойню:
111 presos indefesos, mas presos
111 заключённых, беззащитных, но всё же заключённых,
São quase todos pretos
Почти все они чёрные,
Ou quase pretos, ou quase brancos quase pretos de tão pobres
Или почти чёрные, или почти белые, но из-за бедности почти чёрные,
E pobres são como podres
А бедные они как гнилые,
E todos sabem
И все знают,
Como se tratam os pretos
Как обращаются с чёрными,
E quando você for dar uma volta no Caribe
И когда ты решишь прокатиться по Карибам,
E quando for fuder sem camisinha
И когда будешь заниматься любовью без презерватива,
E apresentar sua participação inteligente no bloqueio a Cuba
И гордо заявлять о своём разумном участии в блокаде Кубы,
No bloqueio a Cuba
В блокаде Кубы...
O Haiti (Pense no Haiti)
Гаити (Подумай о Гаити)
É aqui (Reze pelo Haiti)
Здесь (Помолись за Гаити)
O Haiti (Pense no Haiti)
Гаити (Подумай о Гаити)
Não é aqui
Не здесь
Reze...
Молись...





Авторы: Gilberto Passos Gil Moreira, Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.