Текст и перевод песни Tran Thai Hoa & Thanh Ha - Niem Khuc Cuoi
Niem Khuc Cuoi
Last Farewell
Dù
cho
mưa
tôi
xin
đưa
em
đến
cuối
cuộc
đời
Even
if
rain,
I
beg
to
take
you
to
the
end
of
life
Dù
cho
mây
hay
cho
bão
tố
có
kéo
qua
đây
Even
if
clouds
or
storms
have
to
come
this
way
Dù
có
gió
có
gió
lạnh
đầy
Even
if
there's
a
lot
of
cold
wind
Có
tuyết
bùn
lầy
có
lá
buồn
gầy
If
the
snow
is
muddy,
the
leaves
are
thin
and
sad
Dù
sao
dù
sao
đi
nữa
tôi
cũng
yêu
em
Anyway,
no
matter
what,
I
still
love
you
Tựa
vai
nhau
cho
nhau
yên
vui
ấm
áp
cuộc
đời
Leaning
on
each
other,
giving
each
other
joy,
warmth,
and
comfort
Tìm
môi
nhau
cho
nhau
rã
nát
rã
nát
tim
đau
Finding
each
other's
lips,
breaking
each
other's
hearts
Vừa
đôi
tay
ước
muốn
tù
đày
Just
two
hands,
longing
for
prison
Tóc
rối
bạc
màu
vết
dấu
tình
sầu
Messy,
gray
hair,
marks
of
sadness
Nhìn
anh
nhìn
anh
giây
phút
muốn
nói
yêu
anh
Looking
at
you,
at
you,
the
moment
I
want
to
say
I
love
you
Xin
cho
tôi
tôi
như
cơn
ngủ
Let
me
be
like
a
dream
Ru
em
đưa
em
một
lần
To
lull
you
one
time
Ru
em
vào
mộng
đưa
em
vào
đời
To
lull
you
into
a
dream,
and
to
take
you
into
life
Một
thời
yêu
đương
A
time
of
love
Cho
tôi
xin
em
như
gối
mộng
Let
me
beg
you
to
be
like
a
dream's
pillow
Cho
tôi
ôm
em
vào
lòng
Let
me
hold
you
in
my
arms
Xin
cho
một
lần
cho
đêm
mặn
nồng
Let
me
beg
you
for
one
night
of
passion
Yêu
thương
vợ
chồng
Loving
and
married
Dù
mai
đây
ai
đưa
em
đi
đến
cuối
cuộc
đời
Even
tomorrow,
if
someone
takes
you
to
the
end
of
life
Dù
cho
em
em
đan
tâm
xé
xé
nát
tim
tôi
Even
if
you,
you
break
my
heart
Dù
có
ước
có
ước
ngàn
lời
Even
if
there's
a
myriad
of
wishes
Có
trách
một
đời
cũng
đã
muộn
rồi
It's
already
too
late,
even
with
a
lifetime
of
regret
Tình
ơi
dù
sao
đi
nữa
xin
vẫn
yêu
em
Oh
darling,
anyway,
I
still
want
to
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mienngo Thuy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.