Tran Thai Hoa - Cung Dan Xua - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tran Thai Hoa - Cung Dan Xua




Hồn cầm phong sương hình dáng xuân tàn.
Душа находится в форме весны.
Ngày dần buông trôi sầu vắng cung đàn.
День прошел наперекосяк.
Từ người ra đi chờ vắng tin người
От него ждать его отсутствия
Từ người ra đi hết rồi.
С момента отъезда нет никакой мечты.
Cung thương tiếng đàn
Рана - это звук.
Cung nam tiếng người.
Мужской голос - человеческий.
Ai oán khúc ca cầm châu rơi
Кто тот, кто пал
Tình duyên lãng đãng, nhớ thương dần pha phôi.
Любовь одинока, вспоминая объятия.
Cung đàn ngân buồn xa vắng trong tiếng thầm
В тишине грустно.
Buồn tái trong tiếng ngân, buồn như lúc xuân sắp tàn.
Снова печаль в звуке, печаль, как будто весна вот-вот увянет.
Ơi đàn xưa còn vang nhắc chi tới người
Старик что-то говорил о тебе.
Lòng ta tắt bao thắm tươi u hoài duyên đưa.
Мое сердце закрыто, и мое сердце закрыто.
Chiều năm xưa gót hài khai hoa,
Во второй половине дня славных Божьих благословений.,
Mắt huyền lưu xuân, dáng hồng thơm hương.
Весенние глаза, розовый аромат.
Chiều năm nay bóng người khơi thương
Сегодня днем тень раненого
Tiếng đàn gieo oan giấc mộng chàng Trương.
Звук из сна мистера Чжана.
Giờ còn mong chi người hát theo đàn
Я надеюсь, ты подпеваешь.
Giờ còn mong chi hợp cánh hoa tàn.
Теперь я надеюсь, что цветок увянет.
Lời đàn năm xưa se kết đôi lòng
В прежние времена у нас было сердце.
Lời đàn năm nay đôi lứa xa vời.
Слова этого года притянуты за уши.
Khi hôn hoàng xuống dần
Когда заходит солнце
Trăng lên vàng mái lầu,
Луна на золотой крыше,
Nghe thoáng tiếng kinh cầu xa xa,
Прислушайся к далекой молитве,
Ngàn lau thấp thoáng bóng kinh kỳ sầu bao la
Тысяча стерла тень Могучей меланхолии





Авторы: Cao Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.