Tran Thai Hoa - Thuở Ấy Có Em - перевод текста песни на немецкий

Thuở Ấy Có Em - Tran Thai Hoaперевод на немецкий




Thuở Ấy Có Em
Damals mit dir
Thuở ấy em anh yêu cuộc đời
Damals mit dir liebte ich das Leben
Yêu đôi môi hồng điểm nét son tươi
Liebte deine rosa Lippen mit frischem Lippenstift
Yêu đôi tay ngà làn thắm
Liebte deine zarten Hände, deine glühenden Wangen
Tóc xanh buông lả lơi
Dein dunkles Haar, das locker fiel
Nhớ em nhớ bao thuở ấy
Ich vermisse dich, vermisse jene Zeit so sehr
Thuở ấy em anh chưa từng sầu
Damals mit dir kannte ich keinen Kummer
Chưa đi âm thầm ngoài phố đêm thâu
Ging nicht schweigend durch die Straßen in tiefer Nacht
Chưa mang hoang lạnh ngoài bến vắng
Fühlte nicht die kalte Ödnis am verlassenen Kai
Hỡi em em về đâu
Ach Liebste, wohin bist du gegangen?
Cho đời mình luôn nhớ nhau
So dass ich dich nun immer vermisse
Em dần xa mãi
Du entferntest dich immer mehr
Ngày đi buồn không nói
Am Tag des Abschieds, traurig, ohne ein Wort
một câu cho vơi nhớ
Nicht mal eines, um die Sehnsucht zu lindern
Hay chua xót nên em nghẹn lời
Oder war der Schmerz so bitter, dass dir die Worte fehlten?
Mái lầu kia thiếu trăng
Jenes Dach vermisst den Mondschein
Cõi lòng anh thiếu em
Mein Herz vermisst dich
Từ lúc vắng em nên anh thường buồn
Seit du fort bist, bin ich oft betrübt
Hay đi âm thầm ngoài ngõ không tên
Gehe oft schweigend durch namenlose Gassen
Hay ghi câu nhạc tình héo hắt
Schreibe oft Zeilen welker Liebeslieder
Với tâm sầu đau
Mit sorgenvollen, schmerzerfüllten Gedanken
Kể từ ngày xa cách nhau
Seit dem Tag unserer Trennung





Авторы: Huỳnh Anh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.