Tran Thai Hoa - O Dau Cung Co Em - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tran Thai Hoa - O Dau Cung Co Em




O Dau Cung Co Em
Везде Ты Со Мной
Một dòng sông trôi về nơi xa xăm
Река течет вдаль, к неведомым краям,
Một ngàn đêm cũng không trở về
Тысяча ночей уж не вернется к нам.
Mặt trời đang lên giọt sương tan mau
Солнце встает, роса исчезает вмиг,
Cuộc tình hấp hối cho tim bồi hồi
Любовь угасает, и сердце сжимает крик.
Thời gian qua mau để người quên nhau
Время бежит, заставляя забыть,
Từng đêm chăn gối vẫn kêu nhau về
Но по ночам я зову тебя к себе, быть.
Tình còn trong tim người nơi đâu
Любовь в моем сердце, но где же ты?
Còn đây thương nhớ vây quanh cuộc đời
Тоска и печаль окутали мою жизнь, увы.
đâu cũng em
Везде ты со мной,
đâu cũng em
Везде ты со мной,
Những cơn mưa khi mùa đông tới
В зимних дождях, в холодной мгле,
đâu cũng em
Везде ты со мной,
đâu cũng em
Везде ты со мной,
Những đêm khuya hay bình minh ấm
Ночью без сна и в утренней заре.
Với nỗi đau xóa mờ không gian
С болью стирающей границы пространства и дней.
Còn cho nhau nụ cười đi theo
Что нам осталось? Улыбка, как след,
Về nơi em sẽ ấm êm cơn mộng
Туда, где ты будешь видеть сладкие сны, мой свет.
Còn cho nhau ngoài con tim đau
Что нам осталось, кроме боли в груди?
lời hát theo chân người tình
И старой песни, что следует за тобой в пути.
đâu cũng em
Везде ты со мной,
đâu cũng em
Везде ты со мной,
Lúc xuân sang hay mùa thu tới
Весной цветущей, осенью золотой,
đâu cũng em
Везде ты со мной,
đâu cũng em
Везде ты со мной,
Những khi vui hay buồn tả tơi
В радости яркой, в печали немой.
Với con tim vẫn còn yêu em
С сердцем, что все еще любит тебя, родная моя.
Một lời yêu thương gửi người xa xăm
Слова любви шлю тебе вдаль,
Tội tình hãy xóa khi em đi rồi
Прости мою вину, когда ты ушла в печаль.
Ngàn đêm yêu nhau một đời đem theo
Тысячи ночей любви, что мы провели вдвоем,
đâu cũng em trong cuộc đời
Везде ты со мной, в жизни моей, в каждом дне.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.