Текст и перевод песни Tran Thai Hoa - La Thu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhớ
tới
mùa
thu
năm
xưa
Вспоминаю
ту
осеннюю
пору,
Gửi
nhau
phong
thư
ngào
ngạt
hương
Когда
послал
тебе
письмо,
благоухающее
ароматом.
Nét
bút
đa
tình
lả
lơi
Многозначительные,
нежные
строки,
Nhớ
phút
ngập
ngừng
lòng
giấy
viết
rằng
Помню,
как
робко
на
листе
бумаги
написал:
Chờ
đến
kiếp
nào
Сколько
жизней
должно
пройти,
Tình
đầu
trong
gió
mùa
Чтобы
первая
любовь
в
осеннем
ветру,
Em
nay
về
đâu
phong
thư
còn
đây
Где
ты
теперь,
письмо
всё
ещё
здесь,
Nhớ
nhau
tìm
trong
ánh
sao
Вспоминаю
тебя,
глядя
на
звёзды.
Nhớ
tới
ngày
nào
cùng
bước
đến
cầu
Помню
тот
день,
когда
мы
вместе
шли
к
мосту,
Ngồi
xõa
tóc
thề
Сидели,
распустив
волосы,
Hẹn
lời
ân
ái
Клялись
в
любви,
Trôi
tới
bến
nào
hình
dáng
thuyền
yêu
К
какому
берегу
приплывёт
наша
ладья
любви?
Thời
gian
như
xóa
lời
yêu
thương
Время
словно
стирает
слова
любви,
Thời
gian
phai
dần
màu
bao
lá
thư
Время
блекнет
цвета
многих
писем.
Anh
quay
về
đây
đốt
tờ
thư
Я
вернулся
сюда,
чтобы
сжечь
письмо,
Quên
đi
niềm
ân
ái
ngàn
xưa
Забыть
былую
нежность,
Ái
ân
theo
tháng
năm
tàn
Любовь
угасает
с
годами,
Ái
ân
theo
tháng
năm
vàng
Любовь
увядает
с
золотыми
годами,
Tình
người
nghệ
sĩ
phai
rồi
Чувства
художника
угасли.
Nhớ
tới
mùa
thu
năm
nào
Вспоминаю
ту
осень,
Mình
anh
lênh
đênh
rừng
cùng
sông
Когда
я
один
бродил
по
лесам
и
рекам,
Chiếc
lá
thu
dần
vàng
theo
Осенние
листья
желтели,
Nhớ
tới
ngày
nào
cùng
bước
đến
cầu
Помню
тот
день,
когда
мы
вместе
шли
к
мосту,
Ngồi
xõa
tóc
thề
Сидели,
распустив
волосы,
Còn
đâu
ân
ái
chăng
người
xưa
Где
теперь
наша
любовь,
любимая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.